Descargar Imprimir esta página

Bosch Rexroth DA 2/60 Instrucciones De Montaje página 7

Amortiguador

Publicidad

3 842 557 975/2017-05 | TS 2plus
Inbetriebnahme
Initial operation
Mise en service
Messa in funzione
Puesta en servicio
Colocação em funcionamento
Druckluftanschluß
Geölte oder ungeölte, gereinigte
Druckluft!
Betriebsdruck p: 4...6 bar
- Den Druckluftanschluß „X" über
Steckfixverbindung M5 (Rohr-
Außen durch messer 4 mm) mit
dem zugehörigen Schaltventil
bzw. mit der Wartungs einheit
verbinden.
Zuleitung Ventil zu Dämpfer l < 800
mm!
- Funktion prüfen!
Raccordo pneumatico
Aria compressa lubrificata o no,
purificata!
Pressione di esercizio p: 4...6 bar
- Collegare il raccordo pneumatico
"X" alla relativa valvola
di comando o all'unità di
manutenzione con collegamento
Steckfix M5 (diametro esterno
tubo 4 mm).
Linea di alimentazione valvole
all'ammortizzatore l < 800 mm!
- Controllare il funzionamento!
Compressed air connections
Oiled or unoiled, cleaned
compressed air!
Operating pressure p: 4...6 bar
- Connect compressed air port "X"
to the associated relay valve or
maintenance unit using an M5
Quickfix connection (tube outer
diameter 4 mm).
Supply line from valve to shock
absorber
l < 800 mm!
- Check for proper function!
Conexión del aire comprimido
¡Aire comprimido, limpio, lubricado
o sin lubricar!
Presión de servicio: 4...6 bares
- Conectar el aire comprimido "X"
con la correspondiente válvula
de conmutación o con la unidad
de mantenimiento mediante una
unión Steckfix M5 (diámetro
exterior del tubo 4 mm)
¡Conducto de alimentación entre
la válvula y el amortiguador l < 800
mm!
- ¡Comprobar el funcionamiento!
Dämpfer
Damper
Amortisseur
Ammortizzatore
Amortiguador
Amortecedor
"X"
4-6bar
Bosch Rexroth AG
Branchements pneumatiques
Air comprimé purifié, lubrifié ou
non lubrifié !
Pression de service p: 4...6 bar
- Brancher le raccord pneumatique
« X » à la valve de commande
spécifique ou à l'unité de
maintenance par raccord rapide
Steckfix M5 (diamètre extérieur
du tube 4 mm).
Conduite d'alimentation
distributeur à l'amortisseur l < 800
mm !
- Vérifier le fonctionnement !
Conexão de ar comprimido
Ar comprimido limpo, com ou sem
óleo!
Pressão de serviço: 4...6 bar
- Conectar a conexão de ar
comprimido "X" à respectiva
válvula comutadora ou unidade de
manutenção com a união roscada
Steckfi x M5 (diâmetro exterior do
tubo 4 mm).
Duto entre válvula e amortecedor
l < 800 mm!
- Verifi car o funcionamento!
P P
4mm
R
Fig. 8
7/8

Publicidad

loading