Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

3425
P h a s e r
®
L a s e r P r i n t e r
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Guia de referência

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xerox Phaser 3425

  • Página 1 3425 P h a s e r ® L a s e r P r i n t e r Reference Guide Guide de référence Guía de referencia Guia de referência...
  • Página 2 Copyright © 2005, Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. Derechos reservados de la obra no publicada conforme a la legislación de derechos de autor de Estados Unidos. El contenido de esta obra no puede reproducirse en ninguna forma sin el permiso de Xerox Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Guía de referencia rápida. La Guía de referencia rápida y la Guía de instalación también se pueden encontrar en el CD-ROM de software y documentación y en www.xerox.com/office/3425support. 3425-058 Características Recorrido por la impresora .
  • Página 4 Contenido Impresión Papeles admitidos ........... . . 9 Impresión básica .
  • Página 5 Contenido Conexiones y redes Elección de una conexión ..........28 Conexión de red .
  • Página 6 Contenido Apéndices A: Seguridad del usuario..........36 Seguridad eléctrica .
  • Página 7: Recorrido Por La Impresora

    ■ Monitor de estado genera notificaciones en pantalla y proporciona orientación cuando la impresora necesita ayuda Configuraciones disponibles La impresora Láser de Red Phaser 3425 se encuentra disponible en dos modelos: Características Modelo de Impresora 3425 3425PS Velocidad de impresión monocroma máxima (Carta)
  • Página 8: Vista Frontal

    Puerto paralelo IEEE 1284 Puerto USB Puerto de red 3450-037 Opciones y suministros de la impresora Éstas son las opciones y suministros disponibles para las impresoras Phaser 3425: Opciones y suministros Artículo Número De Pieza 32 Mbytes de memoria RAM adicional...
  • Página 9: Diseño Del Panel Frontal

    Recorrido por la impresora Diseño del panel frontal El panel frontal de la impresora consta de tres componentes: ■ LED (diodo de emisión de luz) multicolor ■ Pantalla alfanumérica ■ Conjunto de seis botones. Botón Cancelar Ready Botón Volver LED En línea/Datos/Error Botón Menú...
  • Página 10: Icono De Impresión

    Los controladores de la impresora permiten que el ordenador y la impresora se comuniquen y proporcionan acceso a las características de la impresora. Xerox hace que la instalación de controladores sea sencilla con Walk-Up Technology. Para obtener más información sobre los controladores de impresora, vea el vídeo en www.xerox.com/office/drivers.
  • Página 11: Características Del Controlador De Impresora

    Este controlador permite imprimir desde un Solaris) únicamente en el sistema operativo UNIX. modelo PS Características del controlador de impresora La siguiente gráfica muestra las características del manejador de Xerox disponibles en sistemas operativos específicos y modelos 3425. Windows 2000, Característica Windows XP,...
  • Página 12: Instalación Del Panel De Control Remoto

    Cambio de parámetros en el panel de control remoto Para cambiar los parámetros mediante el panel de control remoto: Haga clic en Inicio, seleccione Programas, elija Xerox Phaser Utility 3425 y haga clic en Panel de control remoto. Realice los cambios de parámetros del panel de control remoto en las fichas Impresión, Configurar, Trabajo, Prueba PCL, Macro y fuente flash y PS 3.
  • Página 13: Centreware Internet Services (Is)

    Parámetros de la impresora CentreWare Internet Services (IS) CentreWare IS es una herramienta de administración de la impresora que ayuda a los usuarios y administradores en numerosas tareas. Está disponible en todas las impresoras de red. Con CentreWare IS puede: ■...
  • Página 14: Cambio Del Idioma De La Pantalla Del Panel Frontal

    Fuentes Cambio del idioma de la pantalla del panel frontal Para cambiar el idioma utilizado para el texto del panel frontal, CentreWare IS y algunas páginas de información: En el panel frontal de la impresora, presione el botón Menú, seleccione Conf impresora y a continuación presione el botón OK.
  • Página 15: Papeles Admitidos

    Siga las directrices de las siguientes tablas para obtener la mejor calidad de impresión y evitar atascos de papel. Nota Para obtener los mejores resultados, Xerox recomienda que se impriman las transparencias y demás soportes especiales desde la bandeja 1 (MPT). Papeles, transparencias y otros soportes especiales admitidos Peso en la bandeja 1 (MPT): 60–163 g/m...
  • Página 16: Impresión Básica

    3, consulte la Guía de referencia rápida que acompaña a la impresora. La Guía de referencia rápida también se puede encontrar en el CD-ROM de software y documentación que acompaña a la impresora o en www.xerox.com/office/3425support. Nota Se debe dejar un espacio libre de al menos 32 mm (12,6 pulg.) en la parte trasera de la impresora.
  • Página 17: Factores Que Afectan Al Rendimiento De La Impresora

    Ajuste de las opciones de impresión Configuración de las opciones de impresión Hay numerosas opciones de impresión disponibles con el controlador de impresora Xerox. Selección de las preferencias de impresión en Windows Las preferencias de la impresora controlan todos los trabajos, a menos que las anule específicamente para uno.
  • Página 18: Selección De Propiedades Para Un Trabajo En Particular

    Con el documento o gráfico abierto en la aplicación, vaya al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione la impresora Phaser 3425 y haga clic en el botón Propiedades para abrir el controlador de impresora. Elija sus opciones en las fichas del controlador. Consulte la tabla siguiente para opciones de impresión específicas.
  • Página 19: Uso Del Modo Alimentación Manual

    Uso del modo Alimentación manual Opciones del controlador de impresora PostScript para sistemas operativos Windows Sistema Ficha del controlador Opciones de impresión operativo PostScript Windows 2000, Ficha Diseño Orientación ■ Windows XP o Impresión a dos caras ■ Windows Server Orden de páginas ■...
  • Página 20 Uso del modo Alimentación manual Desplace la extensión hacia usted hasta que quede bloqueada. 3450-028 Ajuste las guías de papel hasta que coincidan con el tamaño del papel, transparencia u otro soporte especial. 3450-048 Cuando se le solicite en el panel frontal, inserte en la bandeja las hojas de papel, transparencia u otro soporte especial suficientes para el trabajo de impresión que desea realizar.
  • Página 21: Impresión A Dos Caras

    La Guía de referencia rápida también se puede encontrar en el CD-ROM de software y documentación que acompaña a la impresora o en www.xerox.com/office/3425support. En el controlador de la impresora, bajo Imprimir en ambas caras (dúplex), seleccione Mover sobre el borde largo o Mover sobre el borde corto.
  • Página 22: Impresión Manual A Dos Caras

    Impresión a dos caras En el controlador de la impresora, bajo Impresión a dos caras, seleccione Ninguno, Borde largo, o Borde corto. Controlador PostScript para Mac OS 9.x: Introduzca papel en la bandeja. Para obtener información sobre cómo se carga el papel, consulte la Guía de referencia rápida.
  • Página 23: Transparencias

    1 (MPT), consulte la Guía de referencia rápida que acompaña a la impresora. La Guía de referencia rápida también se puede encontrar en el CD-ROM de software y documentación que acompaña a la impresora o en www.xerox.com/office/3425support. 3450-041 En el panel frontal de la impresora: Conf impresora Presione el botón Menú, seleccione...
  • Página 24: Impresión De Transparencias En La Bandeja 2 O 3

    Impresión de transparencias en la bandeja 2 o 3 Nota No imprima transparencias con papel desde la bandeja 3. Xerox recomienda que, para obtener los mejores resultados, se impriman las transparencias y demás soportes especiales desde la bandeja 1 (MPT).
  • Página 25: Sobres

    No utilice nunca sobres con ventanas o cierres metálicos, ya que pueden dañar la impresora. Los daños causados por el uso de sobres no admitidos no están cubiertos por la garantía Xerox, el acuerdo de servicio ni la Garantía de satisfacción total de Xerox. Impresión de sobres Nota Se pueden producir arrugas o abombamientos cuando se imprimen los sobres.
  • Página 26 Para obtener más información, consulte la Guía de referencia rápida que acompaña a la impresora. La Guía de referencia rápida también se puede encontrar en el CD-ROM de software y documentación que acompaña a la impresora o en www.xerox.com/office/3425support. Impressora a laser Phaser™ 3425...
  • Página 27: Etiquetas

    Etiquetas Etiquetas Las etiquetas se puede imprimir únicamente desde la bandeja 1 (MPT). El número máximo de hojas que se pueden cargar en la bandeja 1 (MPT) es 25. Directrices ■ Utilice sólo las etiquetas recomendadas para las impresoras láser. ■...
  • Página 28: Papel De Tamaño Personalizado

    Papel de tamaño personalizado Tamaño bandeja 1, a continuación presione el botón OK. Seleccione Seleccione Carta o A4 y presione el botón OK. Presione el botón Cancelar para volver al menú principal. En el panel frontal de la impresora: Conf impresora Presione el botón Menú, seleccione y, a continuación, presione el botón OK.
  • Página 29: Opciones Avanzadas

    Opciones avanzadas X personalizada, Seleccione la y presione el botón OK. 3450-055 Presione el botón Desplazar hacia abajo o Desplazar hacia arriba para establecer el tamaño de papel y, a continuación, presione el botón OK. Y personalizada Seleccione la y presione el botón OK. Presione el botón Desplazar hacia abajo o Desplazar hacia arriba para establecer el tamaño de papel y, a continuación, presione el botón OK.
  • Página 30: Escala

    Opciones avanzadas ■ Controlador PostScript para Mac OS 9.x: En Ajustar página, haga clic en el menú desplegable Disposición y seleccione el número de páginas por hoja. ■ Controlador PostScript para Mac OS X o superior: En el controlador de la impresora, haga clic en el menú desplegable de la izquierda y seleccione Disposición.
  • Página 31: Impresión De Folletos

    Opciones avanzadas Impresión de folletos Con la impresión a dos caras, puede imprimir un documento en forma de librito. Puede crear folletos con cualquier tamaño de papel admitido en la impresión a dos caras. Para obtener más información sobre los tipos, pesos y tamaños de papel, consulte “Papeles admitidos” en la página 1-9.
  • Página 32: Páginas De Portada

    Opciones avanzadas Imagen invertida Para imprimir imágenes en negativo o invertidas en un controlador admitido: ■ Controlador PostScript de Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003: En la ficha Diseño, haga clic en el botón Avanzadas, seleccione Opciones de documento, Opciones PostScript, Sí o No para Impresión invertida o Impresión en negativo y a continuación haga clic en el botón OK para guardar las preferencias.
  • Página 33: Suministros Y Reciclaje

    Págs inform Seleccione y presione el botón OK. Página config Seleccione y presione el botón OK para imprimir la página. Reciclaje Para obtener información sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox, consulte www.xerox.com/office/recycle. Impressora a laser Phaser™ 3425...
  • Página 34: Conexiones Y Redes

    Para obtener instrucciones más detalladas sobre la configuración de una conexión de Cable o DSL para su impresora, consulte la base de datos de referencia infoSMART en www.xerox.com/office/infoSMART, Documento n° 33188, titulado ”Basic TCP/IP Tutorial and Home Networking Guidelines” (Tutorial básico TCP/IP y Directrices de redes domésticas).
  • Página 35: Configuración Automática De La Dirección Ip De La Impresora

    USB. Siga el Asistente para agregar impresoras a fin de instalar el controlador de impresora desde el CD-ROM de software y documentación. Para obtener instrucciones más detalladas, consulte la Base de datos de referencia infoSMART en www.xerox.com/office/ infoSMART y revise los documentos correspondientes: ■...
  • Página 36: Conexión A Través Del Puerto Paralelo

    CD-ROM de software y documentación. Seleccione el puerto paralelo LPT adecuado. Instalación del controlador de impresora Para descargar los controladores de impresora más recientes, consulte www.xerox.com/office/3425support. Windows 98 o posterior y Windows 2000 o posterior Instale el controlador de impresora del CD-ROM de software y documentación. El CD-ROM de software y documentación instala automáticamente e identifica la impresora durante el...
  • Página 37: Problemas Con La Calidad De Impresión

    Problemas con la calidad de impresión Problemas con la calidad de impresión Si tiene problemas con la calidad de impresión, vaya a www.xerox.com/office/3425support. Limpieza de la parte externa de la impresora Puede limpiar la parte externa de la impresora con un paño húmedo y suave. Puede utilizar un paño humedecido con un detergente suave y neutro para eliminar las manchas.
  • Página 38: Descripciones De Led

    Mensajes del panel frontal A continuación se muestran algunas descripciones de los LED y mensajes de error que aparecen en el panel frontal. Descripciones de LED El LED indica los diferentes estados de funcionamiento de la impresora: Comportamiento del LED Descripción Verde intermitente Calentamiento...
  • Página 39: Traslado Y Reembalaje De La Impresora

    Garantía de satisfacción total. ■ Los daños a la impresora causados por un desplazamiento incorrecto no están cubiertos por la garantía de Xerox, el acuerdo de servicio ni la Garantía de satisfacción total. Impressora a laser Phaser™ 3425...
  • Página 40: Traslado De La Impresora Dentro De La Oficina

    Cuando se instalan los controladores de impresora en el ordenador, se instala también una serie de vínculos de Xerox en la carpeta Favoritos del explorador web. La ficha Solución de problemas del controlador de impresora de Windows incluye igualmente vínculos útiles.
  • Página 41: Vínculos Con La Web

    Recursos adicionales Vínculos con la web Xerox ofrece muchos recursos para ayudarle a saber más sobre su impresora Xerox. Utilice estos sitios web para obtener información sobre la impresora. Recurso Vínculo Para obtener acceso a la información sobre www.xerox.com/office productos y suministros, descargar controladores de impresora, consultar documentos y acceder a información de asistencia técnica:...
  • Página 42: A: Seguridad Del Usuario

    A: Seguridad del usuario Apéndices A: Seguridad del usuario La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan con unos requisitos estrictos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará un funcionamiento seguro de su impresora de forma continua. Seguridad eléctrica ■...
  • Página 43: Seguridad Del Láser

    ■ No queme ninguno de los suministros (como el cartucho de tóner, el fusor o el tambor de transferencia). Para obtener información sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox, consulte www.xerox.com/office/recycle. Impressora a laser Phaser™ 3425...
  • Página 44: Seguridad De Funcionamiento

    A: Seguridad del usuario Seguridad de funcionamiento Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictas exigencias de seguridad. Éstos incluyen el examen y aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento con las normas medioambientales establecidas. Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá...
  • Página 45: Símbolos Que Aparecen Marcados En El Producto

    Superficie caliente dentro o sobre la impresora. Tenga cuidado para evitar lesiones personales. Actúe con cautela (o fíjese en un componente concreto). B: Garantía Para obtener información sobre la impresora láser Xerox Phaser 3425 consulte el folleto Garantía del Kit mundial que acompaña a la impresora o vaya a www.xerox.com/office/ 3425warranty.
  • Página 46: Electrical Specifications

    C: Especificaciones de la impresora (sólo en inglés) Electrical Specifications Available in two models: ■ 110-127 VAC, 50/60 Hz ■ 220-240 VAC, 50/60 Hz qualified printer NERGY Performance Specifications Resolution ■ 300 x 300 dpi ■ 600 x 600 dpi ■...
  • Página 47: D: Normativa (Sólo En Inglés)

    The equipment described in this manual generates and uses radio frequency energy. If it is not installed properly in strict accordance with Xerox's instructions, it may cause interference with radio and television reception or may not function properly due to interference from another device.
  • Página 48: Regulatory Information

    Regulatory Information CE Mark The CE mark applied to this product symbolizes Xerox's declaration of conformity with the following applicable Directives of the European Union as of the dates indicated: January 1, 1995: Council Directive 72/23/EEC amended by Council directive 93/68/EEC, approximation of the laws of the member states related to low voltage equipment.
  • Página 49 D: Normativa (sólo en inglés) Impressora a laser Phaser™ 3425...
  • Página 50 DSL conexión USB fallos de hardware conexiones fallos de software cable o DSL fuentes cable paralelo PCL6 directa con cable USB o paralelo PostScript configuraciones garantía Garantía de satisfacción total garantía de Xerox Impresora láser Phaser™ 3425 Indice: 1...
  • Página 51 Indice imprimir imágenes en negativo icono de impresión imágenes invertidas imágenes en negativo modo de alimentación manual imágenes invertidas normas de seguridad impresión papeles admitidos etiquetas folletos manual a dos caras opciones limpieza de la impresora páginas de portada papel de tamaño personalizado en la bandeja 1 (MPT) pósteres Mapa de menús...
  • Página 52 Indice seguridad de funcionamiento seguridad de mantenimiento página de configuración seguridad del láser estado del tóner seguridad eléctrica páginas de información símbolos de producto idioma de impresora sobres páginas de portada adquirir y almacenar panel de control remoto directrices cambio de parámetros impresión instalación solución de problemas...

Tabla de contenido