/ Caractéristiques / Merkmale / Características - Vision S01 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para S01:
Tabla de contenido

Publicidad

Features
/ Caractéristiques / Merkmale / Características
1
Debris guard
• Helps retain waste inside cage
Rebord protecteur
• Aide à retenir les déchets à
l'intérieur de la cage
Spritzschutz
• Hilft Abfälle im Inneren des
Vogelheims zurückzuhalten
Guardadesechos
• Ayuda a mantener los desechos
dentro de la jaula
2
Deep base design
• Accommodates multiple types of litter
• Raised ridge design on inside of base
prevents cage paper from sticking
Base profonde
• Contient plusieurs types de litières
• Est munie de plis surélevés pour
empêcher le papier pour cages de coller
Tiefer Boden
• Nimmt mehrere Arten von Einstreu auf
• Die erhöhten Kanten innen am Boden
verhindern, dass das Vogelheimpapier festklebt
Base profunda
• Para múltiples tipos de material sanitario
• Con borde alto desde el interior de la base
para impedir que el papel de la pajarera
se pegue
3
Exterior access,
multi-purpose seed/water cups
• Can be used for either seeds or water
• Allows non-invasive access, reducing
stress on your bird during maintenance
Augets polyvalents à graines et à eau
avec accès à l'extérieur
• Peuvent être utilisés pour les graines ou l'eau
• Sont accessibles à l'extérieur, pour éviter de perturber
les oiseaux et réduire leur stress durant l'entretien de la cage
Von außen zugängliche, vielseitig
verwendbare Futter-/Wassernäpfe
• Können entweder für Futter oder
Wasser benutzt werden
• Leicht von außen zugänglich und vermindern
so den Stress bei Ihrem Vogel während der Wartungen
Comederos/bebederos multiuso
con acceso desde el exterior
• Pueden usarse para semillas o agua
• Permiten tener acceso sin que el pájaro
se sienta invadido, lo que reduce el
estrés durante el mantenimiento
4
Exterior access, multi-grip perches
• Multi-grip perch design helps
promote circulation and helps
prevent foot problems
Perchoirs à plusieurs prises
avec accès à l'extérieur
• Contribuent à favoriser la circulation et
aident à prévenir les problèmes de pattes
Von außen zugängliche Sitzstangen
mit griffiger Oberfläche
• Die griffige Oberfläche hilft bei der Förderung
der Durchblutung und bei der Vorbeugung
von Fußproblemen
4
Perchas con superficies ásperas
y acceso desde el exterior
• Diseñadas para estimular la
circulación y ayudar a prevenir
problemas en las patas
5
90° angle pivoting
front double doors
• Provide free-flying birds
with handy "landing pad"
Portes avant doubles
pivotant à un angle de 90°
• Permettent aux oiseaux de voler
librement et d'avoir une « surface
d'atterrissage » pratique
Um 90° nach innen drehbare Türen
• Bietet freifliegenden Vögeln
einen praktischen
Landeplatz"
"
Puertas dobles delanteras
que giran hasta 90°
• Brindan a los pájaros voladores
un lugar práctico "de aterrizaje"
6
Cage detaches from base
for fast, easy maintenance
Haut de la cage se détachant de sa
base pour un entretien rapide et simple
Für eine schnelle, einfache
Wartung lässt sich der Boden
vom Vogelheim abnehmen.
La pajarera se separa de la
base para un mantenimiento
fácil y rápido
7
Removable bottom grill
Grillage du dessus de la base amovible
Bodengitter kann entfernt werden
Rejilla inferior desmontable
8
Carrying Handles
• For easy lifting and transport
Poignées de transport
• Servent à soulever et à
transporter la cage facilement
Tragegriffe
• Für ein einfaches Anheben
und einen einfachen Transport
Manijas
• Para levantar y transportar
la pajarera con facilidad
9
Simple, easy, snap-fit assembly
• No screws, hooks or tools required
Assemblage simple et facile à
emboîtement-pression
• Ne requiert ni vis, ni crochets, ni outils
Schneller, einfacher Aufbau
• Aufbau ohne Schrauben,
Haken oder Werkzeuge
Montaje a presión simple y sencillo
• No necesita tornillos, ganchos
ni herramientas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

M01M02L01L11L12

Tabla de contenido