1. Agganciare le ruote posteriori
al telaio
2. Aprire lo chassis
3. Agganciare le ruote anteriori
4. Azionare il freno e bloccare le
ruote anteriori
5. Azionare i freni a convertitore
6. Regolare altezza del maniglione
7. Come ripiegare lo chassis
La sicurezza prima di tutto:
Leggere con attenzione e integralmente il presente manuale d'istruzione. In caso di bisogno di ulteriori informazioni o
assistenza durante l'uso del passeggino, contattare il rivenditore di zona.
Consigli utili:
I nuovi prodotti a volte sono duri da inserire ed utilizzare. Si consiglia di lubrificare leggermente
TUTTI gli adattatori (venduti separatamente) e i raccordi con un olio per mobili a base di silicone. Il modo più efficace
è spruzzare l'olio per mobili su un panno morbido ed applicarlo sulle parti interessate.
1. Fije las ruedas traseras al bastidor
2. Abra el chasis
3. Fije las ruedas delanteras
4. Accione el freno y bloquee las
ruedas delanteras
5. Fije los frenos del convertidor
6. Ajuste la altura del manillar
7. Cómo plegar el chasis
8. Fije las plataformas
La seguridad es lo primero:
dedique tiempo a leer y comprender perfectamente este manual de instrucciones. Si necesita algún consejo o ayuda
adicionales para usar el cochecito, póngase en contacto con su punto de compra.
Consejos ú tiles:
En ocasiones, los productos nuevos pueden resultar un tanto rígidos al acoplarlos y accionarlos.
Recomendamos lubricar ligeramente TODOS los adaptadores (de venta por separado) con una cera para muebles con base
de silicona. Lo más recomendable es pulverizar un poco del lubricante en un trapo suave y aplicarlo a las piezas que sea
necesario.
1. Wielen aan het frame bevestigen
2. Onderstel uitklappen
3. Voorwielen bevestigen
4. De rem bedienen en de
voorwielen vergrendelen
5. Converter-remmen bevestigen
6. Hendelhoogte aanpassen
7. Het onderstel inklappen
8. Stootborden bevestigen
Veiligheid voorop:
Correct gebruik en onderhoud van uw wandelwagen is essentieel. Neem even de tijd om deze
instructies aandachtig door te lezen. Voor advies of hulp bij het gebruik van uw wandelwagen neemt u contact op
met uw leverancier.
Handige tips:
Nieuwe producten kunnen soms een beetje stijf zijn bij het in elkaar zetten en gebruik.
We adviseren om alle adapters en alle verbindingsstukken lichtjes in te smeren met een meubelspray die siliconen
bevat. Je kunt het beste wat meubelspray op een zachte doek spuiten en het daarna op de relevante onderdelen
aanbrengen.
8. Agganciare le alzate
9. Agganciare gli elevatori
10. Impostazione della seduta
11. Agganciare il sedile - singolo
12. Funzione reclinato
13. Agganciare / rimuovere la
barra paraurti
14. Regolare il maniglione
15. Inserire/regolare la cappa
Un uso corretto ed un'adeguata manutenzione del passeggino sono fondamentali.
9. Fije los elevadores
10. Configuración de la unidad de silla
11. Fije la silla: individual
12. Función de reclinaje
13. Fijar o retirar la barra de protección
14. Ajustar el manillar
15. Insertar o ajustar la capota
16. Cómo operar el arnés
17. Configuración del capazo
El uso y mantenimiento correctos del cochecito son esenciales. Es importante que
9. Elevators bevestigen
10. Zit-unit plaatsen
11. Enkele zitplaats bevestigen
12. Leunfunctie
13. Bumperbalk bevestigen/verwijderen
14. Handgreep aanpassen
15. Kap plaatsen/aanpassen
16. Tuigje gebruiken
17. Reiswieg plaatsen
ORANGE
16. Come gestire le cinghie
17. Impostazione della navicella
18. Agganciare la navicella - singolo
19. Modalità double
20. Agganciare gli adattatori per
seggiolino auto
21. Modalità seggiolino auto
22. Funzionamento in modalità a bordo
18. Fijar la cuna: individual
19. Modos dobles
20. Fijar los adaptadores de la silla
de coche
21. Modos de la silla de coche
22. Modos para subirse al carrito
18. Wieg bevestigen - enkele
19. Dubbele modi
20. Autostoeladapters bevestigen
21. Autostoelmodi
22. Meerijd-modi
06