Descargar Imprimir esta página

Clay Paky HMD 300 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Para la conexión DMX, montar en el último proyector la clavija terminal (6) con una
resistencia de 100Ω entre los terminales 2 y 3. Si se utiliza la señal
RS232/423(PMX), el terminal no hace falta.
Es importante que los hilos no hagan contacto entre sí, ni con la vaina metáli-
ca de la clavija.
La vaina de la clavija/toma debe conectarse a la trenza de blindaje y al pin 1 de
los conectores.
SCREEN
SIGNAL
RS232/423
1 2
3
(PMX)
5
4
SIGNAL
Una vez efectuadas todas las operaciones indicadas, pulsar el interruptor (5) y veri-
ficar que se encienda la lámpara e inicie la secuencia automática de puesta a cero.
• Codificación del proyector (para señales digitales)
Cada MINISCAN ocupa cuatro canales de control. Para que los canales puedan
direccionarse correctamente hacia los diversos aparatos, se debe efectuar una
operación de codificación de éstos. La operación se efectúa en cada MINISCAN
disponiendo los microconmutadores como se indica en la tabla siguiente.
DIGITAL INPUT
DIGITAL
START
ON
ADDRESS
AND
1
OPTIONS
SELECT
EG.
THE DIGITAL START
RESPOND
ADDRESS IS THE SUM
C.1 - 4
OF THE NUMBERS
PRODUCED BY THE
SELECTED SWITCHES
EG.
RESPOND
C.17 - 20
RUN TEST
SEQUENCE
DMX 512
: 1 =
,2 = SIG - ,3 = SIG +
RS232/423
: 1 =
,2 = SIG ,3 = SIG
CODE
Projector
- Channels
1
1-4
Projector
2
- Channels
5-8
Projector
3
- Channels
9-12
Projector
4
- Channels
13-16
Projector
5
- Channels
17-20
Projector
6
- Channels
21-24
Projector
7
- Channels
25-28
Projector
8
- Channels
29-32
Projector
9
- Channels
33-36
Projector
10
- Channels
37-40
Colocando el conmutador TEST en la posición ON durante algunos segundos, se
consigue la puesta a cero con el proyector encendido. Si el conmutador TEST se
deja en la posición ON, se verifica un autotest completo. Al final de la operación, vol-
ver a colocar el conmutador en OFF.
3
UBICACIÓN DEL PROYECTOR
Antes de proceder, disponer los canales como se indica en la tabla siguiente:
CANAL
1 DISCO DE COLORES
2 SOSTITUCIÓN GOBOS/OSCURECEDOR/STOP/ESTROBO
3 PAN
4 TILT
• Centrado del haz luminoso
Una vez terminadas las operaciones
indicadas, aflojar los botones (3) y
deslizar el proyector por el soporte
(2) hasta emplazar el haz de luz en
el punto central de la escena.
Bloquear los botones (3).
26
SCREEN
DMX
1
2
3
512
5 4
Selecciòn del Proyector
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 12
TILT
COL
Is
PAN
GOBO
ANALOGUE
INPUTS 0 - 10V
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
POSICIÓN DEL CURSOR
0% (círculo blanco)
100% (círculo blanco)
50% (posición central)
50% (posición central)
2
3
• Regulación del objetivo
Mover axialmente el objetivo (6) hasta que la imagen proyectada esté perfectamen-
te en foco; luego, bloquearlo con el botón (7).
SIGNAL
SIGNAL
4
FUNCIONES Y OPCIONES DE LOS CANALES
CANAL
1
DISCO DE COLORES
2
SOSTITUCIÓN GOBOS/OSCURECEDOR/STOP/ESTROBO
3
PAN
4
TILT
Para activar las diversas opciones, disponer los microconmutadores según las indi-
caciones dadas a continuación.
• DISCO DE COLORES - canal 1
10
9
8
7
6
5
ROSA
AZUL
4
NARANJA
3
VERDE
2
VIOLETA
AMARILLO
1
ROJO
0
BLANCO
• SELECCIÓN DE GOBO/OSCURECEDOR/STOP/ESTROBO - canal 2
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
6
7
FUNCIÓN
OPCIONES
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 12
De 0% a 50%, el cambio de color se verifi-
ca de modo lineal con el avance del poten-
ciómetro de regulación, por lo cual el disco
se puede detener incluso en posiciones
intermedias para crear proyecciones bico-
lores.
Del 50% al 100%, el disco empieza a girar
continuamente con velocidad creciente de
0 a 300 rev/min.
De 0% a 30%, el oscurecedor se mueve
gradualmente hasta la apertura total.
Del 30% al 49.7%, se obtiene el efecto
estroboscópico con frecuencia creciente
de 1 a 7 destellos por segundo.
Al 50% del cursor, la apertura es fija.
Al 60% empieza la secuencia de los gobos
hasta el 85% del cursor, como indica la
figura.
Del 85% al 100% del cursor, la apertura es
fija.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hti 300Hti 150