Úvod; Vysvětlení Údajů Z Typového Štítku Umístěného Na Nabíječce; Používání V Souladu S Určením; Všeobecné Bezpečnostní Předpisy Pro Nabíječku Baterií - Sabo SAU15033 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para SAU15033:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
1 ÚVOD
Milí milovníci zahradničení,
před prvním použitím nabíječky si pozorně přečtěte tento návod k obsluze, abyste se
obeznámili se správnou obsluhou a údržbou přístroje a abyste předešli zraněním nebo
škodám na nabíječce.
Přečtěte si a dodržujte i návod k obsluze vašeho zahradního zařízení, zejména
bezpečnostní upozornění.
Při přesném dodržování technických pokynů bude nabíječka a zahradní zařízení
spolehlivě fungovat. Upozorňujeme vás na to, že na škody způsobené na sekačce
chybnou obsluhou se nevztahuje záruka/záruční povinnost.
Přejeme vám hodně radosti při pracích zaměřených na péči o trávník a pozemek.
2 VYSVĚTLENÍ ÚDAJŮ Z TYPOVÉHO ŠTÍTKU UMÍSTĚNÉHO NA
NABÍJEČCE
1
Typové označení
2
Tento stroj nepatří do komunálního odpadu. Stroj, příslušenství a obal odevzdejte
k ekologické recyklaci
3
Před nabíjením si přečtěte příručku
4
Pouze pro vnitřní použití
5
Značka shody CE
6
Tavná pojistka
7
Třída ochrany symbol II
8
Sériové číslo
9
Výstupní výkon
10 Příkon
11 Nabíječka pro lithium-iontové baterie
Tento návod k obsluze platí pro následující nabíječky baterií:
SAU15033: Standardní nabíječka
SAU16509: Rychlonabíječka
Sériové číslo nabíječky je uvedeno na typovém štítku.
Odstavec pod Nadpisem, který je napsaný kurzivním písmem a podtržený, platí pro
následující takto označený nadpis pro příslušnou nabíječku.
3 POUŽÍVÁNÍ V SOULADU S URČENÍM
Přístroj je určený pouze k nabíjení dobíjecích lithium-iontových baterií pro ručně
vedené zahradní přístroje („Použití v souladu s určením"). Baterie povolené na
tento účel jsou uvedeny v kapitole s názvem „Přípustné lithium-iontové
baterie". Jakékoliv použití přesahující tento rámec je v rozporu s určením; výrobce
neručí za takto vzniklé škody, riziko nese uživatel sám. K používání dle určení
patří i dodržování podmínek souvisejících s obsluhou, údržbou a opravou
předepsaných výrobcem.
Svévolné změny na tomto přístroji vylučují ručení výrobce za škody, které
následkem toho vzniknou.
4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PRO NABÍJEČKU
BATERIÍ
Pro vaši ochranu a kvůli zajištění funkčnosti si pozorně přečtěte návod k obsluze.
Obeznamte se s obsluhou a správným používáním nabíječky. Návod k obsluze si
uschovejte pro případ použití v budoucnu.
Tento návod k obsluze patří k nabíječce a v případě dalšího prodeje se musí
odevzdat kupujícímu nabíječky.
Nabíječka se smí používat pouze k nabíjení schválených baterií (viz kapitola
„Schválené baterie").
Batérie by se rovněž neměly nabíjet jinou nabíječkou. Mohli byste ohrozit sebe
nebo baterie, nabíječku a váš zahradní přístroj.
Používejte váš zahradní přístroj pouze s bateriemi, které jsou pro něj schváleny.
Nesprávné použití baterie a nabíječky může způsobit zásah proudem nebo požár.
Všechny bezpečnostní pokyny pro manipulaci, skladování, uložení,
přepravu, likvidaci lithium-iontové baterie, jakož i opatření první
pomoci a protipožární opatření najdete v „List s údaji o bezpečnosti
výrobku" na www.sabo-online.com u návodů k obsluze.
Z důvodů bezpečnosti a ochrany nabíječky a akumulátoru před poškozením
používejte nabíječku pouze v budovách a v suchých prostorách. Akumulátor nebo
nabíječku nevystavujte působení deště nebo vlhkosti. Akumulátor je zakázáno
nabíjet na přímém slunci.
Nabíječku připojujte pouze k zásuvkám Schuko, které odpovídají vstupnímu
výkonu nabíječky (viz kapitola „Technické údaje").
Nabíječku nepoužívejte v prostředí ohroženém výbuchem.
Pokud je poškozená zástrčka nebo kabel, musíte je okamžitě vyměnit. Při odpojení
nabíječky od elektrické sítě vždy uchopte za konektor.
Nabíječku nepoužívejte, pokud je konektor nebo kabel poškozený. Pokud je
konektor nebo kabel poškozený, musí se okamžitě vyměnit.
Pro prodloužení použijte pouze 1 prodlužovací kabel. Nespojujte dohromady více
prodlužovacích kabelů.
Prodlužovací kabel musí mít ochranný vodič. Při síťovém napětí 220 V až 240 V
musí mít žíly prodlužovacího kabelu následující průřez:
Prodlužovací kabel do délky 20 m: AWG 15:/1,5 mm²
Prodlužovací kabel od 20 m do 50 m délky: AWG 13 / 2,5 mm²
Nabíječku nepoužívejte, pokud byla vystavena silnému nárazu, pádu nebo byla
jiným způsobem poškozená. Pokud je nabíječka poškozena, je nutné ji neprodleně
vyměnit. Nabíječku nelze opravit. Nabíječku nedemontujte a nesnažte se ji opravit.
Před čištěním nabíječky odstraňte baterii a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Nabíječku čistěte měkkou a suchou utěrkou. Nepoužívejte vodu ani čisticí
prostředky - nebezpečí požáru nebo zásahu elektrickým proudem!
Nabíječku nezkratujte. Do nabíjecích kontaktů je zakázáno vkládat jakékoliv
předměty.
Větrací otvory nabíječky udržujte volné. Nabíječku nepokládejte na měkký
podklad, např. deku, polštář.
Nabíječku po použití odpojte od sítě a uschovejte nach chladném a suchém místě.
Skladování ve vlhkém prostředí může způsobit korozi svorek a elektrických
kontaktů.
Zkontrolujte nabíječku a baterii, zda nejsou znečištěné nebo zkorodované. V
případě potřeby odborně vyčistěte.
Dbejte na to, aby se do nabíječky nedostaly žádné elektricky vodivé materiály
nebo jiná cizí tělesa.
Nabíječku nesmí používat osoby se značným omezením fyzických nebo
psychických schopností nebo se sníženým vnímáním (včetně dětí), pokud
nebudou poučeny o použití nabíječky osobou odpovídající za jejich bezpečnost.
Děti musí být pod dohledem, aby si s nabíječkou nehrály.
Nikdy se nepokoušejte nabíječkou nabíjet nedobíjecí baterie.
Nabíječku neotvírejte. Otevřená nabíječka se již nesmí používat a musí se
vyměnit.
Nikdy se nepokoušejte propojit navzájem více nabíječek.
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sau16509

Tabla de contenido