Descargar Imprimir esta página

Orliman TP-2100 Instrucciones De Uso página 6

Ocultar thumbs Ver también para TP-2100:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
REF.: TP-2100
Italiano
ISTRUZIONI PER L'USO E PER LA CONSERVAZIONE
Gentile cliente,
Grazie per la fiducia che ha riposto in un prodotto Orliman. Ha acquistato un prodotto di qualità e
di alto livello medicale. Si prega di leggere attentamente le istruzioni. In caso di dubbio, mettersi
in contatto con il proprio medico, con il tecnico ortopedico specializzato o con il nostro ufficio
di Assistenza al Cliente. Orliman la ringrazia per aver fatto questa scelta e le augura un pronto
ristabilimento.
NORMATIVA
Questi prodotti sono conformi alla Direttiva Europea sui Prodotti Sanitari 93/42/CEE (RD.
1591/2009). È stata effettuata un'analisi dei rischi (UNE EN ISO 14971) minimizzando tutti i rischi
esistenti. I test sono stati effettuati in conformità alla normativa europea UNE-EN ISO 22523 su
Protesi e Ortesi.
INDICAZIONI
La stecca è indicata per: Post-operatorio di ginocchio, anca e piede se è necessario controllare la
rotazione dell'arto inferiore. (Posizione neutra, rotazione interna o rotazione esterna).
Come stecca per il controllo posizionale dell'estremità inferiore nei pazienti allettati per lunghi
periodi (unità di terapia intensiva), per prevenire deformità nei pazienti allettati (prevenzione),
nei casi di emiplegia, paralisi dell'arto inferiore. In caso di dolore cronico della fascia plantare
(fascite plantare).
ISTRUZIONI PER L'USO
IL PRODOTTO DEVE ESSERE ADATTATO DAL PROPRIO TECNICO ORTOPEDICO O DAL MEDICO.
Per ottenere il maggior grado di efficacia terapeutica con le varie patologie e per prolungare la vita
utile del prodotto, è fondamentale scegliere correttamente la misura più adatta ad ogni paziente o
utente (sulla confezione è riportata una tabella orientativa delle misure con le equivalenze in cen-
timetri). Una compressione eccessiva può provocare intolleranza pertanto si consiglia di regolare
la compressione fino a raggiungere il livello ottimale.
Per il corretto uso, rispettare le seguenti indicazioni:
Prima di posizionare l'ortesi sul paziente, regolare la flessione plantare o dorsale mediante i tiran-
ti mediale e laterale in un range di 75° a intervalli di 15° (seguendo le indicazioni dello specialista).
Quindi regolare la rotazione interna o esterna alla base del triangolo (da 0° a 15°).
Posizionare e inserire il piede all'interno della stecca.
Infine, sistemare la fascia centrale regolando la fascia dell'avampiede e del polpaccio e centrare
i cuscinetti corrispondenti.
Rif.: TPA-2100.1
Rimuovere le piastre di regolazione mediolaterali della caviglia e sostituirle con le piastre a guida
continua per la riabilitazione attiva.
Premere le viti della guida per farla scorrere, quindi fare aderire le chiusure in velcro (grandi) alla
base del piede, il più vicino possibile alle dita, e le due chiusure in velcro (piccole) ai lati del pol-
paccio collocandole nella direzione di trazione della fascia elastica.
Infine, fare aderire la fascia elastica alla base del piede, tirare l'elastico secondo quanto necessa-
rio e fissarlo sul velcro laterale.
PRECAUZIONI
Il materiale impiegato è infiammabile.
Non esporre il prodotto a condizioni che ne potrebbero provocare la combustione. In tal caso,
rimuoverlo al più presto ed usare i mezzi adatti per l'estinzione. Il materiale impiegato è ipoal-
lergenico, tuttavia non possiamo garantire al 100% che in determinati casi non si possano veri-
ficare allergie: in tal caso, rimuovere il prodotto e rivolgersi al medico prescrittore. Per piccolo
inconveniente causato dal sudore, si consiglia di utilizzare una interfaccia per separare la cute
dal contatto con il tessuto. Se eruzioni cutanee, gonfiore o irritazione per rimuovere il prodotto e
consultare un medico o protesista. Controindicato in cicatrici aperte con gonfiore, arrossamento
e l'accumulo di calore.
RACCOMANDAZIONI-AVVERTENZE
Questi prodotti devono essere utilizzati solo dalle persone riportate sulla prescrizione medica.
Non devono essere utilizzati da persone estranee a tale prescrizione. Dopo l'uso, riporre il prodot-
to nella relativa confezione originale. Per lo smaltimento della confezione e del prodotto, rispet-
tare le norme vigenti in materia.
L'uso delle ortesi è condizionato dalle raccomandazioni del medico prescrittore, quindi non devo-
no essere usate per scopi diversi da quelli prescritti. Per la validità della garanzia, il rivenditore
deve compilare e timbrare il coupon allegato a questo foglio di istruzioni.
PRODUZIONE-CARATTERISTICHE
Tutti i materiali impiegati per la produzione sono stati testati ed omologati e le loro caratteristiche
sono conformi ai requisiti europei di qualità applicabili.
Tutti i prodotti sono elaborati con materiali di prima qualità ed offrono un comfort ed una qualità
d'uso insuperabili. Tutti i prodotti offrono contenimento, stabilità e compressione per il tratta-
mento ottimale delle patologie per le quali sono stati progettati.
CONSIGLI PER LA CONSERVAZIONE E IL LAVAGGIO
Pulire la struttura principale con un panno umido e sapone neutro. Per l'asciugatura utilizzare
un telo di spugna asciutto per assorbire tutta l'umidità in eccesso e lasciare asciugare l'ortesi a
temperatura ambiente. L'ortesi non deve essere stesa, stirata ed esposta a fonti di calore dirette
come stufe, stufette elettriche, radiatori, esposizione diretta alla luce del sole, ecc. Durante l'uso
o la pulizia non utilizzare alcol, pomate o liquidi solventi. Se l'ortesi non è stata ben strizzata, i
residui di detersivo possono irritare la pelle e deteriorare il prodotto.
GARANZIE
ORLIMAN, S.L.U. garantisce tutti i propri prodotti, purché non ne sia stata modificata né alterata
la configurazione originale. Non garantisce i prodotti le cui caratteristiche siano state alterate a
causa di un uso errato, deficienze o rotture di qualsiasi tipo. Se si riscontrasse qualche difetto o
anomalia, si prega di comunicarlo immediatamente al rivenditore per cambiare il prodotto.
ORLIMAN, S.L.U. la ringrazia per aver fatto questa scelta e le augura un pronto ristabilimento.

Publicidad

loading