を使用させないでください。 ご使用者全
員がストローラーの操作に必要な運動能
力と経験があることをご確認ください。
•
ストローラーは絶対にエスカレーターに
乗せないでください。
•
ストローラーまたはその周辺でお子様を
絶対に遊ばせないでください。
•
バスや電車などの公共交通機関でストロ
ーラーを使用する場合は特に注意してく
ださい。
•
荷物を載せすぎていたり、 適切に折りた
たまれていない場合や、 認証されていない
付属品を使用すると、 ストローラーを損傷
したり破損する可能性がございます。 取扱
説明書をよくお読みください。
•
お子様の近くで絶対にストローラーを折
りたたまないでください。 可動部の調整
は常にお子様から離れた場所で行ってく
ださい。
•
ストローラーのシート部分を車のチャイル
ドシートとして使用しないでください。
•
本製品はランニングやスケートに適してい
ません。
•
本製品にはStokkeが推奨する付属品以外
を使用しないでください。
•
カーシート ・ アダプターを使用する場合
は、 サブシートを使用しないでください。 本
取扱説明書に記載のStokke® 製品と組み
合わせたサブシートのみお使いください。
•
キャリーハンドルを使用していないときは
ポケッ トに収納してください。
•
キャリーコッ トは、 サンバイザー/フードを
持って持ち上げないでください。
•
ストッケ クルージのシャーシにエクスプロ
ーリーのシートを乗せて使用しないでく
ださい。
•
合成樹脂板や寄木張り、 リ ノリウムなどの
滑らかな床には、 黒いタイヤの跡がつく場
合がございます。
•
メーカー推奨のタイヤの空気圧は0.7バー
38
ルです。 車輪自体は最大圧力2.4バールで
設計されています。 タイヤに空気を入れる
際には、 必ず手動ポンプを使用してくださ
い。 コンプレッサーを使用しますと、 タイ
ヤやリムの破裂の原因となる場合がござ
います。
•
荷台スペースの最大荷重は10kg/22lbです。
重要な情報
•
本製品は、 生後1ヶ月から4歳までの幼児が対象です。
•
ベビーカーは2時間以上継続して使用しないでくださ
い。 生後7ヶ月以上の幼児の場合は、 座った状態を1時
間以上続けさせないでください。
•
メンテナンス : ストローラーは定期的に掃除し、 すべて
の機能が適切に動くすることを確認してください。 不
具合が見つかった場合は、 販売店にご連絡ください。
•
ストローラーを固定する場合は必ずブレーキをロッ
クして ください。
•
ストローラーには余分なバッグを掛けず、 Stokkeが推
奨するバッグのみを掛けて ください。
•
お子様が座ったままストローラーのシートを絶対に
持ち上げないでください。
•
製造元が推奨しない限り、 マッ トレスを追加しないで
ください。
•
マッ トレスは常にカバーの開き口を下にして置いて く
ださい。
•
お子様が座ったままでストローラーのシートを絶対
に持ち上げないでください。 シートを持ち上げる際に
は絶対にレールを使用しないでください。
苦情申し立ての権利及び保証
延長サービス
Stokke® Trailz™ 以下 「製品」 といいます) に関して
全世界で適用されます。
苦情申し立ての権利
お客様は顧客保護法の適用によりいかなるときでも苦
情を申し立てることができ、 その法は国により異なるこ
とがあります。
一般的にSTOKKE ASでは、 適用された法の規定を超
えた権利や追加的な権利はいかなるときにも承認す
るものではありませんが、 以下に述べる「保証延長サー
ビス」というものを設けております。 顧客保護法の下で
保証されている権利は、 この 「保証延長サービス」 の規
定に追加される権利であって、 「保証延長サービス」
規定によって顧客保護法の権利が制限を受けることは
ありません。
Stokke
STOKKEの「保証延長サービス」
STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Norway では、 お買い上げい
ただいた製品を当社の保証データベースにご登録いた
だいたお客様には「保証延長サービス」を提供していま
す。 ご登録は当社のウェブページwww. stokke.com/
guaranteeからしていただけます。 ご登録いただきます
と、 保証証明書を発行し、 Eメールまたは通常の郵
便物でお客様にお届けします。
ス」の資格が得られます。
•
製品の製造上の欠陥に対する3年間の保証。
この「保証延長サービス」は、 製品を贈り物としてお受
け取りになった場合、 または中古品をお買い上げにな
った場合にも適用されます。 したがって、 「保証延長サ
ービス」は、 製品の所有者の方がどなたでも、 保証期間
内であればいつでもしていただく ことができますが、
所有者ご本人により保証証明書をご提示していただく
ことが条件となります。
STOKKEの「保証延長サービス」には以下のよう
な条件が付いています。
•
通常の使用。
•
製品に意図された目的のためにのみ製品が使用され
たこと。
•
メンテナンス/使用説明書に記載された通り、 製品
に対して通常のメンテナンスが実施されたこと。
•
「保証延長サービス」が行使されるにあたり、 ご購入
いただいた日付が押された領収書の原本と共に保証
証明書をご提示いただく こと。 これは中古品をお買い
上げになった所有者の方または製品を贈り物として
お受け取りになり所有者となられた方にもあてはま
ります。
•
製品はご購入された際の状態と同様であり、 STOKKE
により供給された部品のみを使用し、 それが意図さ
れたように使用され、 意図された製品と共に使用さ
れていること。 修正がある場合は、 STOKKEから前も
って書面による同意を得ていること。
•
製品のシリアル番号が破壊または除去されていない
こと。
STOKKEの「保証延長サービス」により保証され
ないもの
•
製品を作っている部品を通常に使用したことにより
生じた問題 (例着色の変化、 摩損や裂け目) 。
•
材料のわずかな違いにより生じた問題 (例 部品同
士の色の違い) 。
•
日光または光、 温度、 湿気、 環境汚染など、 外部要因
からの極端な影響により生じた問題。
•
偶然や事故により生じた損傷 - たとえば他の物品が
製品にぶつかったり、 人が製品に衝突して製品が横
転したりした場合。 製品の上に重いものを載せるな
ど製品に過大な荷重がかけられた場合も同様。
•
外部影響、 たとえば製品が荷物として発送されてい
Trailz
user guide
®
™
る場合により製品に影響した損傷。
•
間接的障害、 たとえば人やその他の物体による損傷。
•
Stokkeにより供給されていないアクセサリが製品に
つけられた場合、 「保証延長サービス」は無効になり
ます。
•
「保証延長サービス」は、 製品と共に (あるいは後日)
、 ご購入いただいた (あるいは供給されたいアクセサ
には適用されません。
STOKKEが「保証延長サービス」の下にある製品
に対し実施すること。
•
欠陥のある部品、 または製品全体必要な場合) のお
取り替え、 またはSTOKKEの判断により修理をいたし
ます。 その際はお買い上げの販売店に製品を持ち込
んでいただく ことが条件となります。
•
部品または製品のお取替えについては、 STOKKEか
ら、 製品をお買い上げになった販売店への通常の輸
送費は当社にて負担いたします。 ただし、 ご購入にな
った方の販売店までの交通費については保証の約定
の下でのお支払いはいたしません。
•
弊社は保証を行使いただく際に欠陥品を同等の部品
と取り替える権利を保持します。
•
弊社は保証を行使いただく際に該当製品が製造され
ていない場合は、 代替品を提供する権利を保持しま
す。 ただし、 類似する品質や価値をもつ製品に限りま
す。
「保証延長サービス」の行使の仕方
一般に、 「保証延長サービス」に関する請求はすべて、
製品をお買い上げいただいた販売店を通しての対応と
なります。 請求の際は、 欠陥が見つかったらできるだけ
早く、 保証証明書とお買い上げ領収書の原本を必ず持
参して ください。
製造上の欠陥を確認するためには、 通常、 販売店にそ
の製品を持参していただいくか、 あるいは調査のため
販売店またはSTOKKE販売担当部にその製品をご提出
いただくかいずれかの方法によります。
販売店またはSTOKKE販売担当部がその損傷は製造上
の欠陥により生じたものであると決定した場合は、 上
記の規定にしたがって対処させていただきます。
중요: 제품을 사용하기
KR
전에 지침을 주의 깊게 읽고
나중에 참조할 수 있도록 보
관하십시오.
이러한 지침을 따르십시오.