ÍNDICE Antes de usar este balanza Introducción ................................E3 Información de seguridad ............................E4 Información sobre la composición corporal ........................E5 Principio de cálculo de la composición corporal ....................E5 Índice de masa corporal (IMC) ..........................E5 Porcentaje de grasa corporal ..........................E5 Nivel de grasa visceral ............................E5 Grasa subcutánea ..............................E6 Músculo esquelético ..............................E6 Metabolismo basal ..............................E6...
INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir la Balanza de Control Corporal OMRON modelo HBF-214. ® Antes de usar esta unidad por primera vez, lea atentamente este manual de instrucciones para un uso seguro y adecuado. Conserve este manual de instrucciones para referencias futuras.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Para garantizar el uso correcto del producto, siempre se deben aplicar las medidas de seguridad básicas, incluidas las advertencias y precauciones que se detallan en este manual de instrucciones. SÍMBOLOS DE SEGURIDAD QUE SE UTILIZAN EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar la muerte o Advertencia lesiones graves.
La balanza HBF-214 hace pasar una corriente eléctrica sumamente débil de 50 kHz y menos de 500 μA a través del cuerpo, a fin de determinar la cantidad de tejido graso. Esta corriente eléctrica débil no se percibe cuando se utiliza la HBF-214. Para determinar la composición corporal, la balanza emplea la impedancia eléctrica, además de los valores de altura, peso, edad y sexo que usted ingrese, para producir...
INFORMACIÓN SOBRE LA COMPOSICIÓN CORPORAL Grasa subcutánea Grasa visceral Grasa subcutánea = grasa debajo de la piel Grasa subcutánea La grasa subcutánea no sólo se acumula en torno al estómago sino también alrededor de los brazos, las caderas y los muslos, y puede distorsionar las proporciones del cuerpo. Si bien no está directamente relacionada con un mayor riesgo de enfermedades, se cree que produce un incremento de la presión en el corazón y otras complicaciones.
COLOCACIÓN DE LAS PILAS 1. Abra la tapa del compartimento de las pilas, situado en la parte posterior de la unidad. 1) Presione la lengüeta de la tapa en la dirección que indica la flecha para quitar la tapa según se muestra en la ilustración.
CONFIGURACIÓN DE DATOS PERSONALES Antes de realizar una medición, debe configurar sus datos personales. Los datos personales incluyen edad, sexo y altura. A. Seleccione un Número de Perfil Personal (1 a 4) para guardar sus datos personales. Utilice este número de perfil cuando realice una medición.
CONFIGURACIÓN DE DATOS PERSONALES Cambio de los datos personales Si sus datos personales cambian, la información asociada al Número de Perfil Personal que usted seleccionó debe modificarse para que los resultados de las mediciones se calculen en forma correcta. 1. Presione el botón /SET para encender la unidad.
Página 10
CONFIGURACIÓN DE DATOS PERSONALES 3. Presione el botón /SET para confirmar la configuración. Los símbolos “◄” y “►” desaparecerán. 4. Vuelva a presionar el botón /SET. “CHANGE” y “DEL” parpadearán en la pantalla. NOTA: Presione el botón /SET para cancelar la operación. 5. Seleccione “DEL” (eliminar). 1) Presione los botones ◄...
CÓMO REALIZAR UNA MEDICIÓN Las mediciones deberían realizarse sobre una superficie dura y nivelada. NOTAS: • Aun cuando no haya almacenado información personal en la unidad, puede usar el modo Guest (invitado) para medir su composición corporal. • No coloque la unidad sobre una superficie acolchonada, como una alfombra o un tapete. No será posible realizar una medición correcta. 1.
CÓMO REALIZAR UNA MEDICIÓN Posturas que deben evitarse durante la medición Una postura incorrecta podría afectar la precisión de las mediciones de composición corporal. Los pies no están bien Rodillas flexionadas Cuclillas ubicados sobre los electrodos. 4. Verifique los resultados de la medición. VERIFICACIÓN DE LA COMPOSICIÓN CORPORAL La secuencia de resultados se muestra en forma automática.
Página 13
CÓMO REALIZAR UNA MEDICIÓN CONSULTA DE RESULTADOS DE LA ÚLTIMA MEDICIÓN Si desea consultar el resultado de la última medición, presione el botón MEMORY (memoria). Presione el botón MEMORY de nuevo para volver al resultado de la medición actual. También puede consultar el resultado de la medición anterior sin medir su composición corporal. 1) Presione el botón /SET para encender la unidad.
15 - 30 ++ (Muy Elevado) 25 o más, pero menos de 30 + (Sobrepeso) Fuente: OMRON HEALTHCARE 30 o más ++ (Obesidad) Los índices anteriores refieren a los valores de determinación de la obesidad propuestos por la OMS, la Organización Mundial de la Salud.
INDICADORES DE ERROR Indicador de error Causa Corrección No se baje de la unidad hasta que finalice la medición. (Consulte Se ha bajado de la unidad durante la medición. la sección CÓMO REALIZAR UNA MEDICIÓN). Párese correctamente sobre la unidad y vuelva a intentarlo. Los pies no están bien ubicados sobre los electrodos.
Si desea recibir el servicio de garantía, póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de Omron Healthcare llamando al 1-800-634-4350 para obtener la dirección del taller de reparaciones y las tarifas de envío y manipulación. La información sobre el servicio de garantía está...
ESPECIFICACIONES Nombre del producto Balanza de Control Corporal Modelo HBF-214 (HBF-214-LA) Pantalla Peso corporal: 2.0 a 150.0 kg con incrementos de 0.1 kg Porcentaje de grasa corporal: 5.0 a 60.0% con incrementos de 0.1% Porcentaje de músculo esquelético: 5.0 a 50.0% con incrementos de 0.1% IMC: 7.0 a 90.0 con incrementos de 0.1...
Sin embargo, es necesario tomar precauciones especiales: • El uso de accesorios y cables no especificados por OMRON, con la excepción de los cables vendidos por OMRON como repuesto para componentes internos, podría provocar un incremento de emisiones o una reducción en la inmunidad del dispositivo.
Página 19
Guía y declaración del fabricante sobre inmunidad electromagnética Las balanzas de control corporal OMRON a pilas están diseñadas para usarse en el entorno electromagnético que se detalla a continuación. Los clientes o usuarios de estas balanzas deberán asegurarse de que el dispositivo se utilice en dicho entorno.
RF fijos, se debería considerar la posibilidad de realizar una prueba electromagnética in situ. Si la intensidad de campo medida en el lugar donde se utiliza la balanza de control corporal OMRON excede el nivel de cumplimiento de RF aplicable indicado anteriormente, se debe controlar el funcionamiento de la balanza OMRON para asegurarse de que sea normal.
Página 21
Las balanzas de control corporal OMRON están diseñadas para usarse en un entorno electromagnético en el que se controlen las alteraciones por RF irradiada. El cliente o usuario de la balanza OMRON puede ayudar a evitar la interferencia electromagnética guardando una distancia mínima entre la balanza y los equipos de comunicación por RF portátiles y móviles (transmisores), tal como se recomienda a continuación, según la potencia de salida máxima del...
Página 22
Distribuido por: Distribuido en México por: OMRON HEALTHCARE, INC. Omron Healthcare México, S.A. de C.V. Illinois, U.S.A. Lamartine 238, Piso 4, www.omronhealthcare.com Colonia Chapultepec Morales, Delegación Miguel Hidalgo, Fabricante legal: Distrito Federal, C.P. 11570, México OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. www.omronmexico.com...