összecsukását a biztonsági kapocsnál (b. ábra).
Az összecsukott sportkocsi egymagában megáll .
24 SZÁLLÍTÁS: A középső fogantyúnál megfogva a PLIKO
P3 COMPACT sportkocsi kényelmesen szállítható (az
első kerekeket ne bolygókerekekként állítsák be) (a.
ábra). Az oldalsó fogantyú segítségével is szállítható (b.
ábra).
25 ELTÁVOLÍTHATÓ BÉLÉS: A babakocsi bélésének
eltávolításához: akassza le lábmelegítő rögzítéseit a
kartámasztól az „a" ábrán jelzett sorrendben; csatolja
le a babakocsi oldalairól, távolítsa el a lábmelegítőt;
húzza ki az ülés alól a lábelválasztó szíjat (b. ábra).
26 gombolja le a lábmelegítőt az ülésről; csavarozza le
a szíjat (az egyik oldalon), miközben tartsa az ujját az
anya alatt; húzza ki lefelé a lábvédőt.
GANCIOMATIC SYSTEM:
A Ganciomatic System egy olyan praktikus és
gyors rendszer, amely a Ganciomatic kapcsoknak
köszönhetően lehetővé teszi az ugyancsak
Ganciomatic rendszerrel felszerelt Navetta XL és a
Primo Viaggio (0+ csoport) rákapcsolását a Pliko P3
Compact sportkocsi változatára.
A SPORTKOCSI GANCIOMATIC KAPCSAI:
27
Ganciomatic kapcsainak felhajtásához emeljék fel a
huzatot az ülőke sarkainál, húzzák a kültér felé a kart
és ezzel egyidejűleg forgassák felfelé a két kapcsot
kattanásig (a_ábra).
A sportkocsi Ganciomatic kapcsainak leengedéséhez
húzzák a kültér felfelé a kart és egyidejűleg forgassák
lefelé a kapcsokat (b_ábra).
PLIKO 3 COMPACT + XL Carrycot:
A mózekosár történő rögzítéséhez:
- rögzítse a PLIKO P3 COMPACT-ot a rögzítőfékkel
- emelje fel a kereten található Ganciomatic kapcsokat
- távolítsa el a markolatot (19. lépés): és illessze be a
dugókat a váz kartámaszaiba.
- emeljék fel a lábtartót a legmagasabb pozícióba;
- tartsák a Navetta mélykocsit a fogantyújánál fogva;
28 helyezzék a Navetta mélykocsit a sportkocsi
Ganciomatic kapcsaira úgy, hogy a mélykocsi fejrésze a
sportkocsi fogantyúival ellentétes oldalra essen;
- nyomja le a Navetta oldalait mindkét kézzel, kattanásig
(a. ábra);
- a Navetta mélykocsinak a kocsivázról történő
levételére vonatkozó információk az ahhoz tartozó
használati utasításban találhatók.
PLIKO P3 COMPACT + Primo Viaggio (0+ csoport):
A biztonsági gyermekülés történő rögzítéséhez:
- rögzítse a vázat
- emelje fel a kereten található Ganciomatic kapcsokat
- helyezze be a biztonsági gyermekülést háttal, majd
kattanásig nyomja azt lefelé (b. ábra)
- A biztonsági gyermeküléshez történő csatlakoztatás
esetén ne távolítsa el a markolatot (a markolat
felszerelésével kapcsolatos információkért olyavassa el
a 18. lépést)
- A biztonsági gyermekülést a biztonsági gyermekülés
használati útmutatójában leírtak szerint távolítsa el
SOROZATSZÁMOK
29 A PLIKO P3 COMPACT sportkocsi háttámlája
mögött a termék nevét, a gyártás idejét és a termék
sorozatszámát tartalmazó információ található.
Az esetleges reklamáció esetén ezeket az adatokat
kérjük megadni.
KIEGÉSZÍTŐK
30 ESŐVÉDŐ: gombokkal a kocsitetőhöz illeszthető (a.
ábra).
SZÚNYOGHÁLÓ: gombokkal a kocsitetőhöz illeszthető
(b. ábra).
31 ZSÁK: pelenkázó táska védőhuzattal együtt a baba
pelenkázásához. A sportkocsira akasztható (a. ábra).
UTAZÓTÁSKA: praktikus táska a sportkocsi légi
szállításához (b. ábra).
ESERNYŐ: praktikus, a sportkocsira szerelhető esernyő
(c. ábra).
32 POHÁRTARTÓ: ez a babakocsi vázának gomba alakú
gombjához rögzíthető (a. ábra).
BABY CUSHION: Peg-Pérego etetőszékekhez és
babakocsikhoz. A téli oldal kellemes, párnázott dzsörzé
anyagból készül, a nyári oldal pedig 100% pamutból (b.
ábra).
VARIO FOOT MUFF: meleg, könnyű és puha univerzális
lábzsák. Használható pelenkázómatracnak és 3 méretre
állítható (c. ábra).
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A TERMÉK KARBANTARTÁSA: védjék meg az időjárási
viszontagságoktól: víztől, esőtől vagy hótól; a
napsütésnek való folytonos és hosszadalmas kitétel
sok alapanyagban színváltozást okozhat; száraz
helyen tárolják a terméket.
a sportkocsi
végezzenek ellenőrzéseket és karbantartó
munkálatokat a főbb részeken.
A VÁZ TISZTÍTÁSA: egy nedves törlőruhával,
oldószerek vagy egyéb hasonló termékek alkalmazása
nélkül, rendszeresen tisztítsák meg a műanyagból
készült részeket; tartsanak szárazon minden fémből
készült részt a rozsdásodás megelőzése céljából;
tisztítsák le a port vagy a homokot minden mozgó
részről (szabályozó mechanizmusok, összekapcsoló
mechanizmusok, kerekek...) és szükség esetén könnyű
olajjal kenjék be.
AZ ESŐVÉDŐ TISZTÍTÁSA: egy szivaccsal és szappanos
vízzel, mosószerek használata nélkül mossák le.
A SZÖVETRÉSZEK TISZTÍTÁSA: keféljék le a
szövetrészeket a por eltávolításához és legfeljebb 30°-
os hőmérsékleten, kézzel mossák ki; ne facsarják; ne
fehérítsék klórral; ne vasalják; ne végezzenek száraz
tisztítást; ne távolítsák el a foltokat oldószerekkel és ne
szárítsák forgódobos ruhaszárítógépben.
PEG-PÉREGO S.p.A.
fogyasztóknak. A Peg Pérego az ebben a kiadványban
ismertetett modelleknél műszaki vagy kereskedelmi
jellegű okokból kifolyólag bármikor végrehajthat
módosításokat. A Peg Pérego a Fogyasztói
rendelkezésére áll minden igényük legjobb kielégítése
céljából. Ehhez az Ügyfeleink véleményének
megismerése számunkra rendkívül fontos és értékes.
Ezért nagyon hálásak lennénk, ha a termékünk
használatbavétele után kitöltenék a FOGYASZTÓI
ÉRTÉKELÉSI KÉRDŐÍVET és abban feltüntetnék az
esetleges észrevételeiket vagy ötleteiket; a kérdőívet
az alábbi internetes weboldalunkon találják meg:
www.pegperego.com
PEG-PÉREGO VEVŐSZOLGÁLAT
Ha a modell részei véletlenül elvesznek vagy
megsérülnek, akkor csak eredeti Peg Pérego
cserealkatrészeket használjanak! Az esetleges javítások,
cserék, a termékekkel kapcsolatos információk
valamint az eredeti alkatrészek és tartozékok
értékesítése ügyében vegyék fel a kapcsolatot a Peg
- 48 -
Szabályos időközönként
A Peg-Pérego Rt. ISO 9001 tanúsítánnyal
rendelkezik. A tanúsítvány a vállalati
munkamódszer rendszerezettségének és
az abban való bizalomnak a garanciáját
kínálja az ügyfeleknek és a