Resumen de contenidos para cecotec PerfectSteak 4200 Way
Página 1
PerfectSteak 4200 Way Barbacoa eléctrica/Electrical barbeque Електричний гриль-барбекю настільний /Электрический гриль-барбекю настольный Manual de instrucciones Instruction manual Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации...
ЗМІСТ ÍNDICE 1. Компоненти пристрою / 05 1. Piezas y componentes / 04 2. Інструкція з безпечної експлуатації / 18 2. Instrucciones de seguridad / 06 3. Перед першим використанням / 19 3. Antes de usar / 07 4. Збірка пристрою / 19 4.
Placa calefactora de doble cara con capa antiadherente. Bandeja de goteo para el aceite FIjación de seguridad Cuerpo Conector con indicador luminoso Double-sided heating plate with non-stick coating. Oil-drip tray Safety interlock Body Connector with indicator light UА Двостороння нагрівальна пластина з антипригарним покриттям Піддон...
No ponga el producto en funcionamiento si tiene un cable o enchufe defectuoso o si no funciona correctamente. En caso de mal funcionamiento o avería contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. • Este dispositivo no está diseñado para ser operado mediante temporizadores o mandos externos.
ESPAÑOL 3. ANTES DE USAR Saque el producto de la caja. Retire todo el material del embalaje, así como las etiquetas y pegatinas de la placa calefac- tora y de la bandeja. Desconecte el cable del dispositivo. Limpie las superficies de cocción con agua y jabón, enjuáguelas y séquelas cuidadosamente. Asegúrese de que el conector de entrada de la plancha esté...
ESPAÑOL 5. FUNCIONAMIENTO ENCENDER EL DISPOSITIVO Conecte el cable de alimentación a la plancha y a la toma de corriente de la pared. ADVERTENCIA: el cable de alimentación no se podrá conectar a la plancha si el dispositivo no está montado correctamente o la placa calefactora no encaja en el cuerpo principal de la plancha.
ESPAÑOL TIEMPOS DE COCCIÓN Alimento Tiempo aproximado (minutos) Bistec 8 a 15 Panceta 4 a 8 Chuletas de cerdo 15 a 20 Pollo 25 a 30 Hamburguesas 8 a 10 Salchichas 12 a 15 Perrito caliente 8 a 10 Pescado entero 8 a 10 Filete de pescado 10 (por cada 50 mm de grosor)
• Asegúrese de secar la entrada de corriente del dispositivo antes de utilizarlo de nuevo. 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS Modelo: PerfectSteak 4200 Way Referencia del producto: 03048 2200 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Diseñado en España 9.
Página 11
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
• Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. •...
ENGLISH 3. BEFORE USE Take the product out of the box. Remove all packaging materials and promotional labels or stickers from the heating plate and tray. Unplug the device. Clean the cooking surfaces using water and soap, then rinse and dry thoroughly. Make sure the inlet connector on the plate is fully dry.
ENGLISH 5. OPERATION SWITCHING THE DEVICE ON Plug the power cord properly into the griddle and to the wall socket. WARNING: The connector cannot be plugged in unless the device is properly mounted and the heating plate fits correctly in the griddle’s main body. Turn the temperature dial at maximum.
ENGLISH COOKING TIMES Food Approx. Time (minutes) Steak 8 to 15 Bacon 4 to 8 Pork chops 15 to 20 Chicken 25 to 30 Hamburgers 8 to 10 Sausages 12 to 15 Hot dog 8 to 10 Whole fish 8 to 10 Fish fillets 10 (per 50 mm thickness) 6.
• The product has been disassembled, modified, or repaired by persons, not authorised by the official Technical Support Service of Cecotec. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
Página 17
In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
• Регулярно перевіряйте кабель живлення зарядного пристрою на наявність видимих пошкоджень. Якщо кабель пошкоджений, він повинен бути замінений офіційною сервісною службою Cecotec, щоб уникнути будь-якого типу небезпеки. • Пристрій не призначений для роботи з допомогою зовнішнього таймера або окремої системи дистанційного керування.
УКРАЇНСЬКА 3. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Дістаньте пристрій з коробки. Зніміть всі пакувальні матеріали і наклейки з пристрою, і його аксесуарів Вимкніть кабель живлення Очистіть варильну поверхню використовуючи воду і мило, потім сполосніть і насухо протріть. Переконайтеся, що електричний роз'єм повністю сухий УВАГА...
Página 20
УКРАЇНСЬКА 5. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ ВКЛЮЧЕННЯ ПРИСТРОЮ Правильно підключіть шнур живлення до роз’єму в пристрої та до настінної розетки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ : Кабель не можна підключати до гнізда, якщо пристрій не встановлено належним чином і нагрівальна пластина некоректно встановлена в основний корпус пристрою.
УКРАЇНСЬКА • При приготуванні овочів, риби або м'яса, змастіть поверхню гриля маслом. (Якщо в м'ясі є жир, масло не потрібно). • Якщо приготовлена їжа прилипла до нагрівальної пластини, не забудьте після використання пристрою, протерти поверхню паперовим рушником, змоченим в маслі. час...
антипригарне покриття. • Електричний роз'єм пристрою необхідно ретельно просушити перед повторним використанням. 8. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель PerfectSteak 4200 Way Код моделі: 03048 Потужність 2200 Вт Напруга і частота: 220-240 В ~ 50-60 Гц Зроблено в Китаї | Розроблено в Іспанії...
або корозійні речовини, а також інших несправностей, пов'язаних з впливом покупця. • Прилад був розібраний, модифікований або відремонтований особами, не уповноваженими офіційною службою технічної підтримки Cecotec. • Несправності, що виникають в результаті зносу його витратних або запасних частин через постійне використання.
1. КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА Двухсторонняя нагревательная пластина с антипригарным покрытием Поддон для жира Защитный блокиратор Корпус устройства Электрический разъем с индикатором...
• Регулярно проверяйте кабель питания зарядного устройства на наличие видимых повреждений. Если кабель поврежден, он должен быть заменен официальной сервисной службой Cecotec, чтобы избежать любого типа опасности. • · Устройство не предназначен для работы с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
РУССКИЙ 3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Достаньте продукт из коробки. Снимите все упаковочные материалы, бирки и наклейки с устройства, и его аксессуаров Отключите кабель питания Очистите варочную поверхность используя воду и мыло, затем ополосните и насухо протрите. Убедитесь, что электрический разъем полностью сухой ВНИМАНИЕ...
РУССКИЙ 5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА Правильно подключите шнур питания к разъему в устройстве и к настенной розетке. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Кабель нельзя подключать к разъему, если устройство не установлено надлежащим образом и нагревательная пластина не корректно установлена в основной корпус устройства. Поверните...
РУССКИЙ • При приготовлении овощей, рыбы или мяса, смажьте поверхность гриля маслом. (Если в мясе есть жир, масло не нужно). • Если приготовленная пища прилипла к нагревательной пластине, не забудьте после использования устройства, протереть поверхность бумажным полотенцем, смоченным в масле. ВРЕМЯ...
антипригарное покрытие. • Электрический разъем устройства необходимо тщательно просушить перед повторным использованием. 8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель PerfectSteak 4200 Way Код модели: 03048 Мощность: 2200 Вт Напряжение и частота: 220-240 В ~ 50-60 Гц Сделано в Китае | Разработано в Испании...
коррозионные вещества, а также другим неисправностям, связанным с воздействием покупателя. • Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec. • Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из-за постоянного использования. • Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего...
Página 31
Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...