Descargar Imprimir esta página

Schutzbügel In Arbeits- Und Transportstellung Bringen; Setting The Guard Rail Into Work And Transport Position - SIP STAR 600/20 T Manual De Usuario

Rastrillo hilerador rotativo

Publicidad

Anziehen
überprüfen,
Zinkenarme wechseln!
3.3
Schutzbügel in Arbeits- und
Transportstellung bringen
Bild - Figure 17
2
Um Schutzbügel in Arbeitsstellung zu bringen
sind
die
folgenden
(Bild 17):
Bolzen mit Klappsplint (2) ausziehen.
Schutzbügel
Arbeitsstellung absenken, Bolzen (2) wieder
einstecken und mit Klappsplint sichern.
Um Schutzbügel in Transportstellung zu bringen
sind die folgenden Schritte zu beachten:
Bolzen mit Klappsplint (2) ausziehen.
Schutzbügel
Transportstellung
wieder einstecken und mit Klappsplint
sichern.
Schwadtuch
hat
Arbeitsstellung immer vertikale position. Bei
Veränderung der Schutzbügelstellung Bolzen 3
(Bild
18)
ausziehen
Schwadtuchstellung vornehmen.
der
Zinkenarme
beschädigte
1
Schritte
zu
beachten
(1)
in
horisontale
(1)
in
vertikale
aufheben,
Bolzen (2)
in
Transport-
und
Wechsel
3.3
Setting the guard rail into work
and transport position
To set the guard rails into working position the
following steps are required (fig. 17):
Pull out the bolt with pin (2).
Lower the guard rail (1) into horizontal
working position and put in the bolz (2)
again and secure it with pin.
To set the guard rails into transport position the
following steps are required:
Pull out the bolt with pin (2).
Lift the guard rail (1) into vertikal transport
position and put in the bolz (2) again and
secure it with pin.
The swath curtain has always vertical position in
transport and working position. Therefor change
und
of curtain position must be done by pulling out
the pin 3 (fig. 18) when changing the guard rails
position.
der
 Check up the tightness of the
spring
tines,
replace
damaged ones!
Bild - Figure 18
1
any
3
71

Publicidad

loading