Descargar Imprimir esta página

Záruční Podmínky - Faro Barcelona 33929 Manual Del Operario

Ocultar thumbs Ver también para 33929:

Publicidad

WAARBORG: Overeenkomstig de Algemene Wet 23/2003.
VOORWAARDEN:
A. De waarborg voor dit artikel zal worden erkend door Lorefar S.L. zolang de bijgevoegde
che in handen is van Lorefar S.L en zorgvuldig werd ingevuld en afgestempeld
B. Lorefar S.L moet enkel instaan voor de reparatie van het artikel dat een gebrek vertoont
van technische aard.
C. Indien een van de onderdelen van uw artikel, behalve de motor, het binnen de periode
van 2 jaar vanaf de aankoopdatum begeeft door een materiaal- of fabrieksfout, dan
repareren of vervangen wij gratis het onderdeel.
E. Alle herstellingen die worden uitgevoerd in het kader van deze waarborg moeten worden
uitgevoerd door een door Lorefar S.L. erkende instelling. De artikel moet afgegeven worden
met de bon of een ander aantonend aankoopdocument. De ventilator moet correct
ingepakt afgegeven worden en Lorefar SL NET neemt hoe dan ook in geen enkel geval de
verantwoordelijkheid op zich voor de eventuele schade tijdens het verzenden.
F. Deze garantie dekt niet de defecten, het slecht functioneren of storingen van de artikel
die veroorzaakt zijn door een reparatie door personeel dat niet bevoegd is door Lorefar SL,
of door het gebruik van niet originele accessoires of reserveonderdelen, verkeerd gebruik
van de ventilator, een onjuiste installatie of iedere andere vorm van fouten die niet een
fabrieksfout betre en.
G. De garantie is niet geldig indien de artikel niet binnen de Europese Unie gekocht of
geïnstalleerd is.
H. Deze garantie geeft u enkele rechten die per autonome regio kunnen verschillen. Aan de
garantie kan geen enkele voorwaarde, garantie of recht ontleend worden wat niet vastgele-
gd is in de wet 23/2003 , van 10 juli voor de Garanties bij de verkoop van consumptiegoede-
ren en andere wetgeving voor de bescherming van de consumenten.
ΕΓΓΥΗΣΗ: Σε τήρηση του Νόμου 23/2003.
ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ:
Α. Η εγγύηση του παρόντος προϊόντος αναγνωρίζεται από την Lorefar S.L. εφόσον η
επισυναπτόμενη καρτέλα βρίσκεται στα χέρια της Lorefar S.L. συμπληρωμένη και
σφραγισμένη δεόντως (βεβαιωθείτε ότι οι λάμπες δεν είναι του ανεμιστήρα οροφής)
Β. Η ευθύνη της Lorefar S.L. περιορίζεται στην επισκευή του προϊόντος με ελάττωμα τεχνικής
φύσης.
C. Εάν κάποιο κομμάτι του ανεμιστήρα οροφής σας που δεν είναι της μηχανής, χαλάσει
οποιαδήποτε στιγμή μέσα σε 2 χρόνια από την ημερομηνία αγοράς λόγω ελαττώματος των
υλικών ή της κατασκευής, θα επιδιορθώσουμε ή θα αντικαταστήσουμε το κομμάτι χωρίς
χρέωση.
D.
Οι επισκευές που εκτελούνται υπό την παρούσα εγγύηση θα πρέπει να
πραγματοποιηθούν από ένα κατάστημα εγκεκριμένο από την Lorefar S.L. Πρέπει να
παραδώσετε τον ανεμιστήρα μαζί με την απόδειξη αγοράς ή κάποιο άλλο έγγραφο
διαπίστευσης της αγοράς. Ο ανεμιστήρας πρέπει να παραδοθεί σε σωστή συσκευασία και
σε καμία περίπτωση η Lorefar SL φέρει την ευθύνη για τυχόν ζημίες κατά τη μεταφορά.
E. Αυτή η εγγύηση δεν καλύπτει τα ελαττώματα, την κακή λειτουργία ή βλάβη του
ανεμιστήρα που προκλήθηκαν λόγω επιδιόρθωσης από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό
από την Lorefar SL, τη μη εξουσιοδοτημένη χρήση των εξαρτημάτων ή των ανταλλακτικών,
την κακή χρήση του ανεμιστήρα, τη μη κατάλληλη εγκατάσταση ή οποιαδήποτε άλλη
περίπτωση που δεν αφορά ελάττωμα προερχόμενο από τον ανεμιστήρα.
F. Η εγγύηση δεν είναι έγκυρη εάν η αγορά και εγκατάσταση του ανεμιστήρα δεν
πραγματοποιήθηκε στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
H. Η παρούσα εγγύηση σας προσφέρει ορισμένα δικαιώματα που μπορούν να διαφέρουν
ανάλογα με την αυτόνομη κοινότητα. Δεν εξαιρείται, περιορίζεται ή τροποποιείται καμία
συνθήκη, εγγύηση, δικαίωμα ή μέσο της παρούσας εγγύησης από αυτά που παρέχει ο
Νόμος 23/2003, της 10 Ιουλίου, για τις σχετικές με την Πώληση Καταναλωτικών Προϊόντων
Εγγυήσεις και τη λοιπή νομοθεσία σχετικά με τον τομέα προστασίας των καταναλωτών.
ГАРАНТИЯ: В соответствии с законом 23/2003.
УСЛОВИЯ:
A. Lorefar S.L. дает гарантию на данное изделие при наличии правильно заполненной
карточки Lorefar S.L. и штампа
B. Lorefar S.L. обязуется производить устранение неполадок только технического
характера.
C. Если какая-либо из деталей Вашего потолочного вентилятора, за исключением
двигателя, выйдет из строя в течение 2 лет с даты приобретения, в результате
исходного дефекта материалов или изготовления, мы бесплатно выполним ремонт
или замену данной детали.
D. Любой вид гарантийного ремонта может выполняться только в сервисном центре,
авторизованном Lorefar S.L. Вентилятор должен быть доставлен нам вместе с чеком на
покупку или любым другим документом, подтверждающим его приобретение.
Вентилятор должен быть правильно упакован; Lorefar SL ни в коем случае не берет на
себя ответственности за повреждения, которые могут иметь место при пересылке.
E. Данная гарантия не покрывает дефектов, плохого функционирования или
неисправностей
вентилятора,
осуществленного персоналом, не имеющим разрешения Lorefar SL, использования не
одобренных производителем
аксессуаров или запасных частей, неправильного
использования вентилятора, его неправильной установки или проблемы любого
другого рода, не являющейся исходным дефектом вентилятора.
F. Гарантия не является действительной, если вентилятор не приобретен и не
установлен в Европейском Союзе.
G. Данная гарантия предоставляет Вам определенные права, которые могут
различаться в зависимости от соответствующей автономной области. Ничто в данной
явной гарантии не исключает, не ограничивает и не изменяет никаких условий,
гарантий, прав или средств правовой защиты, предоставляемых Вам Законом 23/2003
от 10 июля, «О гарантиях при продаже потребительских товаров», и остальным
применимым законодательством в сфере защиты потребителей.
ZÁRUKA: V souladu se zákonem 23/2003.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY:
A. Podmínkou pro uplatnění záruky je zaslání přiloženého listu, pečlivě vyplněného,
společnosti Lorefar S.L.
B. Lorefar S.L. nese odpovědnost pouze za opravu zboží, které vykazuje určitý technický
nedostatek.
C. Jestliže do 2 let od zakoupení výrobku dojde v důsledku vnitřní vady materiálu nebo
výrobní chyby k závadě na jakékoli části vašeho stropního ventilátoru s výjimkou motoru,
provedeme bezplatnou opravu nebo výměnu vadného kusu.
которые
являются
результатом
D. Veškeré opravy v rámci této záruky smí být prováděny pouze autorizovanými provozovnami
rmy Lorefar S.L. Ventilátor musí být doručen společně s dokladem o nákupu, nebo s jiným
dokumentem dokládajícím jeho nabytí. Výrobek musí být dodán náležitě zabalený. Lorefar S.L.
v žádném případě nenese odpovědnost za škody vzniklé v průběhu zasílání.
E. Záruka se nevztahuje na vady, špatný chod anebo poruchy ventilátoru způsobené opravami
prováděnými
osobami, které nemají příslušnou autorizaci
neautorizovaného příslušenství nebo náhradních dílů, nesprávným použitím ventilátoru, jeho
nevhodnou instalací nebo jakýmkoli jiným incidentem, který nebyl zaviněn vnitřní vadou
ventilátoru.
F. Záruka se nevztahuje na případy pořízení a instalace ventilátoru mimo země Evropské unie.
G. Práva poskytovaná touto zárukou se mohou lišit v závislosti na regionu. Obsah této záruky
v žádném ohledu nevyjadřuje, nevylučuje, nezužuje anebo nemodi kuje kteroukoli z
podmínek, záruk, práv nebo opatření, poskytovaných spotřebiteli zákonem č. 23/2003 z 10.
července, o zárukách v prodeji spotřebního zboží, a ostatními zákony upravujícími ochranu
spotřebitele.
GWARANCJA: Zgodna z Ustawą 23/2003. WARUNKI:
A. Gwarancja na ten produkt będzie uznana przez Lorefar S.L., jeśli załączony formularz
gwarancji zostanie odpowiednio wypełniony i dostarczony do Lorefar S.L
B. Odpowiedzialność Lorefar S.L. ograniczona jest do naprawy produkty, którego usterka ma
charakter techniczny.
C. W przypadku, gdy jakaś część wentylatora, za wyjątkiem części silnika, zepsuje się w ciągu 2 
lat od daty zakupu na skutek wady jakiegoś elementu lub wady w  produkcji, naprawa lub
wymiana danego elementu jest darmowa.
D. Wszystkie naprawy przeprowadzane na mocy niniejszej gwarancji muszą zostać wykonane
przez zakład odpowiednio autoryzowany przez Lorefar S.L. Wentylator należy dostarczyć do
naprawy wraz z rachunkiem lub innym dowodem zakupu.
E.
Wentylator musi być odpowiednio zapakowany. S.L. Lorefar nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu powstałe podczas przesyłki. Niniejsza gwarancja
nie obejmuje wad, nieprawidłowości w  działaniu, ani usterek będących wynikiem prób
naprawy przez osoby nieposiadające zezwolenia Lorefar SL do wykonywania tych czynności,
będących wynikiem używania akcesoriów lub części zamiennych innych niż oryginale,
niewłaściwego używania wentylatora, nieprawidłowej instalacji produktu lub będące
wynikiem jakiegokolwiek czynnika innego niż wady samego wentylatora.
F. Gwarancja nie jest ważna, jeśli wentylator został kupiony lub zainstalowany poza Unią
Europejską.
G. Niniejsza gwarancja jest dokumentem za pomocą którego przekazane zostają rożne prawa
w zależności od danego regionu. Żaden przepis niniejszej gwarancji w sposób wyraźny nie
wyklucza, nie ogranicza, ani nie zmienia żadnego postanowienia, zobowiązania, przepisu, ani
środka prawnego przewidywanego przez Ustawę 23/2003 z dnia 10 lipca 2003 r. w sprawie
gwarancji związanych ze sprzedażą towarów konsumpcyjnych i  przez pozostałe przepisy
prawne związane z ochroną konsumentów.
ГАРАНЦИЯ: В съответствие със Закон 23/2003. УСЛОВИЯ:
A. Гаранцията на настоящия продукт ще бъде призната от страна на Лорефар ООД,
винаги когато приложеният документ е надлежно попълнен и на разположение на
Лорефар ООД (обърнете внимание, че крушките не са част от вентилатора за таван)
B. Отговорността на Лорефар ООД е ограничена до поправката на продукта с технически
дефект.
C. Ако някоя част от Вашия вентилатор за таван, която не е от мотора, не функционира в
определен момент по време на двегодишния срок от датата на закупуване поради
материален или фабричен дефект, ще пристъпим безплатно към нейната поправка или
замяна.
E. Всички поправки според настоящата гаранция трябва да бъдат извършени в
учреждение, надлежно оторизирано от Лорефар ООД. Вентилаторът трябва да се
предостави заедно с разписка за покупката или друг документ за удостоверяване на
придобиването. Вентилаторът трябва да се предаде добре опакован и в никакъв случай
Лорефар ООД няма да носи отговорност за повреди, причинени от изпращането.
F. Тази гаранция не покрива дефекти, неправилно функциониране или повреди на
вентилатора в резултат от поправка, реализирана от неоторизиран от Лорефар ООД
персонал, от използването на неоторизирани аксесоари и резервни части, от
неправилната употреба на вентилатора, от неправилната му инсталация или по всякаква
друга причина, която не е свързана с дефект на вентилатора.
G. Гаранцията няма да е валидна ако вентилаторът не е закупен и инсталиран в
Европейската общност.
H. Тази гаранция Ви дава определени права, които могат да се различават според
съответната автономна област. Нищо в гаранцията не изразява изключването,
ограничението и не променя нито едно условие, гаранция, право или средство,
предвидени в Закон 23/2003 от 10 юли за Гаранции за продажбата на потребителски
стоки и други законодателни разпоредби за защита на потребителите.
ZÁRUKA: Podmienky záruky sú v súlade so zákonom č. 23/2003. PODMIENKY:
A. Spoločnosť Lorefar S.L. uzná záruku vzťahujúcu sa na tento produkt iba v prípade, že
ремонта,
priložený formulár záruky bude riadne vyplnený a odoslaný spoločnosti Lorefar S.L.
B. Spoločnosť Lorefar S.L. je zodpovedná iba za opravu technických porúch na produkte.
C. Ak sa v období 2 rokov od zakúpenia stropného ventilátora pokazí niektorá súčiastka
nesúvisiaca s motorom a pôjde o chybu materiálu alebo výrobnú chybu, pokazenú súčiastku
vám bezplatne opravíme alebo vymeníme.
D. Všetky opravy uskutočnené v rámci tejto záruky musí vykonať stredisko riadne schválené
spoločnosťou Lorefar S.L. Ventilátor je potrebné odovzdať spolu s  pokladničným blokom
alebo iným dokladom potvrdzujúcim jeho kúpu. Ventilátor musí byť pri odovzdaní poriadne
zabalený. Spoločnosť Lorefar S.L. v žiadnom prípade nezodpovedá za škody vzniknuté počas
zásielky.
E Táto záruka sa nevzťahuje na chyby, chybnú prevádzku a poruchy ventilátora spôsobené:
opravami, ktoré vykonal personál neschválený spoločnosťou Lorefar S.L.; používaním
neschváleného príslušenstva a náhradných dielov; nesprávnym používaním alebo inštaláciou
ventilátora ani inými typmi porúch, ktoré neboli pôvodnými chybami ventilátora.
F. Záruka nie je platná, ak bol ventilátor zakúpený a nainštalovaný mimo Európskej únie.
G. Táto záruka vám udeľuje určité práva, ktoré sa môžu líšiť v závislosti od príslušného regiónu.
Nič z toho, čo je uvedené v tejto výslovnej záruke, nevylučuje, neobmedzuje ani nijak
neupravuje podmienky, záruky, práva či opatrenia, ktoré vám udeľuje zákon č.  23/2003 o 
zárukách vyplývajúcich z kúpy spotrebného tovaru z 10. júla, ako aj ďalšie príslušné zákony
zaoberajúce sa ochranou práv spotrebiteľa.
rmy Lorefar S.L., použitím

Publicidad

loading