EN - Index
1. intruduction
2. assembling and instructions
2.1 assembling handle-bar
2.2 handle-bar height adjustment
2.3 mode switch
3. spare parts and assembling
4. safety instructions
5. warning notices
6. care - warranty
DE - Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung
2. Montage und Anleitung
2.1 Montage Lenkstange
2.2 Lenker Höhenverstellung
2.3 Moduswechsel
3. Ersatzteile und Montage
4. Sicherheitshinweise
5. Warnhinweise
6. Wartung - Garantie
FR - Table des matières
1. Introduction
2. Montage et instructions
2.1 Montage guidon
2.2 Réglage en hauteur du guidon
2.3 Commutateur de mode
3. Pièces de rechange et montage
4. Consignes de sécurité
5. MISE EN GARDE
6. Entretien - garantie
IT - Indice
1. Introduzione
2. Istruzioni e montaggio
2.1 Montaggio del manubrio
2.2 Regolazione in altezza del manubrio
2.3 Modifica della modalità d'uso
3. Ricambi e montaggio
4. Indicazioni di sicurezza
5. Avvertenze
6. Manutenzione - Garanzia
ES - Índice
1. Introducción
2. Montaje e instrucciones
2.1 Montaje del manillar
2.2 Ajuste de altura del manillar
2.3 Cambio de modo
3. Repuestos y montaje
4. Indicaciones de seguridad
5. Advertencias
6. Mantenimiento - Garantía
SL - Kazalo
1. Uvod
2. Sestava in navodila
2.1 Sestavljanje krmila
2.2 Prilagoditev višine krmila
2.3 Stikalo za izbiro načina
3. Rezervni deli in sestavljanje
4. Varnostna navodila
5. Opozorila
6. Vzdrževanje - garancija
SE - Innehåll
1. Introduktion
2. Montering och instruktioner
2.1 Montering av handtag
2.2 Höjdjustering av handtag
2.3 Ändring av läge
3. Reservdelar och montering
4.Säkerhetsinstruktioner
5. Varningar
6. Skötsel och garanti
EN - 1. Introduction - This manual contains crucial informations about safety, warranty and care. Please read this manual carefully and instruct your children before
using Highwaykick. For safety it is neccessary that only adults carry out the assembling of Highwaykick. Watch your children while assembling to avoid them choke
small parts included in package. Highwaykick is just to be used by Children between the age of 3 to 6 and with a maximum bodyweight of 50 kg (110lbs).
DE - 1. Einleitung - Diese Anleitung enthält wichtige Informationen über die Sicherheit, Leistung und Wartung. Lesen Sie diese Anleitung vor Ihrer ersten Fahrt mit
dem Highwaykick durch und unterweisen Sie Ihr Kind vor der Benützung. Bewahren Sie diese Anleitung auf, um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können. Der Aufbau
des Highwaykick sollte nur durch einen Erwachsenen erfolgen. Achten Sie auf ihr Kind während des Aufbaus, da sich verschluckbare Kleinteile in der Verpackung
befinden können. Der Highwaykick ist nur für Kinder zwischen 3-6 Jahren mit max. 50 kg Körpergewicht geeignet.
FR - 1. Introduction - Ce manuel contient des informations importantes concernant la sécurité, la garantie et l'entretien. Veuillez lire entièrement ce manuel avant
le premier trajet et instruire votre enfant avant la première utilisation de Highwaykick. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Le montage de
Highwaykick doit uniquement être opéré par un adulte. Surveillez votre enfant lors du montage, car des petites pièces pouvant être avalées peuvent se trouver dans
l'emballage. Highwaykick ne convient qu'à des enfants dont l'âge est compris entre 3 et 6 ans, et d'un poids max. de 50 kg (110lbs).
IT - 1. Introduzione - Questa guida contiene importanti informazioni sulla sicurezza, le prestazioni e la manutenzione del prodotto. Leggerla con attenzione prima di
utilizzare Highwaykick per la prima volta e addestrare il proprio bambino prima di utilizzare il prodotto. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Il montaggio di
Highwaykick va eseguito da un adulto. Prestare attenzione al proprio bambino durante il montaggio, perché nella confezione di HIGHWAYKICK potrebbero essere
contenuti piccoli pezzi. Highwaykick è adatto solo per bambini tra i 3-6 anni di età di massimo 50 kg di peso.
ES - 1. Introducción - Este manual contiene información importante sobre la seguridad, las prestaciones y el mantenimiento. Lea este manual antes de circular por
primera vez con el Highwaykick e instruya a su hijo/a antes de su uso. Guarde este manual para poder realizar consultas cuando sea necesario. El Highwaykick sola-
mente debe ser montado por un adulto. Supervise a su hijo durante el montaje, pues en el embalaje puede haber piezas pequeñas que podría tragar. El Highwaykick
es apto para menores de 3-6 años con un peso corporal máx. de 50 kg.
NO - Innhold
1. Innledning
2. Installasjon og instruksjoner
2.1 Montering av håndtak
2.2 Håndtak høydejustering
2.3 Endring av funksjon
3. Deler og montering
4.Sikkerhetsinstruksjoner
5. Advarsler
6. Vedlikehold og Garanti
FI - Sisällysluettelo
1. johdanto
2. kokoaminen ja ohjeet
2.1 ohjaustangon kokoaminen
2.2 ohjaustangon korkeuden säätö
2.3 käyttötilan vaihtaminen
3. varaosat ja kokoaminen
4. turvaohjeet
5. varoitukset
6. huolto - takuu
NL - index
1. introductie
2. montage en instructies
2.1 montage van de het stuur
2.2 hoogteverstelling van het stuur
2.3 modusomschakelaar
3. reservedelen en montage
4. veiligheidsinstructies
5. waarschuwingen
6. onderhoud - garantie
DA - Indeks
1.introduktion
2. montering og instruktioner
2,1 samling styr
2,2 håndtag-bar højdejustering
2,3 omskifteren
3. reservedele og samling
4. sikkerhedsinstruktioner
5. Advarslerne
6. pleje - garanti
RU - Оглавление
1. Введение
2. Монтаж и указания по эксплуатации
2.1 Установка руля
2.2 Регулировка высоты руля
2.3 Смена режима
3. Запчасти и монтаж
4. Меры безопасности
5. Предупредительные указания
6. Технический уход и гарантия
PL - Spis treści
1. Wstęp
2. Montaż i instrukcje
2.1 Montaż kierownicy
2.2 Regulowanie wysokości kierownicy
2.3 Zmiana trybu
3 Części zamienne i montaż
4. Wskazówki bezpieczeństwa
5. Wskazówki ostrzegawcze
6. Konserwacja - gwarancja
CZ - Obsah
1. Úvod
2. Montáž a návod
2.1 Montáž řídítek
2.2 Nastavení výšky řídítek
2.3 Změna modu
3. Náhradní díly a montáž
4. Bezpečnostní pokyny
5. Varovné pokyny
6. Údržba - Záruka
SK - Obsah
1. Úvod
2. Montáž a návod
2.1 Montáž riadiacej tyče
2.2 Nastavenie výšky riadiacej tyče
2.3 Zmena modu
3. Náhradné diely a montáž
4. Bezpečnostné pokyny
5. Varovné pokyny
6. Údržba - Záruka
HU - Tartalomjegyzék
1. Bevezető
2. Összeszerelés és útmutató
2.1 A kormányrúd összeszerelése
2.2 Kormány magasságállítás
2.3 Üzemmódváltás
3. Alkatrészek és összeszerelés
4. Biztonsági utasítások
5. Figyelmeztetések
6. Karbantartás - Garancia
UK - Зміст
1. Вступ
2. Монтаж і вказівки з експлуатації
2.1 Встановлення керма
2.2 Регулювання висоти керма
2.3 Зміна режиму
3. Запчастини та монтаж
4. Заходи безпеки
5. Попереджувальні вказівки
6. Технічний догляд та гарантія
EL - Κατάλογος περιεχομένων
1. Εισαγωγή
2. Εγκατάσταση και οδηγίες
2.1 Εγκατάσταση κολώνας τιμονιού
2.2 Ρύθμιση τιμονιού καθ' ύψος
2.3 Αλλαγή λειτουργίας
3. Ανταλλακτικά και εγκατάσταση
4. Οδηγίες ασφαλείας
5. Προειδοποιήσεις
6. Συντήρηση - εγγύηση
HR - Sadržaj
1. Uvod
2. Sastavljanje i uputa
2.1 Sastavljanje upravljača
2.2 Namještanje visine volana
2.3. Promjena načina
3. Rezervni dijelovi i sastavljanje
4. Sigurnosne upute
5. Upozorenja
6. Održavanje – jamstvo
BS - Sadržaj
1. Uvod
2. Sastavljanje i uputstvo
2.1 Sastavljanje upravljača
2.2 Namještanje visine volana
2.3. Promjena načina
3. Rezervni dijelovi i sastavljanje
4. Sigurnosna uputstva
5. Upozorenja
6. Održavanje – garancija
SR - Sadržaj
1. Uvod
2. Montaža i uputstvo
2.1 Montaža upravljača
2.2 Podešavanje visine volana
2.3 Promena modusa
3. Rezervni delovi i montaža
4. Sigurnosna uputstva
5. Upozorenja
6. Održavanje - garancija
BG - Индекс
1. Увод
2. инструкции за сглобяване
2.1 сглобяване на кормилото
2.2 настройка на кормилото по височина
2.3 превключвател на режима
3. резервни части и сглобяване
4. инструкции за безопасност
5. предупредителни бележки
6. поддръжка - гаранция
RO - Cuprins
1. Introducere
2. Montaj şi instrucţiuni
2.1. Montare ghidon
2.2. Reglare înălţime ghidon
2.3. Schimbarea modului
3. Piese de schimb şi asamblare
4. Indicaţii de siguranţă
5. Atenţionări speciale
6. Întreţinere – Garanţie
TR - İçerik
1. Kılavuz
2. Montaj ve kullanım
2.1 Sapın montajı
2.2 Sap boyunun ayarı
2.3 Mod değişimi
3. Yedek parçalar ve montaj
4. Güvenlik
5. İkaz kılavuzu
6. Bakım ve garanti
KO - 색인
1. 소개
2. 조립 및 안내
2.1 핸들바 조립
2.2 핸들바 높이 조절
2.3 모드 전환
3. 부품 및 조립
4. 안전 지침
5. 경고문
6. 관리-보증
AR -
ZH - 目录
1. 引言
2. 安装和说明
2.1 车把安装
2.2 车把高度民主的调整
2.3 配件和安装
3. 零部件和装配
4. 安全须知
5. 警告
6. 维护 - 保修
HE -