AEG FAVORIT 99015 I Manual De Instrucciones
AEG FAVORIT 99015 I Manual De Instrucciones

AEG FAVORIT 99015 I Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FAVORIT 99015 I:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FAVORIT 99015 I
IT LAVASTOVIGLIE
PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA
ES LAVAVAJILLAS
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
26
50

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG FAVORIT 99015 I

  • Página 1 FAVORIT 99015 I IT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice INDICE 4 Informazioni per la sicurezza 8 Descrizione del prodotto 8 Pannello dei comandi 12 Uso dell'apparecchiatura 12 Regolazione del decalcificatore dell’acqua 14 Uso del sale per lavastoviglie 14 Uso del detersivo e del brillantante 15 Uso di pastiglie combinate 16 Sistemazione di posate e stoviglie 18 Programmi di lavaggio 19 Selezione e avvio di un...
  • Página 4: Informazioni Per La Sicurezza

    Informazioni per la sicurezza INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso: • Per la propria sicurezza e per la sicurezza dei propri oggetti. • Per motivi ecologici. • Per il buon funzionamento dell’apparecchiatura. Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchio anche in caso di trasferimen- to o di vendita dell'apparecchio stesso.
  • Página 5: Precauzioni Antigelo

    Informazioni per la sicurezza • Non introdurre nel contenitore del brillantante altre sostanze (detergenti per lavastovi- glie, detersivi liquidi). Ciò potrebbe danneggiare l'apparecchio. • Prima di avviare un programma di lavaggio, assicurarsi che i mulinelli possano ruotare liberamente. • L'apparecchio può rilasciare vapore caldo se si apre lo sportello durante un program- ma di lavaggio.
  • Página 6: Collegamento Elettrico

    Informazioni per la sicurezza • Non collegare l'apparecchio a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per molto tempo. Lasciar scorrere l’acqua per alcuni minuti prima di collegare il tubo di carico dell'acqua. • Accertarsi di non schiacciare o danneggiare i tubi di carico e scarico dell'acqua quando si installa l'apparecchio.
  • Página 7: Luce Interna

    Informazioni per la sicurezza Luce interna Questa lavastoviglie dispone di una lampadina interna che si accende e si spegne, rispet- tivamente, quando si apre e si chiude lo sportello. AVVERTENZA Radiazioni LED visibili: non guardare direttamente il fascio luminoso. La lampadina LED è di CLASSE 2 conformemente alla IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001.
  • Página 8: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Cestello superiore Selettore durezza dell'acqua Contenitore del sale Contenitore del detersivo Contenitore del brillantante Targhetta di identificazione Filtri Mulinello inferiore Mulinello superiore Mulinello sul cielo vasca PANNELLO DEI COMANDI Le informazioni nel display ed i segnali acustici facilitano l'utilizzo dell'elettrodomestico.
  • Página 9 Pannello dei comandi Interruttore on/off Menu touchpad (su) Display Menu touchpad (indietro) Avvia touchpad TouchpadOK Menu touchpad (giù) Touchpad Display Display Il display conta 3 zone. Per selezionare l'area desiderata, tenere premuto il touchpad di- splay finchè scorrendo non si evidenzia il riquadro dell'area desiderata. Programmi area (A) Visualizza i programmi di lavaggio disponibili nonché...
  • Página 10: Menu Opzioni

    Pannello dei comandi Area Fine ciclo (B) È possibile posticipare la partenza di un programma di lavaggio fino ad un massimo di 24 ore. 1. Premere il touchpad display per selezionare quest'area. 2. Premere uno dei tasti di scorrimento per impostare il numero di ore della partenza ritardata.
  • Página 11: Modalità Demo

    Pannello dei comandi Menu Sottomenu Descrizione della funzione Luminosità È possibile modificare l'intensi- tà del display. Impostazioni di fabbrica: 10. (Sono disponibili 10 livelli). Contrasto È possibile modificare il contra- sto del display. Impostazioni di fabbrica: 6. (Sono disponibili 10 livelli). Ripristina valori Consente di ripristinare le im- postazioni di fabbrica dell'ap-...
  • Página 12: Uso Dell'aPparecchiatura

    Uso dell'apparecchiatura USO DELL'APPARECCHIATURA Come comportarsi al primo utilizzo 1. Attivare l'elettrodomestico. 2. Il display visualizza la lingua predefinita: Language English. • Premere il OK tasto touchpad per confermare l'utilizzo della lingua predefinita • Premere uno dei tasti di scorrimento per selezionare un'altra lingua, quindi preme- re il tasto OK per confermare.
  • Página 13: Impostazione Manuale

    Regolazione del decalcificatore dell’acqua Regolazione della du- Durezza dell'acqua rezza dell'acqua gradi tedeschi gradi francesi mmol/l gradi Clarke Manuale Elet- tronica 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 19 - 22 33 - 39...
  • Página 14: Uso Del Sale Per Lavastoviglie

    Uso del sale per lavastoviglie USO DEL SALE PER LAVASTOVIGLIE Riempimento del contenitore del sale 1. Ruotare il tappo in senso antiorario e apri- re il contenitore del sale. 2. Versare 1 litro di acqua all'interno del con- tenitore del sale (solo la prima volta che lo si riempie di sale).
  • Página 15: Uso Del Brillantante

    Uso di pastiglie combinate 1. Premere il tasto di sgancio per aprire il coperchio del contenitore del detersivo. 2. Mettere il detersivo nel contenitore 3. Se il programma prevede una fase di prelavaggio, mettere una piccola quantità di detersivo nella parte interna dello sportello della lavastoviglie. 4.
  • Página 16: Sistemazione Di Posate E Stoviglie

    Sistemazione di posate e stoviglie Attivare o disattivare la funzione Multitab prima di avviare un programma di lavaggio. Non è possibile attivare o disattivare la funzione Multitab quando un programma di la- vaggio è in corso. Per selezionare la funzione Multitab 1.
  • Página 17 Sistemazione di posate e stoviglie • Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello superiore in modo tale che non possano muo- versi. • Le stoviglie in plastica e i tegami in materiale antiaderente tendono a trattenere le goc- ce d'acqua. Supporti per bicchieri da birra I supporti per i bicchieri da birra ne impediscono il movimento mentre un programma di lavaggio è...
  • Página 18: Programmi Di Lavaggio

    Programmi di lavaggio PROGRAMMI DI LAVAGGIO Programma Tipo di sporco Tipo di carico Descrizione programma Tutti Stoviglie miste, posa- Prelavaggio Automatico te e pentole Lavaggio 45 °C o 70 °C Risciacqui Asciugatura 70° Pro Sporco intenso Stoviglie miste, posa- Prelavaggio te e pentole Lavaggio 70 °C Risciacqui...
  • Página 19: Selezione E Avvio Di Un Programma Di Lavaggio

    Selezione e avvio di un programma di lavaggio dell'acqua nel cestello inferiore è tre volte a superiore a quella del cestello superiore. La temperatura dell'acqua nel cestello inferiore è del 25% superiore a quella del cestello superiore. Funzioni Programma Extra hygiene ProBoost Automatico Si, con effetto...
  • Página 20: Annullamento Della Partenza Ritardata

    Selezione e avvio di un programma di lavaggio • L'avvio dell'apparecchiatura non avviene automaticamente se il contenitore del sa- le e il dosatore di brillantante sono vuoti. I messaggi relativi sono visualizzati sul display. Premere di nuovo il tasto touchpad Start, il conto alla rovescia della par- tenza ritardata o il programma di lavaggio si avvia automaticamente.
  • Página 21: Pulizia E Cura

    Pulizia e cura PULIZIA E CURA Rimozione e pulizia dei filtri I filtri sporchi riducono i risultati di lavaggio. Nonostante richiedano poca manutenzione, controllarli con regolarità e, se necessario, pu- lirli. 1. Ruotare il filtro (A) in senso antiorario ed estrarlo dal filtro (B).
  • Página 22: Cosa Fare Se

    Cosa fare se… Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine. Pulire le superfici esterne Pulire le superfici esterne dell’apparecchiatura e il pannello dei comandi con un panno morbido inumidito. Utilizzare solo detergenti neutri.
  • Página 23 Cosa fare se… Guasto Possibile causa Possibile soluzione Non è stato premuto il tasto Premere il tasto touchpad start. touchpad start. La spina non è inserita nella Inserire la spina nella presa. presa di alimentazione. Un fusibile del quadro elettri- Sostituire il fusibile.
  • Página 24: Dati Tecnici

    Dati tecnici Problema Possibile causa Possibile soluzione Regolazione errata del livello Regolare correttamente il de- del decalcificatore dell'acqua. calcificatore dell'acqua. Il tappo del contenitore del sa- Assicurarsi che il tappo del con- le non è chiuso correttamente. tenitore del sale sia chiuso cor- rettamente.
  • Página 25: Considerazioni Ambientali

    Considerazioni ambientali Capacità Coperti 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4". La targhetta dei dati sul bordo interno dello sportello dell'apparecchio reca le informazio- ni sui collegamenti elettrici. Se l'acqua calda proviene da una fonte di energia alternativa (ad es., pannelli solari, pan- nelli fotovoltaici ed impianti eolici), usare un'alimentazione di acqua calda per ridurre il consumo di elettricità.
  • Página 26: Para Resultados Perfeitos

    ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada qualidade que...
  • Página 27 Índice ÍNDICE 28 Informações de segurança 32 Descrição do produto 32 Painel de controlo 36 Utilização do aparelho 36 Regular o amaciador da água 38 Utilização do sal para máquinas de lavar loiça 38 Utilização de detergente e abrilhantador 39 Função Multi-pastilhas 40 Carregar pratos e talheres 42 Programas de lavagem 43 Seleccionar e iniciar um...
  • Página 28: Informações De Segurança

    Informações de segurança INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes da instalação e utilização, leia atentamente este manual: • Para a sua segurança e para a segurança da sua máquina. • Para proteger o ambiente. • Para o funcionamento correcto da máquina. Guarde sempre estas instruções com a máquina, mesmo que seja transferida ou entregue a outra pessoa.
  • Página 29: Instalação

    Informações de segurança • Utilize apenas produtos específicos para máquinas de lavar loiça (detergente, sal, abri- lhantador). • Tipos de sal que não são específicos para máquinas de lavar loiça podem causar danos no descalcificador de água. • Encha a máquina com sal antes de iniciar um programa de lavagem. O sal restante na máquina pode causar corrosão ou fazer um furo na parte inferior da máquina.
  • Página 30: Ligação À Rede De Abastecimento De Água

    Informações de segurança Ligação à rede de abastecimento de água • Utilize mangueiras novas para ligar a máquina ao fornecimento de água. Não utilize mangueiras usadas. • Não ligue a máquina a canos novos ou canos que não sejam usados há muito tempo. Deixe a água correr durante alguns minutos e, depois, ligue a mangueira de entrada.
  • Página 31: Centro De Assistência

    Informações de segurança • Certifique-se de que a ficha de alimentação eléctrica está acessível após a instalação. • Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar a máquina. Puxe sempre a fi- cha de alimentação. Lâmpada interior Este aparelho possui uma lâmpada interior que se acende quando a porta é aberta e se apaga quando a porta é...
  • Página 32: Descrição Do Produto

    Descrição do produto DESCRIÇÃO DO PRODUTO Cesto superior Indicador da dureza da água Depósito de sal Distribuidor de detergente Distribuidor de abrilhantador Placa de características Filtros Braço aspersor inferior Braço aspersor superior Braço aspersor de cima PAINEL DE CONTROLO As mensagens no visor e os sinais sonoros irão ajudá-lo a operar a máquina.
  • Página 33 Painel de controlo Botão Ligar/desligar Botão táctil Menu (para cima) Visor Botão táctil Regressar Botão táctil Início Botão táctil OK Botão táctil Menu (para baixo) Botão táctil Visor Visor O visor tem três áreas. Para operar numa área, prima o botão táctil Visor até que a extre- midade da área se acenda.
  • Página 34: Menu Opções

    Painel de controlo Área Fim do ciclo (B) Pode diferir o início de uma programa de lavagem de 1 a 24 horas. 1. Prima o botão táctil Visor para aceder a esta área. 2. Prima um dos botões tácteis Menu para definir um número de horas para o início diferido.
  • Página 35 Painel de controlo Menu Submenu Descrição da função Luminosidade Pode alterar a intensidade do visor. Regulação de fábrica: 10. (Estão disponíveis 10 níveis). Contraste Pode alterar o contraste do vi- sor. Regulação de fábrica: 6. (Estão disponíveis 10 níveis). Repor definições Pode regressar às regulações de fábrica da máquina.
  • Página 36: Utilização Do Aparelho

    Utilização do aparelho UTILIZAÇÃO DO APARELHO Activar a máquina pela primeira vez 1. Active a máquina. 2. O visor apresenta o idioma predefinido: Language English. • Prima o botão táctil OK para confirmar o idioma predefinido. • Prima um dos botões tácteis Menu para definir um idioma diferente e prima o bo- tão táctil OK para confirmar.
  • Página 37: Ajuste Manual

    Regular o amaciador da água Ajuste da dureza da Dureza da água água Graus alemães Graus franceses mmol/l Graus Clarke manual- elec- (°dH) (TH°) mente tronica- mente 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45...
  • Página 38: Utilização Do Sal Para Máquinas De Lavar Loiça

    Utilização do sal para máquinas de lavar loiça UTILIZAÇÃO DO SAL PARA MÁQUINAS DE LAVAR LOIÇA Encher o depósito de sal 1. Rode a tampa para a esquerda e abra o depósito de sal. 2. Encha o depósito de sal com 1 litro de água (apenas da primeira vez que enche com sal).
  • Página 39: Utilização Do Abrilhantador

    Função Multi-pastilhas Como encher o distribuidor de detergente: 1. Prima o botão de desbloqueio para abrir a tampa do dispensador de detergente. 2. Coloque o detergente no dispensador 3. Se o programa de lavagem tiver uma fase de pré-lavagem, coloque uma pequena quantidade de detergente na parte interior da porta da máquina.
  • Página 40: Carregar Pratos E Talheres

    Carregar pratos e talheres Active ou desactive a função Multitab antes de iniciar um programa de lavagem. Não pode activar ou desactivar a função quando um programa de lavagem estiver em curso. Para activar a função Multitab 1. Abra o menu opções. 2.
  • Página 41: Suportes Para Copos De Cerveja

    Carregar pratos e talheres Suportes para copos de cerveja Os suportes para copos de cerveja evitam que os copos de cerveja se movam enquanto um progra- ma de lavagem estiver em curso. Se não utilizar os suportes, vire-os para cima ou remova-os.
  • Página 42: Programas De Lavagem

    Programas de lavagem PROGRAMAS DE LAVAGEM Programa Tipo de sujidade Tipo de carga Descrição do programa Todos Faianças, talheres, ta- Pré-Lavagem Automático chos e panelas Lavagem 45 °C ou 70 °C Enxaguamentos Secagem 70° Pro Sujidade intensa Faianças, talheres, ta- Pré-Lavagem chos e panelas Lavagem 70 °C...
  • Página 43: Seleccionar E Iniciar Um Programa De Lavagem

    Seleccionar e iniciar um programa de lavagem Funções Programa Extra hygiene ProBoost Automático Sim, com efeito Sim, sem efeito 70° Pro Sim, sem efeito Sim, com efeito Extra silent Sim, sem efeito Sim, sem efeito 60° Rápido Sim, com efeito Sim, sem efeito 50°...
  • Página 44: Interrupção De Um Programa De Lavagem

    Seleccionar e iniciar um programa de lavagem no visor. Volte a premir o botão táctil Início, a contagem decrescente do início di- ferido ou o programa de lavagem, iniciam automaticamente. • Quando a contagem decrescente do início diferido terminar, o programa de lava- gem inicia automaticamente.
  • Página 45: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza MANUTENÇÃO E LIMPEZA Para retirar e limpar os filtros Os filtros sujos diminuem os resultados de lavagem. Embora a manutenção exigida seja muito baixa com estes filtros, devem realizar-se verifi- cações periódicas e, se necessário, proceder à limpeza dos mesmos. 1.
  • Página 46: Que Fazer Se

    O que fazer se… Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um objecto fino e afiado. Para limpar as superfícies externas Limpe as superfícies externas da máquina e o painel de comandos com um pano macio e húmido.
  • Página 47: Os Resultados De Lavagem E De Secagem Não São Satisfatórios

    O que fazer se… Avaria Possível causa Solução possível O dispositivo anti-inundação Feche a torneira de água e con- está activado. tacte o centro de assistência. O programa de lavagem não A porta da máquina está aber- Feche a porta da máquina. inicia.
  • Página 48: Dados Técnicos

    Dados técnicos Problema Possível causa Solução possível Utilizou uma quantidade insu- Certifique-se de que a quanti- ficiente ou nenhum detergen- dade de detergente é suficiente. Partículas de calcário na loiça. O depósito de sal está vazio. Encha o depósito de sal com sal para máquinas de lavar loi- ça.
  • Página 49: Preocupações Ambientais

    Preocupações ambientais Profundidade 575 mm Pressão do fornecimento de Mínima 0,5 bar (0,05 MPa) água Máxima 8 bar (0,8 MPa) Água fria ou água quente máximo 60 °C Fornecimento de água Capacidade Talheres completos 1) Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com uma rosca de 3/4". A placa de características situada na parte interior da porta do aparelho apresenta os da- dos sobre a ligação eléctrica.
  • Página 50: Para Obtener Resultados Perfectos

    ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los...
  • Página 51: Índice De Materias

    Índice de materias ÍNDICE DE MATERIAS 52 Información sobre seguridad 56 Descripción del producto 56 Panel de mandos 60 Uso del aparato 60 Ajuste del descalcificador de agua 62 Uso de sal para lavavajillas 62 Uso de detergente y abrillantador 63 Función Multitab 64 Carga de cubiertos y vajilla 66 Programas de lavado...
  • Página 52: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y usar el aparato, lea atentamente este manual: • Por su seguridad y la de su hogar. • Para respetar el medio ambiente. • Por el correcto funcionamiento del aparato Guarde siempre estas instrucciones junto con el aparato, aunque se mude o lo dé a otra persona.
  • Página 53: Cuidado Y Limpieza

    Información sobre seguridad • El uso de cualquier otro tipo de sal no específico para lavavajillas puede dañar el des- calcificador de agua. • Cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado. Los restos de sal en el aparato pueden causar corrosión o abrir un agujero en su parte inferior.
  • Página 54: Conexión De Agua

    Información sobre seguridad Conexión de agua • Utilice mangueras nuevas para conectar el aparato al suministro de agua. No emplee mangueras usadas. • No conecte el aparato a tuberías nuevas o que no se hayan utilizado durante largo tiempo. Deje correr el agua durante unos minutos y, a continuación, conecte la man- guera de entrada.
  • Página 55: Servicio Técnico

    Información sobre seguridad • Asegúrese de que se puede acceder al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. Lámpara interior Este aparato cuenta con una luz interna que se enciende y se apaga al abrir y cerrar la puerta.
  • Página 56: Descripción Del Producto

    Descripción del producto DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Cesto superior Selector del ajuste de dureza del agua Depósito de sal Dosificador de detergente Dosificador de abrillantador Placa de especificaciones técnicas Filtros Brazo aspersor inferior Brazo aspersor intermedio Brazo aspersor superior PANEL DE MANDOS Siga los mensajes del visor digital y las señales acústicas que le ayudarán a manejar el aparato.
  • Página 57: Visor Digital

    Panel de mandos Botón de encendido/apagado Tecla táctil de menú (arriba) Visor digital Tecla táctil de volver Tecla táctil de inicio Tecla táctil OK Tecla táctil de menú (abajo) Tecla táctil de visualización Visor digital El visor tiene tres zonas. Para operar en una zona, pulse la tecla táctil de visualización hasta que se encienda el borde de esa zona.
  • Página 58: Opciones De Menú

    Panel de mandos Zona (B) Hora de fin Es posible retrasar de 1 a 24 horas el inicio del programa de lavado. 1. Pulse la tecla táctil de visualización para desplazarse a esta zona. 2. Pulse una de las teclas táctiles de menú para ajustar el número de horas para el ini- cio diferido.
  • Página 59: Modo De Demostración

    Panel de mandos Menú Submenú Descripción de la función Brillo Puede cambiar la intensidad del visor digital. Ajuste de fábrica: 10. (Hay 10 niveles disponibles). Contraste Puede cambiar el contraste del visor digital. Ajuste de fábrica: 6. (Hay 10 niveles disponibles). Restaurar ajustes Puede recuperar los ajustes de fábrica del aparato.
  • Página 60: Uso Del Aparato

    Uso del aparato USO DEL APARATO Uso del aparato por primera vez 1. Activar el aparato. 2. El visor muestra el idioma predeterminado: Language English. • Pulse la tecla táctil OK para confirmar el idioma predeterminado • Pulse una de las teclas táctiles de menú para ajustar un idioma diferente y, a con- tinuación, pulse la tecla táctil OK para confirmar.
  • Página 61 Ajuste del descalcificador de agua Ajuste de la dureza Dureza agua del agua Grados alemanes Grados franceses mmol/l Grados Clar- manual- elec- (°dH) (TH°) mente trónica- mente 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35...
  • Página 62: Uso De Sal Para Lavavajillas

    Uso de sal para lavavajillas USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS Llenar el depósito de sal 1. Abra el depósito de sal girando la tapa hacia la izquierda. 2. Vierta un litro de agua en el depósito de sal (sólo cuando cargue sal por primera vez).
  • Página 63: Uso Del Abrillantador

    Función Multitab 2. Coloque el detergente en la cámara del dosificador 3. Si el programa de lavado tiene una fase de prelavado, inserte una pequeña cantidad de detergente en la parte interior de la puerta del aparato. 4. Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el dosificador de detergente 5.
  • Página 64: Carga De Cubiertos Y Vajilla

    Carga de cubiertos y vajilla Para activar la función multitab 1. Abra la opción del menú. 2. Acceda a Multitab y active la función multitab. • La función Multitab seleccionada permanece activa hasta que la desactive expresa- mente. 3. Pulse la tecla táctil OK. 4.
  • Página 65: Soporte Para Vasos De Cerveza

    Carga de cubiertos y vajilla Soporte para vasos de cerveza Los soportes para vasos de cerveza evitan que los vasos de cerveza se muevan durante el funciona- miento del programa de lavado. Si no los utiliza, pliéguelos hacia arriba o extrái- galos.
  • Página 66: Programas De Lavado

    Programas de lavado PROGRAMAS DE LAVADO Programa Tipo de suciedad Tipo de carga Descripción del programa Todo Vajilla, cubiertos, ca- Remojo Automático cerolas y sartenes Lavado 45°C o 70°C Aclarados Secado 70° Pro Suciedad intensa Vajilla, cubiertos, ca- Remojo cerolas y sartenes Lavado 70 ºC Aclarados Secado...
  • Página 67: Selección E Inicio De Un Programa De Lavado

    Selección e inicio de un programa de lavado Funciones Programa Extra hygiene ProBoost Automático Sí, con efecto Sí, sin efecto 70° Pro Sí, sin efecto Sí, con efecto Extra silent Sí, sin efecto Sí, sin efecto 60° Rápido Sí, con efecto Sí, sin efecto 50°...
  • Página 68: Cancelación Del Inicio Diferido

    Selección e inicio de un programa de lavado tes. Pulse la tecla táctil de inicio de nuevo y empezará la cuenta atrás del inicio diferido o del programa de lavado. • El programa de lavado se pone en marcha de forma automática cuando termina la cuenta atrás de inicio diferido.
  • Página 69: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Extracción y limpieza de los filtros Unos filtros sucios reducen la calidad del lavado. Aunque estos filtros requieren escaso mantenimiento, revíselos periódicamente y límpie- los cuando sea necesario. 1. Para extraer el filtro (A), gírelo hacia la iz- quierda y extráigalo del filtro (B).
  • Página 70: Limpieza De Las Superficies Exteriores

    Qué hacer si… Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un ob- jeto afilado. Limpieza de las superficies exteriores Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo.
  • Página 71: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    Qué hacer si… Fallo de funcionamiento Causa probable Posible solución No ha pulsado la tecla táctil Pulse la tecla táctil de inicio. de inicio. El aparato no está bien enchu- Enchufe el aparato correcta- fado a la toma de corriente. mente.
  • Página 72: Activación Del Dosificador De Abrillantador

    Datos técnicos Problema Causa probable Posible solución Nivel incorrecto en el ajuste Ajuste el descalcificador de del descalcificador de agua. agua al nivel adecuado. La tapa del depósito de sal no Cierre bien la tapa del depósi- está debidamente cerrada. to de sal.
  • Página 73: Aspectos Medioambientales

    Aspectos medioambientales La placa de especificaciones técnicas del borde interior de la puerta del aparato contiene los datos de conexión eléctrica. Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, paneles sola- res, fotovoltaicos o eólicos), utilice una toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
  • Página 76 117940960-B-312010...

Tabla de contenido