Resumen de contenidos para Briggs & Stratton Vanguard Gaseous Serie
Página 1
Operator’s Manual Manual del Operario Manuel de l’opérateur Model 540000 Model 610000 Vanguardt Vanguardt Gaseous Gaseous E 2011 Briggs & Stratton Corporation, Form No. 279768TRI Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Revision: A English Español...
General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks WARNING associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the Certain components in this product and its related accessories contain proper use and care of the engine.
Página 5
WARNING WARNING Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm Gaseous fuels are extremely flammable and readily form explosive toward engine faster than you can let go. air-vapor mixtures at ambient temperatures. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result. When starting engine, pull the starter cord slowly until resistance is felt and then ...
Features and Controls Fuel Recommendations Compare the illustration with your engine to familiarize yourself with the location of WARNING various features and controls. Missing or inoperative “fuel lock-off” valve can cause a fire or A. Engine Identification explosion. Model Type Code B.
Página 7
Note: If the engine does not start after repeated attempts, go to NOTICE: The manufacturer of the equipment on which this engine is installed specifies VanguardEngines.com or call 1-800-999-9333 (in USA). the top speed at which the engine will be operated. Do not exceed this speed. NOTICE: To extend the life of the starter, use short starting cycles (five seconds maximum).
Página 8
How To Service The Air Filter - Figure 7 How To Clean The Air Cooling System - Figure 9 WARNING WARNING Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Severe thermal burns can occur on contact.
Página 9
BRIGGS & STRATTON ENGINE OWNER WARRANTY POLICY July 2010 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part(s) of the engine that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below.
California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement January 2011 Your Warranty Rights And Obligations The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased Owner’s Warranty Responsibilities: to explain the emissions control system warranty on your Model Year 2011--2012 As the engine/equipment owner, you are responsible for the performance of the ...
Información General Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los ADVERTENCIA peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos. También contiene Ciertos componentes en este producto y sus accesorios relacionados contienen instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Ya que Briggs & Stratton químicos que el Estado de California considera que ocasionan cáncer, defectos Corporation no conoce necesariamente cuál equipo impulsará...
Página 12
ADVERTENCIA ADVERTENCIA La retracción rápida de la cuerda de arranque (contragolpe) le halará Los combustibles gaseosos son extremadamente inflamables y la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted la pueda fácilmente forman mezclas explosivas de aire-vapor en temperaturas dejar ir.
Características y Controles Recomendaciones para el Combustible Compare la ilsutración con su motor para que se familiarice con la localización de ADVERTENCIA las diversas características y controles. A. Identificación del motor Si falta la válvula de “paso de combustible” o si es inoperante se Modelo, Tipo y Código podría presentar una explosión o un incendio.
NOTIFICACIÓN: El fabricante del equipo en el cual es instalado el motor especifica la 4. Mueva el control del acelerador (B) hacia la posición fast . Opere el motor con velocidad máxima en la cual será operado el motor. No exceda esta velocidad. el control del acelerador en la posición fast Cómo Cambiar la Bujía - Figura 4 5.
3. Para aflojar los desechos, golpee suavemente el filtro sobre una superficie dura. Si Cómo Darle Servicio al Filtro de Aire - Figura 7 el filtro está excesivamente sucio, reemplácelo con un nuevo filtro. 4. El sistema del filtro de aire ciclónico también tiene un filtro de seguridad (D) (si está equipado).
PÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIETARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRATTON Julio 2010 GARANTIA LIMITADA Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador. Esta garantía tiene vigencia y está sujeta a los períodos y condiciones establecidos a continuación.
Informations générales Ce manuel contient des informations concernant la sécurité visant à attirer l’attention des AVERTISSEMENT usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des Certains composés de ce produit et de ses accessoires contiennent des produits instructions d’utilisation et d’entretien appropriées à...
Página 18
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT La rétraction rapide de la corde de lanceur (retour brutal) tirera votre Les combustibles gazeux sont extrêmement inflammables et forment main et votre bras vers le moteur beaucoup plus vite que vous ne facilement un mélange air-vapeur explosif à la température ambiante. pourrez les laisser partir.
Caractéristiques et commandes Recommandations concernant le carburant Comparer l’illustration avec votre moteur pour vous familiariser avec AVERTISSEMENT l’emplacement des différents composants et commandes. Un «détendeur» enlevé ou ne fonctionnant pas, peut provoquer une A. Identification du moteur explosion ou un incendie. Modèle Type Code B.
Página 20
AVIS: Le fabricant de l’équipement sur lequel est monté ce moteur a spécifié le régime 4. Placer la commande d’accélération (B) sur la position FAST. Activer le moteur maximum à vide d’utilisation du moteur. Ne pas dépasser ce régime maximum. sur la position FAST.
Página 21
4. Le système du filtre à air cyclonique est également équipé d’un filtre de protection Entretien du filtre à air - Figure 7 (D) (le cas échéant). Voir le Tableau d’entretien pour connaître les conditions de service. Pour le déposer, retirer doucement le filtre de protection du corps du filtre à air (E) et le jeter.
APPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON juillet 2010 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné...
Página 23
Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EPA et janvier 2011 de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie Le California Air Resources Board (CARB), l’U.S. EPA et Briggs & Stratton (B&S) ont le Responsabilités du propriétaire au titre de la garantie: plaisir de vous expliquer la garantie du système de contrôle des émissions pour votre En tant que propriétaire d’un moteur/équipement, vous êtes responsable de...