I.1 Advertencias ............................ 5 I.2 Atención ............................6 I.3 Explicación de los símbolos ....................7 II GENERALIDADES ........................9 Vista de conjunto del NeuroLight y de sus accesorios ..........9 Pantalla de visualización ....................... 9 Pantalla táctil ............................10 Funcionamiento general .......................10 Colocación del ocular ........................10...
Indicaciones de uso El NeuroLight es un vídeo pupilómetro portátil que permite medir la pupila de los pacientes de forma sencilla y rápida. Simultáneamente a la medición de la pupila de los pacientes, puede generar un estímulo luminoso para evaluar el reflejo fotomotor del paciente.
• Una OBSERVACIÓN proporciona informaciones útiles sobre una función o un procedimiento. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Los símbolos que pueden visualizarse en la pantalla del NeuroLight se agrupan y se explican al final de este capítulo. Todo incidente grave relacionado con el producto debe notificarse al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro o del país en el que estén establecidos el usuario...
El NeuroLight no ha sido diseñado para funcionar en un entorno ESCÁNER, I.R.M u otro aparato que cree campos magnéticos importantes. No utilizar el NeuroLight cerca de aparatos de terapia de ondas cortas o microondas. Antes de cualquier utilización, verificar que el aparato y su pantalla no están dañados. No utilizar nunca el aparato si se constata cualquier defecto o deterioro.
Después de un largo período de no utilización (almacenamiento), cargar la batería del NeuroLight durante al menos 4 horas antes de utilizarlo. Si el NeuroLight no se pone en funcionamiento cuando se recoja en la mano al aparato (detección de movimiento), el Neurolight no debe estar utilizado y debe estar sometido a operaciones de mantenimiento.
Página 8
Parte 15 de las normas FCC ID de la FCC Módulo Bluetooth conforme a las normas Japonés Símbolos que aparecen en la pantalla del NeuroLight Botón principal Volver al menú principal Menú configuración Volver a la etapa anterior Eliminación de la prueba...
Modo« Flash » código de barras Función de transferencia de Menú de transferencia de datos datos / Comunicación II GENERALIDADES Vista de conjunto del NeuroLight y de sus accesorios Pantalla de visualización Ocular Pantalla de visualización Paciente 1 Nivel de carga batería...
Observación: el tiempo normal pulsando sobre la pantalla es 1 a 60 segundos aproximadamente. No debe permanecer en contacto con la pantalla más de 1 minuto. Funcionamiento general NeuroLight permite medir el tamaño pupilar y el reflejo fotomotor de los ojos de un paciente. Colocación del ocular NeuroLight posee un ocular de silicona que permite poner el NeuroLight en la cara del paciente.
El reconocimiento de un código de barras válido crea un expediente titulado con el número del código de barras o sitúa al NeuroLight en un expediente ya existente y designado por el número del código de barras.
Modo de transporte El operador puede poner el NeuroLight en “modo de transporte”. Este modo fuerza la parada del dispositivo para transportarlo o almacenarlo. Esto impide que se encienda el aparato cada vez que se detecta un movimiento.
En cuanto el NeuroLight pueda realizar una medición, se visualiza el siguiente icono abajo a la derecha de la imagen de vídeo : Observaciones: En el caso de una detección incorrecta, el NeuroLight visualiza el icono de información de medición imposible (cruz blanca sobre fondo rojo).
Visualización de los resultados Al término de la selección del ojo filmado el NeuroLight visualiza los resultados de la medición. Los resultados y las medidas visualizadas dependen del protocolo utilizado. Es importante controlar la calidad de la curva visualizada para comprobar que los valores me- didos no sean artefactos.
Página de comparación ojo izquierdo / ojo derecho Esta página permite visualizar la medida realizada para un ojo con una eventual superposición de una medida realizada en el plazo de 2 minutos en el otro ojo. Manual del Usuario NeuroLight...
El expediente de registro de las medidas o expediente paciente permite guardar un conjunto de medidas del mismo paciente en un único expediente. Escaneando el código de barras de identificación del paciente, el NeuroLight se posiciona en el expediente paciente deseado.
• Comprobación de los valores absolutos medidos • Comprobación del estímulo luminoso • Cambio de la batería La vida útil del NeuroLight, en las condiciones de funcionamiento y mantenimiento requeridas, es de 5 años (2 años para los accesorios). Atención: Sólo los técnicos formados por IDMED están habilitados para efectuar las reparaciones o...
Limpieza y desinfección Atención: No pasar el NeuroLight o uno de sus elementos o accesorios por el autoclave excepto el ocular. En ningún caso el NeuroLight o uno de sus elementos o accesorios deben estar en contacto directo, sumergidos, salpicados o llenos de líquido salvo el ocular.
El ocular, única parte en contacto con el paciente, se retirará del NeuroLight, se limpiará de la misma forma que el NeuroLight y. después se volverá a colocar en el NeuroLight limpio. También puede limpiarse en el autoclave (temperatura máxima de 135°C). El ocular soporta 50 ciclos de lavado en autoclave.
Entorno de funcionamiento Recordatorios: Riesgo de explosión: no utilizar el NeuroLight en una atmósfera inflamable o en lugares en los que puedan concentrarse productos anestésicos inflamables. El NeuroLight no ha sido diseñado para funcionar en un entorno SCANNER, I.R.M o de cualquier otro aparato que cree campos magnéticos importantes.
Página 21
In bursts frequency frequency that case, the NeuroLight will maintain the safety of the patient and the user. Mains power quality should be that of Surges ± 0,5 kV, ± 1 kV ± 0,5 kV, ± 1 kV...
VII ANEXO 3: ACCESORIOS El NeuroLight (referencia: NL-MU) puede entregarse con cierto número de accesorios. A continuación figura una lista de los principales accesorios con su denominación y su referencia exclusiva a IDMED. Accesorios médicos del NeuroLight Referencia Descripción STA-W2...