1. Especifi caciones técnicas Especifi caciones para sondas de inmersión In 63 Código 63 01 63 31 63 02 Material PVDF Longitud caña (mm) 1600 Temperatura de trabajo (ºC) 0-60 0-60 0-110 Presión de trabajo (bar) Atmosférica Atmosférica Atmosférica Juntas tóricas...
Después de desembalar el producto, revisar cada parte To- dos los componentes listados en la fi gura 2 deben estar presentes. Si falta alguna pieza o está dañada, póngase en contacto con el fabricante o el distribuidor. In 63. Manual del usuario...
- No instalar nunca la sonda en un depósito o balsa sin tener colocado el electrodo correspon- diente. Si se “inundan” el conector y el cable del electrodo, deberán ser sustituidos puesto que es muy difícil su recuperación. Figura 6 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 7 In 63. Manual del usuario...
Página 7
3. Instalación Figura 8 Figura 9 Figura 10 Aire o agua (2 bar max) Figura 11 Figura 12 Figura 13 In 63. Manual del usuario...
00 63 Rácord de unión tubo-tubo, diámetro interno 6 mm, para sondas con sistema de limpieza. 61 18 Adaptador de 3 piezas DN 63, en PVC. Para la instalación de sondas de inmersión In 63. 61 90 Pasacables Ø 5 mm 61 91 Pasacables Ø...
Las sondas CRISON están garantizadas contra cualquier defecto de fabricación o fallo de componentes. CRISON reparará o reemplazará gratuitamente los elementos o piezas defectuosas de las sondas en garantía. La garantía no cubre los daños causados por accidente, uso inadecuado o por la manipulación interna a cargo de personas no autorizadas.
1. Specifi che tecniche Specifi che per sonde porta-elettrodi ad immersione In 63 Codice 63 01 63 31 63 02 Materiale PVDF Lunghezza guaina (mm) 1600 Temperatura di esercizio (ºC) 0-60 0-60 0-110 Pressione di esercizio (bar) Atmosferica Atmosferica Atmosferica...
Dopo che il prodotto è stato sballato, controllare ogni parte per eventuali danni. Tutti i componenti elencati nella fi gura 2 devono essere presenti. Se uno o più componenti risultano danneggiati, si prega di contattare il produttore o il distributore. In 63. Manuale di istruzioni...
Página 12
- Non installare le sonde senza l’elettrodo corrispondente. Se il cavo ed il connettore dell’elettrodo vengono immersi in liquidi, anche accidentalmente bisognerà sostituirli si danneggiano facilmen- te con l’ umidità. Figura 6 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 7 In 63. Manuale di istruzioni...
Página 13
3. Installazione Figura 8 Figura 9 Figura 10 Aria o acqua (2 bar max) Figura 11 Figura 12 Figura 13 In 63. Manuale di istruzioni...
2-027 V O-ring in Viton 2-127 N O-ring in Nitrile 2-127 V O-ring in Viton Il nostro staff tecnico è a vostra disposizione per informazioni relative ai sensori che possono essere installati su queste sonde. In 63. Manuale di istruzioni...
Página 15
6. Garanzia La garanzia delle sonde copre qualsiasi difetto di fabbricazione o guasto ai componenti. CRISON provvederà alla riparazione o alla sostituzione gratuite di tutti gli elementi o componenti difettosi delle sonde in garanzia. La garanzia non copre danni provocati da incidenti, uso improprio o manipolazione interna ad opera di persone non auto- rizzate.
After the product has been taken out, check each part for damage. All components listed on Figure 2 must be pres- ent. If any parts are missing of damaged, please contact the manufacturer or the distributor. In 63. User manual...
Página 18
- Never install the housing without the corresponding sensor. If the cable connector and the electrode are “fl ooded” they will be damaged and must be replaced. Figure 6 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 7 In 63. User manual...
Página 19
3. Installation Figure 8 Figure 9 Figure 10 Air or water (2 bar max) Figure 11 Figure 12 Figure 13 In 63. User manual...
00 63 Tube to tube joint. Internal diameters 6 mm, used for housing with cleaning system. 61 18 DN 63 3-piece adapter, made of PVC. For installing on In 63 immersion housings. 61 90 Cable protector Ø 5 mm 61 91 Cable protector Ø...
Página 21
When using chemicals or solvents, comply with the instructions of the producer and the general safety rules. 6. Guarantee Electrodes holder housings are guaranteed against any manufacturing defect or component failure. CRISON will repair or replace, free of charge, any defective component or parts of housings under guarantee.