A
B
POLSKI
Ustawić odpowiednio kontrolę przepływu.
Przesunąć pręt regulacji rozsiewu (A) w położenie „OFF"
•
(WYŁ.).
Przesuwać obejmę regulacji wzdłuż rurki regulacji do
•
miejsca, w którym płyta odcinająca na spodzie zasobnika
będzie zamknięcia.
Lekko dokręcić nakrętki sześciokątne mocujące obejmę
•
regulacji przepływu do rurki regulacji.
Przesuwaną śrubę motylkową (B) ustawić na "5".
•
Pociągnąć dźwignię regulacji (A) w stronę przesuwanej
śruby motylkowej (B) i potwierdzić, że płyta odcinająca
otworzyła się mniej więcej do połowy.
Jeżeli płyta odcinająca nie otwiera się do połowy,
•
przesunąć obejmę regulacji do miejsca, w którym płyta
odcinająca otwiera się mniej więcej do połowy i zamyka się
do końca.
Dokręcić nakrętki sześciokątne.
•
ČEŠTINA
Kalibrujte nastavení ovládání průtoku.
Posuňte ovládací páku do polohy „OFF" (Vypnuto).
•
Posuňte ovládací konzoli po ovládací tyči, až se uzavře
•
uzavírací příklopka ve spodní části násypky.
Lehce dotáhněte šestihranné matice, které drží konzoli pro
•
kontrolu průtoku na ovládací tyči.
Nastavte posuvnou zarážku na „5". Zatáhněte za ovládací
•
páku proti zarážce a ověřte, že se uzavírací příklopka asi
do poloviny otevře.
Pokud se uzavírací příklopka do poloviny neotevře, upravte
•
polohu ovládací konzole, až se uzavírací příklopka asi do
poloviny otevírá a zcela uzavírá.
Utáhněte šestihranné matice.
•
14
(Zob. Rys. 14)
(Viz obrázek 14)
MAGYAR
Kalibrálja az áramlásvezérlés beállítását.
Helyezze a vezérlőkart „KI" pozícióba.
•
Csúsztassa a vezérlőlemezt a vezérlőcsövön végig, amíg a
•
garat alján elhelyezkedő elzárólemez be nem zárul.
Finoman szorítsa meg az áramlásvezérlő lemezt a
•
vezérlőcsőhöz rögzítő hatlapú anyákat.
Állítsa „5"-re az állítható ütközőt (B). Húzza a vezérlőrudat
•
az ütközőhöz (B), és ellenőrizze, hogy az elzárólemez
körülbelül félig kinyílt-e.
Ha az elzárólelemez nem nyílik ki félig, állítson a
•
vezérlőlemez pozícióján, amíg az elzárólemez ki nem nyílik
körülbelül félig, majd teljesen be nem zárul.
Húzza meg a hatlapú anyákat.
•
РУССКИЙ
Откалибруйте настройку регулирования расхода.
(см. рис. 14)
Установите рычаг регулирования расхода в положение
•
OFF (ВЫКЛ.).
Продвиньте кронштейн регулирования расхода вдоль
•
патрубка регулирования расхода, пока не закроется
запорная пластина внизу бункера.
Слегка затяните шестигран ные гайки, крепящие
•
кронштейн регулирования расхода к патрубку
регулирования расхода.
Установите регулируемый останов в положение «5».
•
Передвиньте рычаг регулирования расхода до упора
в останов и убедитесь в том, что запорная пластина
открылась приблизительно наполовину.
Если запорная пластина открылась меньше, чем
•
наполовину, отрегулируйте положение кронштейна
регулирования расхода до тех пор, пока запорная
пластина не откроется приблизительно наполовину и
полностью закроется.
Затяните шестигранные гайки.
•
SLOVENSKO
Umerite nastavitve nadzora pretoka.
Premaknite kontrolno ročico v položaj OFF.
•
Potisnite kontrolni nosilec po kontrolni cevi dokler ni
•
zaporna plošča na dnu lijaka zaprta.
Narahlo privijte matice, ki držijo skupaj nosilec regulacije
•
pretoka ter kontrolno cev.
Pomaknite nastavljivi zaustavljalec na "5". Povlecite
•
kontrolnoi vzvod proti zaustavljalcu in preverite, da je
zaporna plošča na pol odprta.
Če zaporna plošča ni na pol odprta, ponastavite položaj
•
kontrolnega nosilca dokler se zaporna plošča ne odpre do
polovice in zapre v celoti.
Privijte matice do konca.
•
8
(Lásd a 14. ábrát)
(glej sliko 14)