Descargar Imprimir esta página

Faro Barcelona ovni Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para ovni:

Publicidad

ricevuto una formazione appropriata riguardo l'utilizzo in sicurezza dell'apparecchio e
siano a conoscenza dei pericoli che questo implica. I bambini non devono giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione deve essere realizzata dall'utilizzatore, non
deve essere effettuata dai bambini senza la presenza di un supervisore.
ATTENZIONES
Leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare l'installazione. Conservare le
istruzioni.
Per ridurre il rischio di incidenti, fissare il ventilatore direttamente alla struttura di supporto
della stanza in base alle indicazioni fornite nel presente manuale. Utilizzare esclusivamente
le guarnizioni fornite in dotazione.
Per evitare shock elettrici, scollegare la rete elettrica prima dell'installazione, spegnere gli
interruttori che alimentano la scatola elettrica nel luogo in cui si intende installare il ventila-
tore e il relativo interruttore a parete.
Per la connessione elettrica è necessario incorporare un interruttore sezionatore in
conformità con i regolamenti d'installazione, che assicuri il taglio onnipolare, collegato
direttamente ai morsetti di alimentazione, che abbia una separazione di contatto in tutti i
suoi poli e che somministri una totale disconnessione in caso di condizioni di sovratensione
di categoria III.
L'intero cablaggio e le connessioni devono essere realizzate in conformità con il codice
elettrico nazionale e locale. In mancanza di una buona conoscenza del modo in cui va
effettuata l'installazione elettrica, è necessario usufruire dei servizi di un elettricista qualifi-
cato.
Assicurarsi che il ventilatore sia scollegato dall'alimentazione prima di togliere la protezio-
ne.
Per ridurre il rischio di incidenti, evitare di piegare il sistema di fissaggio delle pale durante
l'installazione, l'equilibratura o la pulizia del ventilatore. Non inserire corpi estranei fra le
pale del ventilatore durante il funzionamento.
Per evitare incendi, shock elettrici o danni al motore, non alzare il ventilatore sostenendolo
dai cavi elettrici.
Disporre le pale del ventilatore ad un'altezza minima di 2,3 m.
Le precauzioni, le avvertenze e le istruzioni importanti riportate in questo manuale non
coprono tutte le possibili condizioni e situazioni di pericolo. È necessario anche l'uso del
buon senso e della dovuta attenzione da parte di chi si occupa dell'installazione, della
manutenzione e dell'uso della ventola.
PORTUGÊS
1- Protecçâo classe I: O material tem uma ligaçao Terra. O fio Terra (amarelo e verde) tem
que ser conectado com o clip marcado com um
2- Este material só deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a água seja
impossível.
3- Função inversa.
4- Consumo en W, de accordo com a velocidade do motor.
5- Voltas minuto.
6- Tipo de lâmpada, não incluída.
7- Controlo remoto, incluído.
8- Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos e acima e pessoas com capaci-
dades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento,
se tiverem recebido supervisão ou formação sobre o uso adequado do aparelho de forma
segura e entendem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e manutenção feitas pelo utilizador não devem ser executadas por crianças sem
supervisão.
PRECAUÇÕES
Leia cuidadosamente todo este manual antes de iniciar a instalação e guarde estas
instruções.
Para reduzir o risco de lesões pessoais, fixe o ventilador directamente à estrutura de
suporte da casa ou edifício, de acordo com estas instruções, e use apenas as ferragens
fornecidas.
Para evitar um possível choque eléctrico, antes de instalar o ventilador, desligue a electri-
cidade, desligando todos os interruptores de circuito ou disjuntores que alimentem a caixa
eléctrica onde se vai instalar o ventilador e o interruptor de parede associado.
Para a ligação eléctrica é necessário instalar um interruptor seccionador em conformidade
com os regulamentos de instalação, que garanta o corte de todos os pólos, directamente
ligado aos terminais de alimentação e deve ter uma separação de contacto em todos os
seus pólos, que permita o corte total sob condições de sobretensão da categoria III.
Toda a fiação e ligações devem estar em conformidade com as normas eléctricas nacio-
nais e locais. Se não sabe como fazer a instalação eléctrica, deve usar os serviços de um
electricista qualificado.
Certifique-se de que o ventilador está desligado da fonte de alimentação antes de retirar a
protecção.
Para reduzir o risco de lesões pessoais, não dobre o sistema de fixação das pás quando
instalar, equilibrar ou limpar o ventilador. Nunca insira objectos estranhos entre as pás do
ventilador quando este estiver em movimento.
Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no motor, não levante nem
transporte o ventilador, segurando-o pelos fios eléctricos.
As pás do ventilador não podem ficar a uma altura inferior a 2,3 m do chão.
As precauções importantes, as salvaguardas e as instruções que aparecem neste manual
não significam que cobrem todas as possíveis condições e situações que podem ocorrer.
Tem que se compreender que o senso comum, o cuidado e a atenção são factores que
não podem ser construídos dentro deste produto. Estes factores devem ser fornecidos
pela pessoa ou pessoas que vão fazer a instalação, que vão cuidar e operar a ventoinha.
NEDERLANDS
1- Beschermklasse I: het armatuur is uitgerust met een aardklem en moet dus worden
geaard. Sluit de aardleiding (geelgroene ader)aan op de met gemarkeerde klem
2- IP20: installeer het armatuur enkel in ruimten waar direct contact met water onmogelijk
is.
3- Omgekeerde functie.
4- Verbruik in W.
5- Omwentelingen per minuut.
6- Lichtbron, niet inbegrepen.
7- Afstandsbediening, inbegrepen.
8- Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met be-
perkte fysieke, sensoriële of mentale vaardigheden of met gebrek aan ervaring en kennis,
op voorwaarde dat zij over de nodige toezicht genieten of over een gepaste opleiding heb-
ben genoten zodat zij het toestel op een veilige manier te kunnen en de gevaren begrijpen
die het gebruik ervan inhoudt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. De reiniging
en het onderhoud die door de gebruiker dient uitgevoerd te worden, mag niet uitgevoerd
.
.
worden door kinderen zonder toezicht.
WAARSCHUWINGEN
Lees de volledige handleiding aandachtig voor u aan de installatie begint, en bewaar deze
instructies.
Om het risico op persoonlijke letsels te beperken, moet de ventilator, in overeenstemming
met deze instructies, rechtstreeks aan de draagstructuur van het huis of het gebouw beves-
tigd worden, en mag alleen gebruik gemaakt worden van het geleverde ijzerwerk.
Om eventuele elektrische schokken te vermijden, moet voor de ventilator geïnstalleerd
wordt de stroom afgesloten worden, door de netschakelaars of de stroomonderbrekers
voor de stroomtoevoer naar de elektriciteitskast waarop de ventilator en de bijbehorende
muurschakelaar aangesloten zijn, uit te schakelen.
Voor de elektrische aansluiting dient er een lastschakelaar geïncorporeerd te worden
overeenkomstig de installatievoorschriften, die de omnipolaire onderbreking garandeert,
direct verbonden aan de voedingsaansluitklemmen en dient over een contactscheiding te
beschikken op alle polen, die voor een volledige ontkoppeling zorgt bij overspanning onder
omstandigheden van overspanning van categorie III.
Alle bedrading en aansluitingen dienen geïnstalleerd te worden in overeenstemming met
de nationale en plaatselijke elektrische normen. Indien u niet goed weet hoe de elektrische
installatie te doen, dient u de diensten van een gekwalificeerde elektricien in te schakelen.
Verzeker u dat de ventilator losgekoppeld is van de elektrische voeding vooraleer de bes-
cherming te verwijderen.
Om het risico op persoonlijke letsels te beperken, mag bij de installatie, de uitbalancering
of de reiniging van de ventilator het bevestigingssysteem van de bladen niet gebogen
worden. Breng nooit vreemde objecten tussen de bladen van de ventilator wanneer deze in
beweging is.
Om het risico op brand, elektrische schokken of een beschadiging van de motor te beper-
ken, mag de ventilator niet opgetild of opgehangen worden met de elektrische draden.
De bladen van de ventilator mogen niet op een hoogte van minder dan 2,3 m boven de
vloer geplaatst worden.
De belangrijke voorzorgs- en veiligheidsmaatregelen en aanwijzingen in deze handlei-
ding pretenderen niet alle mogelijke omstandigheden en condities te omschrijven die
zich kunnen voordoen. Het moet duidelijk zijn dat gezond verstand, voorzichtigheid en
zorgvuldigheid aspecten zijn die niet in dit product ingebouwd kunnen worden. De persoon
(personen) die de unit installeren, er zorg voor dragen en gebruiken, zijn verantwoordelijk
voor die aspecten.
DEUSTCH
1-Schutzklasse I: Diese Leuchte hat einen Schutzleiteranschluss. Der Schutzleiter muβ an
die mit,
gekennzeichnete Erdungsschraube angeschlossen werden.
2- Diese Leuchte darf nur in Räumen verwendet werden, in denen bei ordnungsgemäβer
Verwendung ein direkter kontakt mit Wasser nicht möglich ist.
3- Inverse Funktion .
4- Stromverbrauch in W.
5- Undrehungen pro Minute.
6- Glühlampen Typ, nicht enthalten.
7- Fernbedienung, enthalten.
8- Diesen Apparat können Kinder ab 8 Jahren und Menschen mit körperlichen, sensoris-
chen oder mentalen Einschränkungen oder Mangel an Erfahrung und Wissen nutzen, wenn
Sie unter Aufsicht sind oder ihnen der richtige Umgang mit dem Apparat beigebracht wur-
de, auf eine sichere Weise und sie die Gefahren, die von ihm ausgehen, verstehen. Kinder
sollen nicht mit dem Apparat spielen. Die Reinigung und Wartung durch den Gebraucher
sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
WARNUNG
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch bevor Sie mit der Installation beginnen
und bewahren Sie es anschließend für evtl. spätere Verwendungen gut auf.
Zur Vermeidung von Risiken und evtl. Personenschäden sollte der Ventilator direkt an der
tragenden Struktur der Decke oder des Gebäudes nach Maßgabe der hier geschriebenen
Anleitungen und unter Verwendung der mitgelieferten Werkzeuge installiert werden.
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen empfiehlt es sich, vor der Installation des
Ventilators das Stromnetz abzuschalten bzw. den Bereich, in dem der Ventilator installiert
werden soll, mit dem entsprechenden Trennschalter und dem dazu gehörigen Wandschal-
ter abzutrennen.
Voor de elektrische aansluiting dient er een lastschakelaar geïncorporeerd te worden
overeenkomstig de installatievoorschriften, die de omnipolaire onderbreking garandeert,
direct verbonden aan de voedingsaansluitklemmen en dient over een contactscheiding te
beschikken op alle polen, die voor een volledige ontkoppeling zorgt bij overspanning onder
omstandigheden van overspanning van categorie III.
Alle bedrading en aansluitingen dienen geïnstalleerd te worden in overeenstemming met
de nationale en plaatselijke elektrische normen. Indien u niet goed weet hoe de elektrische
installatie te doen, dient u de diensten van een gekwalificeerde elektricien in te schakelen.
Verzeker u dat de ventilator losgekoppeld is van de elektrische voeding vooraleer de bes-
cherming te verwijderen.
Zur Vermeidung von Risiken und den Personenschutz darf das Befestigungssystem für die
Flügel bei der Installation, beim Auswuchten oder beim Renigen nicht verbogen werden.
Führen Sie niemals fremde Objekte zwischen die drehenden Flügel wenn der Ventilator in
Betrieb ist.
Zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Beschädigungen des Motors
darf der Ventilator unter keinen Umständen an den elektrischen Leitungen getragen oder
gehoben werden.
Die Flügel des Ventilators müssen sich mindestens auf einer Höhe von 2,3 m über dem
Boden befinden.
Anmerkung: Die wichtigen Vorsichts-, Sicherheits- und Installationsanweisungen beinhalten
nicht alle möglichen Konditionen und Situationen, die auftreten können. Der allgemeine
Sinn sollte verstanden werden. Vorsicht und Achtsamkeit sind Faktoren, die nicht in dieses
Produkt mit eingebaut werden können. Diese Faktoren müssen von der diese Einheit insta-
llierenden, wartenden oder pflegenden Person mitgebracht werden
EΛΛΗΝΙΚΗ
1- Προστασία κλάσης I: Η συσκευή έχει γείωση. Το καλώδιο γείωσης (κίτρινο/πράσινο)
πρέπει να συνδεθεί στο κλιπ που φέρει το σύμβολο
2- Η συσκευή αυτή μπορεί να εγκατασταθεί μόνο σε εσωτερικό χώρο όπου είναι αδύνατη η
άμεση επαφή με το νερό
3- αντίστροφη λειτουργία
4- Κατανάλωση σε βατ, σύμφωνα με την ταχύτητα του μοτέρ
5- Στροφές ανά λεπτό
6- Βολβός, δεν περιλαμβάνεται.
7- Δυνατότητα ενσωμάτωσης τηλεχειρισμού.
.
3 - OVNI

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

331353313633137