Descargar Imprimir esta página

Notável Móveis NT 5055 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

A
CAVILHA MADEIRA 6x30mm
CLAVIJA MADERA 6x30mm
6X30MM WOODEN DOWEL
D
PREGO 23x4mm
CLAVO 23x4mm
23X4MM NAIL
N
PAR CORREDIÇA TELESCÓPICA 400mm
PAR CORREDIZA TELESCÓPICA 400mm
PAIR TELESCOPIC SLIDE 400mm
T
CANTONEIRA 15x15x40mm
ANGULAR 15x15x40mm
15X15X40MM ANGLE
YK
PARAFUSO 3X14mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3X14mm CABEZA PLANA
3X14MM FLAT HEAD SCREW
EE
JUNÇÃO 36mm
JUNCIÓN 36mm
36mm JUNCTION
PD
PARAFUSO 4,5X60mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 4,5X60mm CABEZA PLANA
4,5x60mm FLAT HEAD SCREW
PS
PASSA FIO 46mm
PASA-CABLES 46mm
46mm THREAD GUIDE
PASSO 1
1 - Para montagem das corrediças nas gavetas é
PASO 1
necessário primeiramente separar o conjunto
2 - Levante a trava indicada no desenho abaixo e puxe
STEP 1
a peça 1 até separá-las totalmente.
N
6
1 - Para montar las corredizas en los cajones, es
necesario separar primero el conjunto
2 - Levantar el cierre indicado en el dibujo de abajo y
tirar de la pieza 1 hasta que queden completamente
separados.
1 - To assemble the slides in the drawers, it is
necessary to first separate the set
2 - Lift the lock indicated in the drawing below and pull
part 1 until they are completely separated.
2
2
PASSO 2
1 - Insira as cavilhas A (6x30mm) na peça 2
2 - Alinhe as corrediças N nas marcações da peça 2 e
PASO 2
fixe-as com os parafusos X (4x12mm)
STEP 2
1 - Insertar las clavijas A (6x30mm) en la pieza 2
A
2
2 - Alinear las corredizas X en las marcaciones de la
pieza 2 y fijelas con los tornillos X (4x12mm)
1 - Insert the A (6x30mm) dowels to the part 2
2 - Alinear las corredizas X on the markings of piece 2
N
3
and and fix with the (4x12mm)
Q
6
2
RELAÇÃO DE FERRAGENS | LISTA DE HARDWARE |
B
34
PARAFUSO MINIFIX 5x31mm
TORNILLO MINIFIX 5x31mm
5X31mm MINI-FIX SCREW
E E E
113
FUNDO JUNÇÃO METÁLICO 13X13mm
FONDO JUNCIÓN METÁLICO 13x13mm
METALIC BOTTOM JUNCTION 13X13mm
R
3
TAPA FURO ADESIVO PLÁSTICO 15mm
TAPA-AGUJERO ADHESIVO PLÁSTICO 15mm
15MM PLASTIC ADHESIVE HOLE COVER
X
5
PARAFUSO 4X12mm CABEÇA PANELA
4X12mm CABEZA CUCHARA
4X12mm PAN HEAD SCREW
Y
4
PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA PLANA
3.5X40MM FLAT HEAD SCREW
SC
3
SACHÊ DE COLA 5g
SACHÊ DE PEGAMENTO 5g
5G GLUE SACHET
PH
2
PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA FLANGEADA
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA BRIDADA
3.5X40MM FLANGED HEAD SCREW
Q
1
PARAFUSO 4x10 CABEÇA PANELA
TORNILLO 4x10 CABEZA CUCHARA
4X10MM PAN HEAD SCREW
PASSO 3
1 - Insira as cavilhas A (6x30mm) na peça 3
2 - Alinhe as corrediças N nas marcações da peça 3 e
PASO 3
fixe-as com os parafusos PP (3x12mm)
STEP 3
1 - Insertar las clavijas A (6x30mm) en las piezas 3
2 - Alinear las corredizas N en las marcaciones de la
A
4
pieza 3 y fijelas con los tornillos PP (3x12mm)
1 - Insert the A (6x30mm) to piece 3
2 - Align the N slides on markings of piece 3 and fix it
with PP (3x12mm) screws
N
3
Q
6
1
1
PASSO 4
1 - Insira as cavilhas A (6x30mm) na peça 4
PASO 4
1 - Insertar las clavijas A ( 6x30mm) en las piezas 4
STEP 4
1 - Insert the A (6x30mm) dowels to the pieces 4
A
2
PASSO 5
1 - Insira os minifixs B e as cavilhas A na peça 14
PASO 5
1 - Insertar los minifix B y las clavijas A en la pieza 14
STEP 5
1 - Insert the B minifix to the A dowels on piece 14
B
4
A
2
LIST OF HARDWARE
C
10
TAMBOR MINIFIX 12x9mm
BARRIL MINIFIX 12x9mm
12X9mm MINI-FIX BARREL
J
8
BATENTE - SUP. PARA PRATELEIRA PLÁSTICO 16x8x8mm
BATIENTE - SOP. ESTANTE PLASTICO 16X8X8MM
16X8X8MM STOPPER – PLASTIC SHELF SUPPORT
S
10
PUXADOR XANGAI 320mm
MANIJA XANGAI 320mm
XANGAI HANDLE 320mm
W W
56
PARAFUSO 3,5X25MM CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5X25MM CABEZA PLANA
3.5X25MM FLAT HEAD SCREW
SV
12
SUPORTE PLÁSTICO CROMADO PARA VIDRO
SOPORTE PLÁTICO CROMO PARA VIDRIO
CHROME PLÁSTIC SUPPORT FOR GLASS
PE
1
PÉ PLÁSTICO
PATA PLÁSTICA
PLASTIC LEG
PF
36
PARAFUSO 4x35mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 4X35mm CABEZA PLANA
4X35MM FLAT HEAD SCREW
M
24
DOBRADIÇA RETA 35mm COM CALÇO
BISAGRA RECTA 35mm CON CALZO
35mm STRAIGHT HINGE WITH WEDGE
PASSO 6
PASO 6
STEP 6
M
X
PASSO 7
PASO 7
3
STEP 7
J
PASSO 8
PASO 8
STEP 8
4
PASSO 9
PASO 9
STEP 9
S
14
W
1 - Posicione os calços de dobradiça M nas marcações da
peça 5 e fixe-os com os parafusos X (4x12mm)
1 - Coloque los bloques de bisagra M en las marcas de la
parte 5 y fíjelos con los tornillos X (4x12 mm)
3
1 - Place the M wedges on marking of piece 4 and fix it with
X (4x12mm) screws
6
5
1 - Encaixe os batentes J nas peças 4 e 5
1 - Fije las batientes J en las piezas 4 y 5
1 - Fit the J stop on parts 4 and 5
8
4
1 - Encaixe as dobradiças M na porta e fixe-as com os
parafusos X (4x12mm)
1 - Encaje las bisagras M en la puerta y fijelas con los
tornilos X (4x12mm)
X
6
1 - Fit the M hinges to the door and fix them with the
X (4x12mm) screws
M
3
1 - Alinhe os puxadores S nos furos da porta e fixe-os com
os parafusos W (3,5x25mm)
1 - Alinear las manijas S en los agujeros del puerta y fijelos
con los tornillos W (3,5x25mm)
1
1 - Align the S handles to holes of door and fix it to W
(3,5x25mm) screws
17
2
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 02
10
8
4
8
4
6
4
3
5
17

Publicidad

loading