cecotec PerfectSteak 4250 Stand Manual De Instrucciones

cecotec PerfectSteak 4250 Stand Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PerfectSteak 4250 Stand:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

PerfectSteak 4250 Stand
Barbacoa eléctrica/Electrical barbeque
Електричний гриль-барбекю на ніжках
/Электрический гриль-барбекю на ножках
Manual de instrucciones
Instruction manual
Інструкція з експлуатації
Руководство по
эксплуатации

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec PerfectSteak 4250 Stand

  • Página 1 PerfectSteak 4250 Stand Barbacoa eléctrica/Electrical barbeque Електричний гриль-барбекю на ніжках /Электрический гриль-барбекю на ножках Manual de instrucciones Instruction manual Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ЗМІСТ 1. Piezas y componentes / 04 / 05 1. Компоненти пристрої 2. Instrucciones de seguridad / 06 / 18 2. Інструкція з безпечної експлуатації 3. Antes de usar / 07 / 19 3. Перед першим використанням 4. Montaje / 07 / 19 4.
  • Página 4: Piezas Y Componentes

    1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Компоненти пристрої/Ersatzteile und Komponenten/Parti e componenti/Peças e componentes...
  • Página 5 Cuerpo principal Bandeja recogegrasas Resistencias Parrilla/grill Bandejas laterales Petos perimetrales Bandeja superior Patas superiores Bandeja inferior Codos de unión Patas inferiores Apoyo de las patas Cable de alimentación Indicador luminoso de temperatura Selector de temperatura Main body Fat-drip tray Heating elements Grid Side trays Containment perimeters.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    No ponga el producto en funcionamiento si tiene un cable o enchufe defectuoso o si no funciona correctamente. En caso de mal funcionamiento o avería contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. • Este dispositivo no está diseñado para ser operado mediante temporizadores o mandos externos.
  • Página 7: Antes De Usar

    Coloque el producto en una superficie plana, estable y seca. Introduzca la bandeja recogegrasas en el cuerpo principal del producto. Coloque la resistencia dentro de la bandeja recogegrasas. Ponga la parrilla sobre la resistencia y la bandeja recogegrasas y ajústela a la medida deseada. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 8 Introduzca las patas superiores en los agujeros situados en la parte superior de la bandeja inferior. Repita este paso con las 3 patas superiores restantes y asegúrese de que estén encajadas correctamente. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 9: Funcionamiento

    6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La resistencia incorpora un interruptor de seguridad que evita su funcionamiento fuera de la bandeja recogegrasas. En caso de no encenderse la resistencia, compruebe la conexión y asegúrese de que esté encajada adecuadamente en el bastidor. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 10: Limpieza Y Mantenimiento

    No utilice nunca detergentes fuertes, gasolina, abrasivos en polvo o cepillos metálicos para limpiar ninguna de las partes del producto. 8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: PerfectSteak 4250 Stand Referencia del producto: 03049 2200 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Diseñado en España 9.
  • Página 11 Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 12: Safety Instructions

    • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. •...
  • Página 13: Before Use

    Place the product on a flat, stable and dry surface. Introduce the fat-drip tray in the product’s main body. Place the heating elements inside the fat-drip tray. Place the grid on top of the heating element and fat-drip tray and adjust it to the desired height. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 14 Repeat this step with the 3 other tube connectors. Introduce the upper legs in the holes situated on the top part of the lower tray. Repeat this step with the 3 other upper legs and make sure they are properly fixed. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 15: Operation

    Grilling time will vary depending on the food thickness and type. • It is suggested to turn over foods during the grilling process. • Once food is cooked, remember to turn the temperature dial to “0” and unplug the power cord from the wall power supply. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 16: Problem Solving

    Never use strong detergents, gasoline, abrasive powder or metal brush to clean any part of the product. 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: PerfectSteak 4250 Stand Product reference: 03049 2200 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Designed in Spain 9.
  • Página 17 In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 18: Інструкція З Безпечної Експлуатації

    • Регулярно перевіряйте кабель живлення зарядного пристрою на наявність видимих пошкоджень. Якщо кабель пошкоджений, він повинен бути замінений офіційною сервісною службою Cecotec, щоб уникнути будь-якого типу небезпеки. • Пристрій не призначений для роботи з допомогою зовнішнього таймера або окремої системи дистанційного керування.
  • Página 19: Перед Першим Використанням

    Поставьте пристрій на рівну, стійку і суху поверхню. Встановіть лоток для збору жиру в основний корпус пристрою. Помістіть нагрівальні елементи в піддон для збору жиру. Помістіть решітку зверху на нагрівальний елемент і піддон для збору жиру і відрегулюйте його висоту за вашим бажанням. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 20 ніжок зі з'єднувачами трубок у вільний отвір в нижній частині нижнього лотка. Повторіть цей крок з 3 іншими ніжками. Вставте верхні ніжки в отвори, розташовані у верхній частині нижнього лотка. Повторіть цей крок з 3 іншими верхніми ніжками і переконайтеся, що вони правильно зафіксовані. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 21: Експлуатація Пристрою

    • Час приготування залежить від товщини і типу продуктів. • Рекомендується перевертати продукти під час приготування на грилі. • Після приготування їжі не забудьте встановити регулятор температури на «0» і від'єднати шнур живлення від настінного блоку живлення. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 22: Рішення Типових Проблем

    Не занурюйте пристрій у воду і будь-яку іншу рідину. • Не використовуйте абразивні матеріали, які можуть подряпати або пошкодити антипригарне покриття. 8. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: PerfectSteak 4250 Stand Код моделі: 03049 Потужність 2200 Вт Напруга і частота: 220-240 В ~ 50-60 Гц Рівень захисту: IPX4 Зроблено...
  • Página 23: Сервисное Обслуживание И Гарантия

    деталей. У разі неправильного використання гарантія не поширюється. Якщо в будь- який момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec • Гарантія на акумулятор складає 6 місяців. Smart Group Сайт: https://service.smartgroup.ua/...
  • Página 24: Компоненты Устройства

    1. КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА...
  • Página 25 Корпус устройства Поддон для жира Нагревательные элементы Решетка Боковые лотки Боковые экраны Верхний лоток Верхние ножки Нижний лоток Соединители трубок Нижние ножки Держатели ножек Кабель питания Световой индикатор температуры Регулятор температуры...
  • Página 26: Инструкция По Безопасной Эксплуатации

    • Регулярно проверяйте кабель питания зарядного устройства на наличие видимых повреждений. Если кабель поврежден, он должен быть заменен официальной сервисной службой Cecotec, чтобы избежать любого типа опасности. • Устройство не предназначено для работы с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
  • Página 27: Перед Первым Использованием

    Поставьте устройство на ровную, устойчивую и сухую поверхность. Установите лоток для сбора жира в основной корпус изделия. Поместите нагревательные элементы в поддон для сбора жира. Поместите решетку сверху на нагревательный элемент и поддон для сбора жира и отрегулируйте его высоту по вашему желанию. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 28 из собранных ножек с соединителями трубок в свободное отверстие в нижней части нижнего лотка. Повторите этот шаг с 3 другими трубками. Вставьте верхние ножки в отверстия, расположенные в верхней части нижнего лотка. Повторите этот шаг с 3 другими верхними ножками и убедитесь, что они правильно зафиксированы. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 29: Эксплуатация Устройства

    • Время приготовления зависит от толщины и типа продуктов. • Рекомендуется переворачивать продукты во время приготовления на гриле. • После приготовления пищи не забудьте установить регулятор температуры на «0» и отсоединить шнур питания от настенного блока питания. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Página 30: Решение Типичных Проблем

    Не погружайте устройство в воду и любую другую жидкость. • Не используйте абразивные материалы, которые могут поцарапать или повредить антипригарное покрытие. 8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: PerfectSteak 4250 Stand Код модели: 03049 · Мощность: 2200 Вт · Напряжение и частота: 220-240 В ~ 50-60 Гц Уровень защиты: IPX4 Сделано...
  • Página 31: Сервисное Обслуживание И Гарантия

    жидкие или коррозионные вещества, а также другим неисправностям, связанным с воздействием покупателя. • Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec. • Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из-за постоянного использования.
  • Página 32 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Tabla de contenido