Resumen de contenidos para Pioneer Elite VSX-LX103
Página 1
Manual de ≫ Tabla de contenidos instrucciones ≫ Conexiones VSX-LX103 ≫ - Conexión de los altavoces AV RECEIVER ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫ Solución de problemas ≫ Apéndice ≫ Información complementaria Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Qué se encuentra en la caja Conexióndeunpreamplificadorprincipal(ZONE2) 36 Nombres de las piezas Conexión de antenas Panel frontal Conexión de red Conectar dispositivos de control externos Pantalla Panel trasero Puerto IR IN Mando a distancia Conector12VTRIGGEROUT Conexiones Conexión del cable de alimentación...
Página 3
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Configuración Dispositivo USB de almacenamiento Operacionesbásicas Configuración del sistema Dispositivo y formato admitido Lista del menú Reproducir archivos en un ordenador y en NAS Operacionesdelmenú (Servidor de música) Input/OutputAssign Ajustes de Windows Media Player ®...
Página 4
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Web Setup Operacionesdelmenú Actualización de Firmware Función de actualización de esta unidad Actualizacióndelfirmwareatravésdelared ActualizaciónmedianteUSB Initial Setup con el asistente de arranque automático 115 Operaciones Solución de problemas Cuandoelfuncionamientodelaunidadseaerrático 119 Solución de problemas Apéndice Acerca de HDMI Especificaciones generales...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Pantalla 1. Puede iluminarse cuando se realizan operaciones con el selector de entrada 7. Muestra información de las señales de entrada. "NET"O"USB". 8. Se enciende cuando ajusta el volumen. 2. Seiluminaenlassiguientescondiciones. 9. Visualizacióndealtavoz/canal:Muestraelcanaldesalidaquecorrespondeal Z2:LaZONE2estáencendida.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Panel trasero 90° 180° ❏ Para más información, consulte ( p10) Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫...
Página 10
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ 1. ConectoresDIGITALAUDIOINOPTICAL/COAXIAL:Introduzcaseñalesde unodelosconectoresSUBWOOFERPREOUT. audiodigitaldesdeuncomponentedeAVounTVconuncableópticodigitalo 17. PuertoIRIN:Permiteconectarunaunidadderecepcióndemandoa uncablecoaxialdigital. distancia. ( p39) 2. TerminalANTENNAAMLOOP/FMUNBAL75Ω:Permiteconectarlasantenas 18. Conector12VTRIGGEROUT:Permiteconectarundispositivoequipadocon incluidas. un conector de entrada de activación de 12 V para habilitar el funcionamiento 3. ConectoresVIDEOIN:IntroduzcaseñalesdevídeodeuncomponenteAVcon de la operación de alimentación enlazada entre el dispositivo y esta unidad. uncabledevídeoanalógico.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conexiones Conexión de los altavoces Conexión de la TV Conexión de los dispositivos de reproducción Conexión de un componente de AV en una sala separada (conexión multizona) Conexión de antenas Conexión de red Conectar dispositivos de control externos Conexión del cable de alimentación Panel frontal≫...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conexión de los altavoces Parautilizarestaunidad,sepuedeseleccionarladisposicióndelosaltavocesdesdevariospatrones.Utiliceelsiguientediagramadeflujoparaseleccionarlamejor disposiciónparasusaltavocesyelusodelentorno.Puedecomprobarelmétododeconexiónylaconfiguraciónpredeterminada.ElmododeescuchaDolbyAtmos ( p70)reproducefehacientementeeldiseñodesonidograbadoenformatodeaudioDolbyAtmosalinstalaraltavocesenvolventestraserosodealtura.Dolby Atmos permite posicionar con precisión objetos sonoros con movimiento independiente en un espacio tridimensional con una claridad todavía mayor. ¿Ha disfrutado del sonido con Dolby Atmos? Sí...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Instalación de altavoces Sistema de canales 5.1 Esteesunsistemabásicodecanales5.1.Losaltavocesdelanterosemiten sonidos delanteros en estéreo y el altavoz central emite sonidos que provienen delcentrodelapantalla,comolosdiálogosylasvoces.Losaltavoces envolventescreanuncampodesonidotrasero.Elsubwooferconfuentede alimentación propia reproduce sonidos de bajo y crea un campo de sonido rico. Losaltavocesdelanterosdeberíancolocarsealaalturadelaoreja,mientrasque los altavoces envolventes deberían ubicarse justo por encima de la altura de la oreja.Elaltavozcentraldebeinstalarseorientadoenángulohacialaposición...
Página 15
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Sistema de canales 7.1 Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1 ( p14)yunosaltavocesenvolventestraserosadicionales.Losaltavoces delanteros emiten sonidos delanteros en estéreo y el altavoz central emite sonidosqueprovienendelcentrodelapantalla,comolosdiálogosylasvoces. Losaltavocesenvolventescreanuncampodesonidotrasero.Elsubwoofer con fuente de alimentación propia reproduce sonidos de bajo y crea un campo de sonido rico.
Página 16
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Sistema de canales 5.1.2 Elsistemadecanales5.1.2esunadisposicióndealtavocesqueincluyeelsistemabásicodecanales5.1( p14)yunosaltavocesdealturaadicionales.Deentre lossiguientestrestiposdealtavoces,seleccionelosaltavocesdealturaquemásseajustenalosaltavocesyelentornodeuso. ❏ Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros ( p17) ❏ Ejemplo de instalación de altavoces de techo p18) ❏ Ejemplo de instalación de altavoces con tecnología Dolby (altavoces Dolby) p19) Panel frontal≫...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ ❏ Ejemplo de instalación de altavoces altos Esteesunsistemaconelsistemabásicodecanales5.1( p14)queincluye unosaltavocesdelanteros,unaltavozcentral,unosaltavocesenvolventesy delanteros y traseros unsubwooferconfuentedealimentaciónpropia,asícomounacombinación dealtavocesaltosdelanterosotraseros.Alinstalardichosaltavocesdealtura, cuandoelformatodeentradaesDolbyAtmos,sepuedeseleccionarelmodo deescuchaDolbyAtmosqueemiteelsonido3Dmásactualizado,incluyendoel sonido superior. Los altavoces altos delanteros o traseros deberían instalarse al menos 3´/0,9mmásaltosquelosaltavocesdelanteros. 3´ (0,9 m) Los altavoces altos delanteros deberían instalarse directamente por encima de o más los altavoces delanteros y la distancia entre los altavoces altos traseros debería...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ ❏ Ejemplo de instalación de altavoces de techo Esteesunsistemaconelsistemabásicodecanales5.1( p14)queincluye unosaltavocesdelanteros,unaltavozcentral,unosaltavocesenvolventesy unsubwooferconfuentedealimentaciónpropia,asícomounacombinación dealtavocesdelanterossuperiores,altavocesmediossuperioresoaltavoces traserossuperiores.Alinstalardichosaltavocesdealtura,cuandoelformatode entradaesDolbyAtmos,sepuedeseleccionarelmododeescuchaDolbyAtmos queemiteelsonido3Dmásactualizado,incluyendoelsonidosuperior.Instale losaltavocesdelanterossuperioreseneltecho,pordelantedelaposicióndel asiento,losaltavocesmediossuperioreseneltechodirectamenteencimadela posicióndeasientoylosaltavocestraserossuperioreseneltechodetrás,por detrásdelaposicióndelasiento.Ladistanciaentrecadapardebecoincidircon la distancia entre los altavoces delanteros. • Dolby Laboratories recomienda la disposición de este tipo de altavoces de alturaparaconseguirelmejorefectoDolbyAtmos.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conexiones de los altavoces y ajustes "Speaker Setup" Conexiones Conectecorrectamentelosconectoresdelaunidadylosdelaltavoz(lado+en lado+ylado-enlado-)paracadacanal.Silaconexiónesincorrecta,losbajos (Nota) Impedancia de los altavoces nosereproduciránadecuadamentedebidoaunafaseinversa.Retuerzalos hilosdelapuntadelcabledelaltavozquequedenexpuestos,deformaqueno Conectelosaltavocesconunaimpedanciade4Ωa16Ω.Sicualquieradelos sobresalgandelterminaldelaltavozalrealizarlaconexión.Siloshilosexpuestos altavocesquedebeconectarsepresentaunaimpedanciade4Ωomásy6Ωo de los altavoces tocan el panel trasero o los hilos del lado + y el lado – se tocan menos,serequerirárealizarelajusteenelmenúdeconfiguracióndelsistema entresí,seactivaráelcircuitodeprotección.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conectar el subwoofer a Cable del Subwoofer Conecte un subwoofer con fuente de alimentación propia a la unidad con un cable de subwoofer. Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia. Se emite la misma señal desde cada uno de los conectores SUBWOOFERPREOUT.
Página 22
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Sistema de canales 5.1 Ajustes de la "Speaker Setup" durante la Initial Setup ( p116) Speaker Setup 5.1 ch • SpeakerChannels:5.1 ch • Subwoofer:Yes • HeightSpeaker:--- • ZoneSpeaker:No • Bi-Amp:No Esteesunsistemabásicodecanales5.1.Paraobtenerinformacióndetalladaacercadeladisposicióndelosaltavoces, consulte"Instalacióndealtavoces"( p14).
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Sistema de canales 5.1 + ZONE SPEAKER MAIN ROOM Ajustes de la "Speaker Setup" durante la Initial Setup ( p116) Speaker Setup 5.1 ch Zone 2 ZONE 2 • SpeakerChannels:5.1 ch •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Sistema de canales 5.1 (Biamplificación de altavoces) Ajustes de la "Speaker Setup" durante la Initial Setup ( p116) Speaker Setup 5.1 ch • SpeakerChannels:5.1 ch • Subwoofer:Yes For high- • HeightSpeaker:--- frequency •...
Página 25
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Sistema de canales 7.1 Ajustes de la "Speaker Setup" durante la Initial Setup ( p116) Speaker Setup • SpeakerChannels:7.1 ch • Subwoofer:Yes • HeightSpeaker:--- • ZoneSpeaker:No • Bi-Amp:No Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1yunosaltavocesenvolventestraseros adicionales. Paraobtenerinformacióndetalladaacercadeladisposicióndelosaltavoces,consulte"Instalacióndealtavoces" ( p15).
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Sistema de canales 7.1 + ZONE SPEAKER MAIN ROOM Ajustes de la "Speaker Setup" durante la Initial Setup ( p116) Speaker Setup Zone 2 ZONE 2 • SpeakerChannels:7.1 ch • Subwoofer:Yes •...
Página 27
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Sistema de canales 5.1.2 Ajustes de la "Speaker Setup" durante la Initial Setup ( p116) Speaker Setup 5.1.2 ch Front High • SpeakerChannels:5.1.2 ch • Subwoofer:Yes • HeightSpeaker:Seleccione el tipo de altavoz de altura instalado.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Sistema de canales 5.1.2 + ZONE SPEAKER MAIN ROOM Ajustes de la "Speaker Setup" durante la Initial Setup ( p116) Speaker Setup 5.1.2 ch Front High Zone 2 ZONE 2 •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conexión de la TV Conecte esta unidad entre un televisor y un componente de AV. La conexión de esta unidad con el televisor permite emitir las señales de vídeo y audio del componente deAVeneltelevisororeproducirelsonidodeltelevisorenestaunidad.LaconexiónconeltelevisorvariaráenfuncióndesiesteadmitelafunciónARC(canalde retornodeaudio).LafunciónARCtransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisoratravésdeuncableHDMIyreproduceelaudiodeltelevisorenestaunidad.Para comprobarsieltelevisoradmitelafunciónARC,consulteelmanualdeinstruccionesdeltelevisor,etc.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Con un televisor compatible con ARC SieltelevisoradmitelafunciónARC(canalderetornodeaudio)(*),utilice únicamenteelcableHDMIparaconectarconeltelevisor.Utiliceelconector compatible con ARC HDMI IN del televisor para realizar la conexión. Configuración • ParausarlafunciónARCserequierenalgunosajustes.Seleccione"Yes"para "5.ARCSetup"enlaInitialSetup( p115). • Paraobtenerinformacióndetalladaacercadelaconexióndeltelevisor,la funciónCECylasalidadeaudio,consulteelmanualdeinstruccionesdel televisor. (*)FunciónARC:Estafuncióntransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisora través de un cable HDMI y reproduce el audio del televisor en esta unidad. La conexión a un televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Con un televisor no compatible con ARC SieltelevisornoadmitelafunciónARC(canalderetornodeaudio)(*),conecte uncableHDMIyuncableópticodigital.Sieltelevisornodisponedeunconector DIGITALOPTICALOUT,puedeutilizaruncabledeaudioanalógicoparael conectorAUDIOINTV. • Siutilizaunsintonizadordesintonizaciónporcable,etc.conectadoalconector deentradadeestaunidadparamirareltelevisor(sinutilizarelsintonizador integradoeneltelevisor),noseránecesarioutilizaruncableópticodigitaloun cabledeaudioanalógicopararealizarlaconexión. (*)FunciónARC:Estafuncióntransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisora través de un cable HDMI y reproduce el audio del televisor en esta unidad. La conexión a un televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conexión de los dispositivos de reproducción Conexión de un componente de AV con conector HDMI montado EsteesunejemplodeconexióndeuncomponentedeAVequipadoconun conector HDMI. Cuando se realice la conexión con un componente de AV que cumplalanormaCEC(Controldeaparatoselectrónicos).seráposibleutilizar lafunciónHDMICEC(*),quepermiteenlazarconselectoresdeentrada,etc. ylafunciónHDMIStandbyThrough,quepuedetransmitirseñalesdevídeoy audiodelcomponentedeAValtelevisor,inclusosiestaunidadestáenmodode espera.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conexión de un componente de AV SIN conector HDMI montado EsteesunejemplodeconexióndeuncomponentedeAVquenoincorporaun conector HDMI. Seleccione cables que se correspondan con los conectores delcomponentedeAVparalaconexión.Porejemplo,cuandolaentradade vídeoseconectealconectorBD/DVD,tambiéndeberáconectarselaentrada desonidoalconectorBD/DVD.Porlotanto,losconectoresdeentradadevídeo y los conectores de entrada de audio deberían tener el mismo nombre para la conexión.Tengaencuentaquelasseñalesdeentradadevídeoalconector VIDEOINoalconectorCOMPONENTVIDEOINseconvertiránenseñalesde vídeoHDMIy,acontinuación,seemitirándesdeelconectorHDMIOUT.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conexión de un componente de AV en una sala separada (conexión multizona) Conexión de un preamplificador principal (ZONE 2) Puededisfrutardesonidoen2canalesenunasalaseparada(ZONE2)mientras sereproducenlos7.1canalesenlasalaprincipal(enlaqueseencuentraesta unidad).ConectelosconectoresZONE2PRE/LINEOUTdelaunidadylos conectoresLINEINdelpreamplificadorprincipalodelamplificadordepotencia enunasalaseparada,conuncabledeaudioanalógico.Esposiblereproducirla mismafuentetantoenlasalaprincipalcomoenlaZONE2.Además,tambiénes posible reproducir fuentes distintas en ambas salas. •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conexión de antenas Conecte la antena a esta unidad y colóquela en una posición óptima para escuchar las señales de radio recibidas. Coloque la antena de FM para interiores en la pared con chinchetas o cinta adhesiva. aAntenadeFMparainteriores,b Antena de bucle en AM Panel frontal≫...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conexión de red EstaunidadpuedeconectarsealaredusandounaredLANconcableoWi- Fi(LANinalámbrica).Podrádisfrutardefuncionesdered,comolaradiopor internet,siconectalaunidadalared.SilaconexiónserealizamediantelaLAN concable,conecteelrouteryelconectorNETWORKconelcableLAN,taly comosemuestraenlailustración.PararealizarlaconexiónmedianteWi-Fi, seleccione "Wireless" para "4. Network Connection" en la Initial Setup ( p117),seleccioneelmétododeajustedeseadoy,acontinuación,sigalas instruccionesqueapareceránenlapantalla.ParalaconexiónWi-Fi,utilicela antenainalámbrica. a Cable LAN Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conectar dispositivos de control externos Puerto IR IN Cuando conecte una unidad de recepción de mando a distancia compuesta de unreceptordeinfrarrojos,etc.aestaunidad,podránrealizarseoperaciones mediante el mando a distancia incluso si la señal del mando a distancia resulta difícilderecibir(debidoalainstalaciónenarmario,etc.).Tambiénpodráhacer funcionar la unidad mediante el mando a distancia desde una sala separada como,porejemplo,laZONE2.Parainstalarunaunidadderecepcióndemando...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conector 12V TRIGGER OUT CuandoconecteundispositivoequipadoconunconectorTRIGGERINcomo, porejemplo,unreproductorBD/DVDaestaunidad,eldispositivopodrá encenderse o ajustarse en espera si se interbloquea la operación en esta unidad.Cuandoseseleccionecualquierentrada,launidademitiráunaseñalde controldeunmáximode12V/100mAdesdeelconector12VTRIGGEROUTy controlarálaoperacióndealimentaciónenlazadadeldispositivoexterno. • Pararealizarlaconexión,utiliceuncablemonoauraldeminiclavija(φ1/8″/ 3,5mm)sinresistencia.Noutiliceuncableestéreodeminiclavija. BD/DVD aCablemonoauraldeminiclavija(φ1/8″/3,5mm) Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación tras haber completado las otras conexiones. • AsegúresedeconectarelcabledealimentaciónalaACINenprimerlugar y,acontinuación,conécteloalasalida.Cuandodesconecteelcablede alimentación,desconecte,siempre,elladodesalidaenprimerlugar. a Cable de alimentación Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Reproducción Reproducción de componente de AV Reproducción BLUETOOTH ® Radio por Internet Spotify AirPlay ® DTS Play-Fi ® FlareConnect Dispositivo USB de almacenamiento Reproducir archivos en un ordenador y en NAS (Servidor de música) Play Queue Escuchar la radio AM/FM Multizona...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Reproducción de componente de AV PuedereproducirelaudiodesdecomponentesdeAV,comoreproductoresdediscosBlu-rayatravésdeestaunidad. Operaciones básicas Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida. 1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad. TV’s REMOTE 2. Pulse el selector de entrada cuyo nombre sea el mismo que el del conector al Inputs queestáconectadoelreproductor. INPUT...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Radio por Internet Alconectarestaunidadaunaredconectadaainternet,podrádisfrutardelosserviciosderadioporinternetcomoTuneInRadio,etc. • Parareproducirserviciosderadioporinternet,lareddebeestarconectadaainternet. • Enfuncióndelservicioderadioporinternet,esposiblequeseanecesariorealizar,deantemano,elregistroatravésdelordenador.Paraobtenerinformacióndelos servicios,visitelossitioswebdecadaunodeellos. Reproducción Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida. 1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad. TV’s REMOTE 2. SipulsaNETsemostrarálapantalladelalistaFuncionesderedenel Inputs televisor. INPUT 3. Seleccioneelservicioderadioporinternetpreferidomedianteelcursory,a continuación,pulseENTERparaconfirmarlaselección.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Menú del servicio de radio por internet Puedemarcarcomofavoritasemisorasespecíficas,oeliminaraquellasqueya hanestadomarcadascomofavoritas.Elmenúquesemuestrevariaráenfunción del servicio que se seleccione. Eliconodelmenú semostrarámientrasseestéreproduciendounaemisora. SipulsaENTERcuandosoloseestémostrandoestemensaje,apareceráel menúenlapantalla.Cuandoaparezcanvariosiconos,seleccioneelicono conelcursorypulseENTER. Aspectos relacionados con la cuenta de TuneIn Radio SicreaunacuentaenelsitiowebdeTuneInRadio(tunein.com)yseregistra desdeestaunidad,lasemisorasderadioolosprogramasquehayaseguidoen elsitiowebseañadirán,automáticamente,a"MyPresets"enestaunidad."My Presets"semostraráenelsiguienteniveldelaestructurajerárquicadeTuneIn Radio.Paravisualizarunaemisoraderadioregistradaen"MyPresets",deberá iniciarsesiónenTuneInRadiodesdeestaunidad.Parainiciarsesión,seleccione "Login"-"IhaveaTuneinAccount"enlalistasuperiorde"TuneInRadio"enla unidady,acontinuación,introduzcasunombredeusuarioycontraseña.
Notas para utilizar la función multizona • ParadisfrutardelamúsicadeSpotifyenotrasala,seleccionemanualmente NETcomolaentradadelaotrasala.Acontinuación,seleccioneestaunidad en la aplicación Spotify. • ElajustedevolumenconlaaplicaciónSpotifyúnicamentesepuedeutilizar paralosaltavocesconectadosalosterminalesdealtavozZONEocuandoel Pioneer VSX-LX103 XXX Devices Available volumendeldispositivodeaudiodelaotrasalaestéconfiguradodemodoque suvolumenpuedaajustarseenestaunidad.Encualquierotrocaso,ajusteel volumen en el dispositivo de audio situado en la otra sala. • ParadisfrutardelamúsicadeSpotifyenlasalaprincipal,trasreproducirlaen Devices Available otrasala,cambielaentradadelasalaprincipalaNET.
También puede reproducir archivos de música en un ordenador con iTunes (Ver.10.2oposterior).Confirme,previamente,quelaunidadyelordenador esténconectadosalamismared.Acontinuación,pulseNETenlaunidad. Seguidamente,hagacliceneliconoAirPlay eniTunes,seleccioneesta unidad en la lista de dispositivos mostrada e inicie la reproducción de un archivo iPhone de música. Pioneer VSX-LX103 XXXXXX Porej.,iOS10 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫...
≫ ≫ ≫ ≫ DTS Play-Fi ® 2. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad. 3. AliniciarlaPioneerMusicControlApp,semostrarán,automáticamente,los dispositivos compatibles. 4. Seleccioneestedispositivoentrelosdispositivoscompatibles.Seguidamente, semostraráunalistadeaplicacionescomo,porejemplo,unserviciode distribucióndemúsicaenstreaming.Seleccioneelcontenidoquedesee https://play-fi.com/ reproducir y realice la operación conforme a las instrucciones que aparezcan Cuando conecte esta unidad a la misma red que los dispositivos móviles en pantalla.
Reproducción 1. Conecte esta unidad y otros dispositivos compatibles con FlareConnect a la Lailustraciónmuestraunaimagen. misma red. 2. DescarguelaPioneerRemoteAppdelaAppStoreoGooglePlay Store. 3. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad. 4. AliniciarlaPioneerRemoteAppsereconocerán,automáticamente,los dispositivos compatibles.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Dispositivo y formato admitido Requisitos del dispositivo USB de almacenamiento • Tasasdebitscompatibles:Entre5kbpsy320kbpsyVBR. • Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son compatibles. • EstaunidadpuedeutilizardispositivosUSBdealmacenamientoquecumplan WAV(.wav/.WAV): conlosestándaresdelaclasededispositivosdealmacenamientomasivo. LosarchivosWAVcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir. • ElformatodelosdispositivosUSBdealmacenamientoadmiteelformatode • Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz sistema de archivos FAT16 o FAT32. •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Reproducir archivos en un ordenador y en NAS (Servidor de música) EsposibletransmitirlareproduccióndearchivosdemúsicaalmacenadosenPCodispositivosNASconectadosalamismaredqueestaunidad. • Losservidoresderedadmitidosporestaunidadsonordenadoresqueincorporenreproductoresequipadosconfuncionesdeservidor,como,porejemploWindows Media Player 11 o 12 o NASes compatibles con la función de red doméstica. Cuando se utilicen el Windows Media Player11o12,seránecesariorealizarlos ®...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Reproducción Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida. 1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad. TV’s REMOTE 2. Inicieelservidor(WindowsMedia Player11,WindowsMedia Player ® ® Inputs 12odispositivoNAS)quecontengalosarchivosdemúsicaquedeben INPUT reproducirse. 3. AsegúresedequeelordenadoroeldispositivoNASesténcorrectamente HDMI 1 conectados a la misma red que la unidad. HDMI 2 4.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ • Enfuncióndelosajustesparacompartirdelservidor,elcontenido permite la reproducción remota mediante Windows Media Player 12. Para ® almacenado en el servidor podría no mostrarse. utilizar la función de reproducción remota con Windows Media Player12,dicho ® 7. Conloscursores,seleccioneelarchivodemúsicaquedeseereproduciry,a reproductordebeconfigurarsedeantemano.
Página 57
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ 5. Ajuste el volumen utilizando la barra de volumen que se muestra en la ventana "Play to". • Enocasiones,elvolumenmostradoenlaventanadereproducciónremota puede diferir del volumen mostrado en la pantalla de esta unidad. • Cuandoseajustaelvolumendesdeestaunidad,elvalornosevereflejado en la ventana "Play to".
1. Conecte la unidad a su red doméstica mediante los ajustes de red de dicha 2. Altocarelicono"+"delacanciónquedeseeañadir,seabriráunmensaje unidad. emergenteparaañadirmásinformacióndelaPlayQueue. 2. DescarguelaPioneerRemoteAppdelaAppStoreoGooglePlay Store. 3. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad. 4. Abra la Pioneer Remote App y seleccione esta unidad. Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ 3. Paraeliminarunacanción,toquelacanciónydesliceeliconodelapapelera 3. Toque los iconos "Play Now ","PlayNext " o "Play Last " para añadir la hacialaizquierda,hastaqueeliconopasea" ".Alretirareldedo,se canción a la Play Queue. eliminarálacancióndelaPlayQueue. • SilalistadelaPlayQueuenocontienecanciones,solosemostrará"Play ". Clasificar y eliminar 1. Seleccionelaentrada"NET",toqueelicono"PlayQueue"yaccedaala pantalla del servicio de la Play Queue.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Escuchar la radio AM/FM Conelsintonizadorintegrado,puederecibiremisorasderadioAMyFMenestaunidad. Sintonización de una emisora de radio Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida. Sintonización automática 1. PulserepetidamenteTUNERparaseleccionar"AM"o"FM". 2. PulseMODEparamostrar"TunMode:Auto"enlapantalla. 3. Cuando se pulsen los cursores ,seiniciarálasintonizaciónautomática ylabúsquedasedetendrácuandoseencuentreunaemisora.Cuando sesintoniceunaemisoraderadio,elindicador"TUNED"seiluminaráen lapantalla.CuandosesintoniceunaemisoraderadioFM,elindicador "STEREO"seiluminará. TUNER ENTER MODE Panel frontal≫...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Cuando la recepción de las emisiones FM es de mala calidad: Lleve a cabo elprocedimientopara"Sintonizaciónmanual"( p62).Tengaencuentaquesi sintonizamanualmente,larecepcióndetransmisionesFMseráenmonoauralen vezdeestéreo,independientementedelasensibilidadderecepción. Sintonización manual Tengaencuentaquesisintonizamanualmente,larecepcióndetransmisiones FMseráenmonoauralenvezdeestéreo,independientementedelasensibilidad de recepción. 1. PulserepetidamenteTUNERparaseleccionar"AM"o"FM". 2. PulseMODEparamostrar"TunMode:Manual"enlapantalla. 3. Mientras mantiene pulsados los cursores ,seleccionelaemisorade radio deseada.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Presintonización de una emisora de radio Procedimiento de registro Puedepresintonizarunmáximode40emisorasderadioAM/FMfavoritas. TrassintonizarlaemisoraderadioAM/FMquedeseeregistrar,realiceel siguienteprocedimiento. 1. Pulse+Fav,demodoqueelnúmeropredefinidoparpadeeenlapantalla. 2. Mientraselnúmeropredefinidoestéparpadeando(unos8segundos),pulse repetidamente los botones de cursor / ,paraseleccionarunnúmeroentre 1 y 40. 3. Pulse+Favdenuevopararegistrarlaemisora. Cuandosehayaregistradolaemisora,elnúmeropredefinidodejaráde parpadear.RepitaestospasospararegistrarotrasemisorasderadioAM/FM favoritas. TUNER ENTER CLEAR +Fav...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Selección de una emisora de radio presintonizada 1. PulseTUNER. 2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredefinido. Eliminación de una emisora de radio presintonizada 1. PulseTUNER. 2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredefinidoquesedesea eliminar. 3. Traspulsar+Fav,pulseCLEARmientraselnúmeropredefinidoesté parpadeando,paraborrarlo.Cuandosehayaborrado,elnúmero desaparecerádelapantalla.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Multizona Puededisfrutardesonidoen2canalesenunasalaseparada(ZONE2)mientrassereproducenlos7.1canalesenlasalaprincipal(enlaqueseencuentraesta unidad).EsposiblereproducirlamismafuentetantoenlasalaprincipalcomoenlaZONE2.Además,tambiénesposiblereproducirfuentesdistintasenambas salas.Paraelselectordeentrada"NET","BLUETOOTH"o"USB",puedeseleccionarúnicamentelamismafuenteparalasalaprincipalylasalaseparada.Siha seleccionado"NET"enlasalaprincipalyluegoselecciona"BLUETOOTH"enlasalaseparada,elajustedelasalaprincipalcambiaráa"BLUETOOTH".Noesposible seleccionar emisoras AM/FM distintas para la sala principal y la sala separada. Cambiar el modo de mando a distancia Enelmomentodelacompra,elmandoadistanciaseencuentraenunmodoque Ajuste del modo de permite controlar la reproducción en la sala principal. Para reproducir una fuente control ZONE enlaZONE2,deberáajustarseelmandoadistanciaalmododecontrolZONE. Paracontrolardenuevolareproducciónenlasalaprincipal,restaureelmandoa...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Reproducción AjusteelmandoadistanciaenelmododecontrolZONE( p65)y,a continuación,realicelasoperacionesqueseindicanacontinuación. 1. Apunte el mando a distancia hacia la unidad y pulse . • "Z2"seiluminaráenlaunidadprincipal. 2. Pulse el selector de entrada de la fuente de entrada que desee reproducir enlasalaseparada.Enlaunidadprincipal,despuésdepulsarZONE 2-CONTROL,gireelmandoselectordeentradaenlossiguientes8segundos, para seleccionar la entrada que desea reproducir en la sala separada.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Modo de escucha Puedemodificarelmododeaudicióndurantelareproducciónsipulsarepetidamente"AUTO/DIRECT","SURR"o"STEREO". Selección el modo de escucha • CadaunodelosbotonesAUTO/DIRECT,SURRySTEREOguardaelmodo de escucha que se seleccionó la última vez. Si el contenido no es compatible conelmododeescuchaqueseseleccionólaúltimavez,seseleccionará automáticamenteelmododeescuchaestándarparaelcontenido. • Para obtener información detallada acerca de los efectos de cada modo de escucha,consulte"Efectosdelmododeescucha"( p70).
Página 68
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Botón AUTO/DIRECT Botón SURR Púlselo repetidamente y los modos de audición adecuados a la señal de Pulsándolorepetidamentepodráseleccionarelformatodeaudiodelasseñales entradaalternaránentre"AutoSurround","Direct"y"PureDirect".Unavezque recibidasyalternarentreunagranvariedaddemodosdeaudición.Seleccioneel hayaseleccionadounodeellos,aparecerá"AutoSurround"(o"Direct"o"Pure modoqueprefiera.Elmododeaudiciónseleccionadosemostraráenlapantalla. Direct").Acontinuaciónseseleccionaráautomáticamenteelmododeaudición másadecuadoparaelformatodeaudio(DTSparalasseñalesdeentrada multicanal,Stereoparalasseñalesdeentradadedoscanales,etc.)yenla pantallasemostraráunindicadorcomo"DTS". Botón STEREO Puede seleccionar el modo "Stereo" para reproducir solo desde los altavoces delanteros y el subwoofer.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Comprobación del formato de entrada y el modo de escucha Si pulsa repetidamente,lapantalladelaunidadprincipalcambiaráenelorden que se indica a continuación. Fuente de entrada y volumen Modo de escucha Formato de entrada Lapantallacambiaráen pocossegundos. Frecuencia de muestreo Resolución de la señal de entrada Panel frontal≫...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Efectos del modo de escucha En orden alfabético • Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncable digitalyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits. Action DD+ (Dolby Audio - DD+) Modo adecuado para películas con muchas escenas de acción. Estemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode AdvancedGame audioDolbyDigitalPlus. ElformatoDolbyDigitalPlussehamejorado,partiendodelDolbyDigital,eincrementael Modoadecuadoparajuegos. númerodecanalesybuscaoptimizarlacalidaddelsonidomedianteunamayorflexibilidad...
Página 71
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Drama DTS Express Adecuadoparalosprogramasdetelevisiónproducidosenestudiosdetelevisión. Estemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode Estemodoaumentalosefectosdesonidoenvolventeatodoelsonido,para audioDTSExpress. aportarnitidezalasvocesycrearunaimagenacústicarealista. DTSExpressesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,para losdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanales DSD adicionalescomo,porejemplo,elcanalenvolventetrasero.Tambiénadmite velocidades de bits bajas. EstemodoesadecuadoparareproducirfuentesgrabadasenDSD. • Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncable • EstaunidadadmitelaentradadeseñalDSDdesdeelterminaldeentrada HDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits. HDMI.Sinembargo,enfuncióndelreproductorconectado,puedeobtenerse un mejor sonido ajustando la salida en el lado del reproductor a salida PCM. ...
Página 72
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ DTS:X Ext.Mono (Extended Mono) Estemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode Enestemodo,todoslosaltavocesemitenelmismosonidoenmono,deforma audioDTS:X. queelsonidoqueseescuchaeselmismo,independientementedequéposición ElformatodeaudioDTS:Xesunacombinacióndelmétododemezclabasadoen ocupe en la sala. formatosdecanaltradicionales(5.1canalesy7.1canales)yobjetosbasadosen Ext.Stereo (Extended Stereo) lamezcladeaudiodinámica.Secaracterizaporelposicionamientoprecisode los sonidos y la capacidad de expresar el movimiento del sonido. Estemodoesidealparalamúsicadefondo.Elsonidoestéreosereproducea •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Modos de escucha que pueden seleccionarse Modos de escucha que Puedeseleccionardistintosmodosdeescucha,en Formato de entrada Modo de escucha función del formato de audio de la señal introducida. pueden seleccionarse Stereo • ElmodoStereosepuedeseleccionarcon Archivos de música Mono cualquier formato de audio.
Página 74
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Formato de entrada Modo de escucha Formato de entrada Modo de escucha Formato de entrada Modo de escucha Multich PCM Stereo Stereo Dolby Atmos Stereo • Puede seleccionar Dolby Atmos *1 *2 el modo de audición DSur DSur...
Página 75
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Formato de entrada Modo de escucha Formato de entrada Modo de escucha Formato de entrada Modo de escucha Stereo Stereo DTHD Stereo DTHD *1 *2 *1 *2 *1 *2 DSur DSur DSur DTSNeural:X DTSNeural:X DTSNeural:X...
Página 76
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Formato de entrada Modo de escucha Formato de entrada Modo de escucha Formato de entrada Modo de escucha DTS 96/24 DTSExpress Stereo Stereo Stereo DTS 96/24 DTSExpress *1 *2 *1 *2 *1 *2 DSur DSur DSur...
Página 77
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Formato de entrada Modo de escucha Formato de entrada Modo de escucha Formato de entrada Modo de escucha DTS-HD HR DTS-HD MSTR DTS-ES Stereo Stereo Stereo DTS-HD HR DTS-HD MSTR *1 *2 *1 *2 DSur DSur...
Página 78
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Formato de entrada Modo de escucha DTS:X Stereo DTS:X Classical Unplugged Ent.Show Drama AdvancedGame Action Rock/Pop Sports Ext.Stereo Ext.Mono F.S.Surround Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de altura. Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos altavoces de altura.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Configuración del sistema Lista del menú Puedeconfigurarlosajustesavanzadosparadisfrutardeunamejorexperienciaconestaunidad.Paraobtenerinformacióndetallada,consulte"Operacionesdelmenú" ( p81). Input/Output TV Out / OSD Realicelosajustesparalasalidadetelevisiónyelmenúenpantalla(OSD)quesemuestraenel Assign televisor. HDMI Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresHDMIIN. Video Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresCOMPONENT VIDEOINyVIDEOIN. Digital Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresDIGITALIN COAXIAL/OPTICAL. Analog Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresAUDIOIN.
Página 80
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Hardware HDMI Cambie los ajustes para las funciones HDMI. Power Management Cambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía. 12V Trigger Definaelajustedesalidadeactivaciónde12Vencadaentrada. Multi Zone Zone 2 CambielosajustesparaZone2. Remote Play Zone Cambie los ajustes para la reproducción remota. Miscellaneous Tuner Cambie la el paso de frecuencia del sintonizador.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Operaciones del menú Utiliceelmenúenpantalla(OSD)queapareceneneltelevisorpararealizarlos ajustes. Pulse enelmandoadistanciaparaverlapantalladeinicio,acontinuación seleccione System Setup con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER. Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a distanciaypulseENTERparaconfirmarsuselección.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Input/Output Assign HDMI Input Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos TV Out / OSD conectores HDMI IN. Realicelosajustesparalasalidadetelevisiónyelmenúenpantalla(OSD)que Elemento de Valor Detalles del ajuste se muestra en el televisor. ajuste predeterminado BD/DVD HDMI 1 "HDMI1(HDCP2.2)"a"HDMI4(HDCP2.2)": Elemento de Valor Detalles del ajuste...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Video Input Digital Audio Input Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos conectoresCOMPONENTVIDEOINyVIDEOIN.Sinodeseaasignarun conectoresDIGITALINCOAXIAL/OPTICAL.Sinodeseaasignarunconector, conector,seleccione"---". seleccione "---". Elemento de Valor Elemento de Valor Detalles del ajuste Detalles del ajuste ajuste predeterminado ajuste predeterminado BD/DVD COMPONENT "COMPONENT":Asignelosconectores BD/DVD "COAXIAL","OPTICAL":Asigneelconector...
Página 84
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Analog Audio Input Input Skip Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos Puede obviar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando conectoresAUDIOIN.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---". lasseleccioneconelmandoINPUTSELECTORdelaunidadprincipaloconlos selectores de entrada del mando a distancia. Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Speaker Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste predeterminado Configuration Bi-Amp Determinesilosaltavocesdelanterosestán conectadosconbiamplificación. Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces. "No":Cuandolosaltavocesdelanterosnoestén conectadosconbiamplificación Elemento de Valor Detalles del ajuste "Yes":Cuandolosaltavocesdelanterosestén ajuste predeterminado...
Página 86
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Crossover Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste predeterminado Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce. Surround Small Configurelascaracterísticasderangobajodecada canalajustándolocomopequeñoogrande. Elemento de Valor Detalles del ajuste "Small":Paraaltavocespequeñoscuyas ajuste predeterminado característicasderangobajopodríanestarlimitadas Front Small Configurelascaracterísticasderangobajodecada...
Página 87
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Elemento de Valor Detalles del ajuste Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste predeterminado ajuste predeterminado Double Bass Estosolosepuedeseleccionarcuando SurroundRight 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozyla "Configuration"-"Subwoofer"estéen"Yes"y posición de escucha. "Front"estéen"Large". SurrBackRight 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozyla Acentúelasalidadegravesmediantela posición de escucha.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Channel Level Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste predeterminado Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz. SurrBackRight 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB" (enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode Elemento de Valor Detalles del ajuste...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Audio Adjust Dolby Enabled Speaker CambielosajustesdelosaltavocescontecnologíaDolby. Dual Mono/Mono Elemento de Valor Detalles del ajuste Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex. ajuste predeterminado DolbyEnabled 6.0 ft/1.80 m Establezcaladistanciaentreelaltavoz Elemento de Valor Detalles del ajuste...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Source Dolby Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby. Input Volume Absorber Elemento de Valor Detalles del ajuste Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen ajuste predeterminado entre distintos dispositivos conectados a esta unidad.
Página 91
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ • Paraasignarunnombreaunaemisoraderadiopresintonizada,pulseTUNERenel Elemento de Valor Detalles del ajuste mandoadistancia,seleccioneAM/FMyelnúmeropredefinido. ajuste predeterminado • Estonosepodráajustarsilasentradas"NET","USB"o"BLUETOOTH"estánseleccionadas. Fixed PCM Seleccionesideseafijarlasseñalesdeentrada Audio Select aPCM(exceptoPCMmulticanal)cuandohaya seleccionado"HDMI","COAXIAL"u"OPTICAL" Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio enelajuste"AudioSelect".Definaesteelemento conectadasaunselectordeentrada,porejemplo,conexionestantoalconector"BD/ en"On"siseproduceruidoosiseproduce...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Hardware Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste predeterminado HDMI HDMI Standby Cuandoesteajusteestédefinidodistintoa Through "Off",podráreproducirelvídeoyelaudiodeun Cambie los ajustes para la función HDMI. reproductor conectado mediante HDMI en el televisor,inclusosilaunidadestáenmodode Elemento de Valor Detalles del ajuste espera.Además,solosepodráseleccionar"Auto"...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Power Management Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste predeterminado Cambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía. AudioTVOut Puede disfrutar del audio a través de los altavoces del televisor mientras esta unidad esté encendida. Elemento de Valor Detalles del ajuste "On":Cuandoseutiliceestafunción.
Página 94
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ 12V Trigger Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste predeterminado Configureestaopcióncuandoestéemitiendolaseñaldecontrol(máximo USBPowerOut Cuandoestafunciónsedefinaen"On",sesuministrará 12V/100mA)atravésdelconector12VTRIGGEROUT.Sepuedenestablecer at Standby electricidadaldispositivoconectadoalpuertoUSB, diferentes ajustes para cada selector de entrada. Puede habilitar la operación inclusosilaunidadestáenmododeespera. enlazada de alimentación si conecta la unidad y dispositivos externos con •...
Página 95
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Elemento de Valor Detalles del ajuste Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste predeterminado ajuste predeterminado HDMI 5 Definaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven TUNER Definaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven cada entrada. cada entrada. "Off":Sinsalida "Off":Sinsalida "Main":Salidacuando"HDMI5"estáseleccionado "Main":Salidacuando"TUNER"estáseleccionado como fuente de entrada para la habitación principal. como fuente de entrada para la habitación principal.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Multi Zone Remote Play Zone Cambie los ajustes para la reproducción remota. Zone 2 Elemento de Valor Detalles del ajuste CambielosajustesparaZone2. ajuste predeterminado Remote Play Auto Cuando se esté reproduciendo mediante AirPlay Elemento de Valor Detalles del ajuste...
Remote ID Seleccione un ID para el mando a distancia de la sinoexistefirmwaredeactualizacióneneldicho unidadentre“1”,“2”y“3”paraevitarinterferencias dispositivo. entre la unidad y otros componentes Pioneer que • Espereunmomentosi"FirmwareUpdate"noestádisponibleparasuselección.Se estén instalados en la misma habitación. Tras podráseleccionarcuandosehayaactivadolafuncióndered. cambiarlaIDdelaunidadprincipal,definala mismaIDenelmandoadistancia,conformeal Initial Setup procedimientoquefiguraacontinuación.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ MCACC Operaciones del menú Configurelosaltavocesautomáticamenteorealiceloscambiosdeseadosen elecualizador.Tambiénpuedecomprobarlosvaloresconfiguradosenese momento para cada ajuste de los altavoces. Utiliceelmenúenpantalla(OSD)queapareceneneltelevisorpararealizarlos ajustes. Pulse enelmandoadistanciaparaverlapantalladeinicio,seleccione MCACCconloscursoresdelmandoadistanciaypulseENTER. Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a distanciaypulseENTERparaconfirmarsuselección.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Full Auto MCACC 2. Seleccionelaconfiguracióndelosaltavocesconectados. Coloqueelmicrófonodeconfiguracióndealtavocessuministradoenla posicióndeescuchaymidalostonosdepruebaemitidosporlosaltavoces,a continuaciónlaunidadestableceráautomáticamenteelniveldevolumenóptimo paracadaaltavoz,lasfrecuenciasdecruceyladistanciadesdelaposición deescucha.Estotambiénajustaautomáticamentelosecualizadoresdelos altavoces y hace posible la corrección de la distorsión causada por el ambiente acústico de la habitación. • La calibración tarda entre 3 y 12 minutos en completarse. Los altavoces emiteneltonodepruebaaaltovolumendurantelamedición,demodoque Laimagenenlapantallacambiarácuandoelijaelnúmerodecanalesen tengacuidadoconelentorno.Mantengalahabitaciónenelmayorsilencio...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Manual MCACC Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste predeterminado EQ Adjust HeightLeft 0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores SiutilizaFullAutoMCACC,laconfiguraciónseráautomática,aunquetambién / ,ajusteelvolumendeesafrecuenciaentre podráajustarelvolumendesalidadelrangodecadaaltavozconectadodemodo...
Página 101
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Elemento de Valor Elemento de Valor Detalles del ajuste Detalles del ajuste ajuste predeterminado ajuste predeterminado SurroundRight 0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz Surr Back Left 0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz"...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ MCACC Data Check Puedecomprobarlacantidaddecanalesdelosaltavocesconectados,asícomo elcontenidoylosvaloresconfiguradosparacadaajustedelosaltavoces. Speaker Setting Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados y los ajustesgrandeypequeñoconfiguradosparalascaracterísticasdereproducción derangobajodecadaaltavoz. Channel Level Puede comprobar los ajustes del nivel de salida de cada altavoz. ...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Red/Bluetooth Operaciones del menú RealiceajustesrelacionadosconlasconexionesderedyBLUETOOTH. Utiliceelmenúenpantalla(OSD)queapareceneneltelevisorpararealizarlos ajustes. Pulse enelmandoadistanciaparaverlapantalladeinicio,seleccione Network/Bluetoothconloscursoresdelmandoadistanciay,acontinuación, pulseENTER. Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a distanciaypulseENTERparaconfirmarsuselección. Utiliceloscursores / para cambiar los valores predeterminados. •...
Address",ademásdeajustarlainformaciónrelacionadaconsuLAN,comola Proxy Port 8080 Muestra/defineelnúmerodelpuertodelservidor Subnet Mask y Gateway. proxyalintroducir"ProxyURL". Elemento de Valor Friendly Name PioneerVSX- Cambie el nombre de esta unidad mostrado en Detalles del ajuste LX103XXXXXX otros dispositivos conectados a la red por un ajuste predeterminado nombrequepuedareconocerfácilmente. Wi-Fi Off(Wired) Conecte la unidad a la red a través del router...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Elemento de Valor Elemento de Valor Detalles del ajuste Detalles del ajuste ajuste predeterminado ajuste predeterminado AirPlay Puede establecer una contraseña de hasta 31 UsageData Conelfindemejorarlacalidaddenuestros Password caracteres,detalmaneraquesololosusuarios productosyservicios,puedequerecopilemos registradospuedanusarAirPlay información sobre su uso de la red. Seleccione ®...
Página 106
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Elemento de Valor Elemento de Valor Detalles del ajuste Detalles del ajuste ajuste predeterminado ajuste predeterminado Auto Input Laentradadelaunidadcambiaráautomáticamente Device Muestra el nombre del dispositivo habilitado con Change a"BLUETOOTH"cuandolaconexiónalaunidad tecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoa se realice desde un dispositivo habilitado con la unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ AV Adjust Operaciones del menú Puedeconfigurarrápidamentelosajustesqueutiliceconfrecuencia,comoel tono,etc. Puede llevar a cabo ajustes en la pantalla del televisor durante la reproducción dealgúncontenido.Pulse en el mando a distancia para visualizar el menú AVAdjust.Tengaencuentaquelapantalladeltelevisornomostraráninguna imagencuandoelselectordeentradaseajustecomo"CD","TV","PHONO", "FM"o"AM".Enconsecuencia,deberáseguirlapantalladelaunidadprincipal cuando realice las operaciones.
Página 108
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ • Silaunidadentraenmododeespera,losajustesrealizadosserestaurarána DRC:Hacequelossonidospequeñosseoiganconfacilidad.Resultaútilcuando su estado anterior. es necesario bajar el volumen mientras se mira una película por la noche. Puede disfrutar del efecto únicamente cuando se reproducen fuentes de entrada de la ...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Web Setup Operaciones del menú Puede realizar los ajustes de las funciones de red para esta unidad desde el Network Connection:Puedeseleccionarunmétododeconexiónalared.Si navegadordeinternetdeunordenador,unsmartphone,etc. selecciona"Wireless",en"Wi-FiSetup"seleccioneunpuntodeaccesoalque conectar. 1. Pulse en el mando a distancia para visualizar la pantalla de inicio. 2.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Actualización de Firmware Función de actualización de esta unidad Launidaddisponedeunafunciónparaactualizarelfirmware(elsoftwaredel sistema)atravésdeunaredodelpuertoUSB.Estafunciónpuedemejorar diversas operaciones y añadir varias funciones. • Paraobtenerlainformaciónmásrecienteacercadelasactualizaciones,visite elsitiowebdeOnkyo.Sinohayunaactualizacióndisponible,noesnecesario actualizarelfirmwaredelaunidad. • Antesderealizarlaactualización,asegúresedequeelmicrófonode configuracióndelaltavoznoestéconectado. • Durantelaactualizacióndelfirmware,evite: – Desconectaryvolveraconectarcables,undispositivoUSBde almacenamiento,elmicrófonodeconfiguracióndelaltavozoauriculares,o realizaroperacionesenlaunidadcomo,porejemplo,apagarla. – Acceder a la unidad desde las aplicaciones del ordenador o el smartphone. •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Actualización del firmware a través de la red • Compruebe que la unidad esté encendida y que la conexión a internet sea • Si"FirmwareUpdate"estáengrisynosepuedeseleccionar,espereun correcta. momento hasta que se inicie. • Apagueloscomponentesdelcontrolador(ordenador,etc.)conectadosalared. •...
Página 112
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ • Otros: Trasdesenchufarelenchufedealimentación,introdúzcaloenlatoma domésticay,acontinuación,inicielaoperacióndesdeelprincipio. ❏ Actualización mediante USB ( p113) Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Actualización mediante USB • PrepareundispositivoUSBdealmacenamientode128MBomás.Elformato 3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos en la carpeta raíz del delosdispositivosUSBdealmacenamientoadmiteelformatodesistemade dispositivoUSBdealmacenamiento. archivos FAT16 o FAT32. • Asegúresedecopiarlosarchivosdescomprimidos. – LosmediosintroducidosenellectordetarjetasUSBnopuedenutilizarse 4. ConecteeldispositivoUSBdealmacenamientoenelpuertoUSBdeesta para esta función. unidad.
Página 114
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ • Durantelaactualización,lapantalladeltelevisorpodríaponerseennegro, dependiendodelprogramadeactualización.Entalcaso,compruebeel progresoenlapantalladelaunidad.Lapantalladeltelevisorpermanecerá ennegrohastaquesecompletelaactualizaciónysehayaencendido nuevamente la alimentación. • Durantelaactualización,noapaguenidesconecteyvuelvaaconectarel dispositivoUSBdealmacenamiento. • Cuandosemuestreelmensaje"Completed!",sehabrácompletadola actualización. 8. DesconecteeldispositivoUSBdealmacenamientodelaunidad. 9. Pulse STANDBY/ONenlaunidadprincipalparaponerlaunidadenmodo deespera.Elprocesosehabrácompletadoyelfirmwareestaráactualizado con la última versión. • No use en el mando a distancia. Si aparece un mensaje de error Siseproduceunerror,semostraráelmensaje"-Error!"enlapantallade launidad.(""representauncarácteralfanumérico).Consultelassiguientes...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Initial Setup con el asistente de arranque automático Operaciones Cuandoenciendalaunidadporprimeravezdespuésdelacompra,laInitial Setupsemostraráautomáticamenteeneltelevisor.Deestemodo,podrárealizar TV’s REMOTE losajustesnecesariosparalapuestaenmarchamedianteoperacionessencillas, Inputs siguiendolasindicacionesenpantalla. INPUT 1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad. 2. Instale pilas en el mando a distancia de la unidad. HDMI 1 3.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ • SifinalizalaInitialSetupantesdecompletarla,pongalaunidadenmodode • Sihaconectadounsubwoofer,compruebelaalimentaciónyelvolumendel espera.Acontinuación,enciéndaladenuevoparaquevuelvaamostrarsela mismo.Ajusteelvolumendelsubwooferamásdelamitad. Initial Setup. • Silaalimentacióndelaunidadsecortaderepente,podríadeberseaquelos LaInitialSetupapareceráenlapantallacadavezqueseenciendaelaparato, hilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel trasero o salvo que se complete dicha Initial Setup o cuando se seleccione el mensaje conotroshilos,activandoasíelcircuitodeprotección.Retuerzafirmemente “NeverShowAgain”enlaprimerapantalla.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ 4. Network Connection • Siselecciona"Yes",seactivalafunciónHDMICECyelconsumodeenergía aumenta durante el modo de espera. Realicelosajustesdeconexiónalared.Existendosmétodospararealizarla conexiónalared: "Wired":UtiliceunaLANconcablepararealizarlaconexiónalared. "Wireless":ConexiónWi-Fimedianteunpuntodeaccesocomo,porejemplo,un routerLANinalámbrico.ExistendosmétodospararealizarlaconexiónWi-Fi. "Scan Networks":Busqueunpuntodeaccesodesdeestaunidad.Debe conocer previamente el SSID del punto de acceso. "Use iOS Device (iOS7 or later)":CompartalosajustesWi-Fideldispositivo iOSconestaunidad.
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Solución de problemas Vídeo Operaciónenlazada Antes de iniciar el procedimiento Sintonizador Algunosproblemaspuedensolucionarsesimplementeencendiendoyapagando FunciónBLUETOOTH launidadodesconectando/conectandoelcabledealimentación,loqueresulta Función de red mássencilloquetrabajarenlaconexión,laconfiguraciónyelprocedimiento operativo. Pruebe estas sencillas medidas tanto en la unidad como en el ...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático ❏ Pruebe a reiniciar la unidad Reiniciarlaunidadpodríaresolverelproblema.Trasponerlaunidadenmododeespera,mantengapulsadoelbotónSTANDBY/ON de la unidad principal durante unmínimode5segundosy,acontinuación,reinicielaunidad.(Losajustesdelaunidadsemantendrán.)Sielproblemapersistetrasreiniciarlaunidad,desenchufey enchufe de nuevo los cables de alimentación de la unidad y los dispositivos conectados. ❏...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Solución de problemas Alimentación ❏ No es posible encender la unidad • Asegúresedequeelcabledealimentaciónestécorrectamenteconectadoenlatomadecorriente. ( p41) • Desenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente,espere5segundosomásyconéctelonuevamente. ❏ La unidad se apaga inesperadamente • Launidadpasaautomáticamentealmododeesperacuandofuncionaelajuste"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"Auto ( p93) Standby"enlapáginadeinicio. • Esposiblequesehayaaccionadolafuncióndelcircuitodeprotección.Entalcaso,siseenciendedenuevolaalimentación,semostrará"AMPDiag Mode"enlapantalladelaunidadprincipalylaunidadentraráenelmododediagnóstico,paracomprobarsilaunidadpresentaalgunaanomalía. Comoresultado,sinosedetectaningúnproblema,laindicación"AMPDiagMode"desaparecerádelapantalla.Acontinuación,podráutilizarla unidadcontotalnormalidad.Si"CHECKSPWIRE"enlapantalla,loscablesdelaltavozpodríanestarocasionandouncortocircuito.Compruebeque el hilo central del cable de uno de los altavoces no esté...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ ❏ El reproductor conectado no emite sonido • Cambieelselectordeentradadeestaunidadalaposicióndelterminalalcualestáconectadoelreproductor. • Compruebelaconfiguracióndelasalidadeaudiodigitaleneldispositivoconectado.Enalgunasconsolasdevideojuegos,comolascompatibles conDVD,elvalorpredeterminadopodríaserdesactivado. • ParaalgunosdiscosdeDVD-Video,seránecesarioseleccionarunformatodesalidadeaudiodesdeunmenú. ❏ Un altavoz no emite sonido • Compruebequelapolaridaddeloscablesdelaltavoz(+/-)sealacorrectayqueloscablesexpuestosnoesténencontactoconlapartemetálica ( p20) de los terminales del altavoz. • Compruebe que los cables del altavoz no provoquen un cortocircuito. •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ ❏ El inicio del audio recibido por una HDMI IN no se oye • DebidoaqueserequieremástiempoparaidentificarelformatodeunaseñalHDMIencomparaciónconotrasseñalesdeaudiodigital,lasalida de audio podría no iniciarse inmediatamente. ❏ El sonido baja de repente • Cuandoseutilizalaunidadduranteunperiodoprolongadodetiempoyelinteriordelamismasuperaunatemperaturadeterminada,elvolumen puedereducirseautomáticamenteparaprotegerloscircuitos. Modos de escucha •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Vídeo • Confirmequelaconexiónentreelconectordesalidadeldispositivoconectadoyelconectordeentradadeestaunidadseacorrecta. • Compruebe que los cables de conexión no estén doblados o dañados. • Cuandolaimagendeltelevisorseaborrosaopococlara,esposiblequeexistaninterferenciasenloscablesdeconexióndelcablede alimentación.Entalcaso,mantengaunadistanciaentreelcabledeantenadeltelevisoryloscablesdelaunidad. • Compruebeelcambiodelapantalladeentradaenelladodelmonitor,como,porejemplo,eltelevisor. Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconfirmarloanterior. ❏ No aparece ninguna imagen. • Cambieelselectordeentradadeestaunidadalaposicióndelterminalalcualestáconectadoelreproductor. ❏ El dispositivo conectado al conector HDMI IN no emite imágenes •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Sintonizador ❏ Recepción deficiente o ruido excesivo • Compruebe de nuevo la conexión de la antena. ( p37) • Aleje la antena del cable de los altavoces o del cable de alimentación. •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ ❏ La calidad del audio es deficiente tras establecer la conexión con un dispositivo con tecnología BLUETOOTH • LarecepcióndeBLUETOOTHesdeficiente.AcerqueeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHalaunidadoeliminecualquierobstáculo presenteentreeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHyestaunidad. Función de red • Encasodenopoderseleccionarunserviciodered,inicielafunciónderedparaseleccionarlo.Lapuestaenmarchapuederequerirunminuto aproximadamente. • ElindicadorNETintermitenteindicaquelaunidadnoestácorrectamenteconectadaalaredlocal. • Desenchufe y vuelva a enchufar los cables de alimentación de esta unidad y del router o reinicie el router. •...
≫ ≫ ≫ ≫ ❏ La configuración inicial de Chromecast built-in no puede realizarse en la Pioneer Remote App • SihaaceptadolapolíticadeprivacidadnecesariaparautilizarlafunciónChromecastbuilt-indurantelaInitialSetupdelaunidad,noserá necesario que acepte la política de la Pioneer Remote App. Dispositivo USB de almacenamiento ❏ No se visualiza el dispositivo USB de almacenamiento •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ ❏ El sonido de reproducción se interrumpe o no es posible establecer la comunicación • Esposiblequenorecibaondasderadiodebidoalascondicionesdeficientesdelasmismas.AcorteladistanciadesdeelrouterLANinalámbrico oeliminecualquierobstáculoparamejorarlavisibilidadyrealicedenuevolaconexión.Instalelaunidadalejadadehornosmicroondasyotros puntosdeacceso.SerecomiendainstalarelrouterLANinalámbricoylaunidadenlamismasala. • Siexisteunobjetometálicocercadelaunidad,podríanoserposiblerealizarlaconexiónLANinalámbrica,dadoqueelmetalpuedetener efectos sobre las ondas de radio. • CuandoseutilicenotrosdispositivosLANinalámbricoscercadelaunidad,puedenproducirseotrossíntomas,comolainterrupcióndela reproducciónylaimposibilidaddeestablecerlacomunicación.PuedeevitarestosproblemascambiandoelcanaldelrouterLANinalámbrico.Para obtenerinstruccionesacercadecómocambiarloscanales,consulteelmanualdeinstruccionesqueseadjuntaconelrouterLANinalámbrico. • EsposiblequeelanchodebandadelaredLANinalámbricaseainsuficiente.UtiliceunLANconcableparalaconexión. ...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Pantalla ❏ La pantalla no se enciende • Cuandolafuncióndeatenuaciónestéactivada,lapantallapuedeoscurecerseoapagarse(únicamenteenmodeloscompatibles).Pulseelbotón ( p7) DIMMERycambieelniveldebrillodelapantalla. Otros ❏ La unidad emite sonidos extraños • Encasodehaberconectadootrodispositivoalamismatomadecorrientequeestaunidad,sepuedenproducirruidosextrañosdebidosala influenciadeldispositivo.Sielproblemasesolucionaextrayendoelcabledealimentacióndelotrodispositivo,utilicetomasdecorrientedistintas para la unidad y el dispositivo. ❏ Aparece el mensaje "Noise Error" durante Full Auto MCACC •...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Acerca de HDMI Funciones compatibles ARC(Canalderetornodeaudio): Al realizar la conexión de un televisor compatible con ARC mediante un único HDMI(Interfazmultimediadealtadefinición)esunestándardeinterfazdigital cableHDMI,nosoloseráposibletransmitirlaentradadeaudioyvídeodeesta paraconectartelevisores,proyectores,reproductoresdediscosBlu-ray/DVD, unidadaltelevisor,sinoquetambiénsepodráenviarelsonidodeltelevisorala sintonizadoresdigitalesyotroscomponentesdevídeo.Hastaahoraserequerían misma. cablesdevídeoyaudioparaconectarloscomponentesdelAV.MedianteHDMI, HDMIStandbyThrough: unsolocablepuedetransmitirlasseñalesdecontrol,vídeodigitalyaudiodigital LasseñalesdeentradadesdeloscomponentesAVsetransmitiránaltelevisor, (PCMde2canales,audiodigitalmulticanalyPCMdemulticanal). incluso cuando la unidad esté en modo de espera FunciónHDMICEC: DeepColor: AlconectarundispositivoconconformidadCEC(Controlelectrónicodel...
Contenido Conexiones Reproducción Configuración ≫ ≫ ≫ ≫ Sección de red General EthernetLAN Alimentación 10BASE-T/100BASE-TX 120VCA,60Hz LANinalámbrica Consumodeenergía EstándarIEEE802.11a/b/g/n 460 W (Wi-Fi estándar) 0,15W(mododeesperatotal) ® Banda5GHz/2,4GHz 1,8W(NetworkStandby(wired)) 2W(NetworkStandby(wireless)) Sección BLUETOOTH 1,7W(BluetoothWakeup) 0,15W(HDMICEC) Sistema de comunicación 2,1W(Mododeespera(ALLON)) VersióndeespecificaciónBLUETOOTH4.1+LE 55W(sinsonido) Banda de frecuencia 6W(HDMIStandbyThrough)