Camascopio basado en tarjeta de memoria (128 páginas)
Resumen de contenidos para Panasonic VDR-D310E
Página 1
LSQT1155_POR.book 1 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Instruções de operação Instrucciones de funcionamiento DVD Video Camera VDR-D310E Model no. VDR-D220E Antes da utilização, por favor leia por completo estas instruções. Antes del uso, lea completamente estas instrucciones. LSQT1155 A...
LSQT1155_POR.book 2 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Informação para sua segurança A tomada de parede deve estar instalada perto do equipamento e ser de fácil acesso. AVISO: A ficha do cabo de alimentação deve estar PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, sempre à disposição para utilização. CHOQUE ELÉCTRICO OU DANOS, Para desligar o aparelho da corrente eléctrica ≥...
Página 3
LSQT1155_POR.book 3 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 PORTUGUÊS Informações sobre a eliminação de resíduos para utilizadores de equipamentos eléctricos e electrónicos (utilizadores particulares) Este símbolo nos produtos e/ ou documentos anexos significa que os produtos eléctricos e electrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados.
LSQT1155_POR.book 4 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 ∫ Indemnização relativa a ≥ Dependendo do modelo, algumas funções não serão disponíveis. conteúdo gravado ≥ As funções podem variar, portanto leia O fabricante não será responsável em nenhuma cuidadosamente. circunstância pela perda de gravações devido a mau funcionamento ou defeito deste aparelho, seus acessórios ou suporte gravável.
LSQT1155_POR.book 5 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Função de aproximação/afastamento da Índice ampliação..........51 Filmar-se a si próprio ....... 52 Informação para sua segurança ... 2 Função de compensação da luz de fundo ..........52 Antes de utilizar Função de aparecimento/ desaparecimento gradual ......53 Modo de pele suave.........
Página 6
LSQT1155_POR.book 6 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Proteger um disco ........82 Formatar discos........82 Apresentação das informações do disco ............83 Gestão do cartão........83 Formatação de um cartão SD ....83 Com outros produtos Com uma televisão ......85 Reprodução numa televisão.....85 Com um leitor/gravador de DVD..86 Reprodução num gravador de DVD, leitor de DVD, computador, etc.
LSQT1155_POR.book 7 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar Antes de utilizar Características ∫ Fácil gravação! (l 44) Não é necessário procurar a posição inicial de gravação. A nova gravação não se sobrepõe a nenhuma cena previamente gravada. ∫ Fácil reprodução! (l 63) As cenas gravadas são apresentadas na forma de miniaturas.
Página 8
LSQT1155_POR.book 8 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar Se inserir um DVD-RW ou um DVD-R que tenha sido gravado nesta unidade (mas que não tenha sido finalizado), noutro dispositivo, como um gravador de DVD, ou um computador, o disco pode ficar inutilizável. Certifique-se que finaliza o disco nesta unidade antes de inseri-lo noutros aparelhos.
LSQT1155_POR.book 9 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar Acessórios Acessórios opcionais Verifique os acessórios antes de utilizar esta unidade. Alguns acessórios opcionais podem não estar disponíveis nalguns países. Bateria (VDR-D310) Adaptador AC (VW-AD11E) CGA-DU12 Bateria (lítio/CGR-DU06/640 mAh) Bateria (VDR-D220) (VDR-D220) CGR-DU06 Bateria (lítio/CGA-DU12/1150 mAh) Adaptador AC Bateria (lítio/CGA-DU14/1360 mAh)
LSQT1155_POR.book 10 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar 10 Interruptor da alimentação [OFF/ON] Identificação e utilização (l 27) 11 Indicador do estado (l 27) dos componentes 12 Lâmpada de acesso ao disco/computador [ACCESS/PC] (VDR-D310) (l 28) (Consulte as instruções de utilização para a ligação a um PC.) Lâmpada de acesso do disco [ACCESS/ PC] (VDR-D220) (l 28)
Página 11
LSQT1155_POR.book 11 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar 34 Compartimento do disco (l 28) 35 Punho de segurança (l 11) 23 Monitor LCD (l 13) Utilizar o punho de segurança Devido às limitações na tecnologia de produção LCD, poderão aparecer Ajuste o comprimento da alça à sua mão. pequenos pontos brilhantes ou escuros no ecrã...
LSQT1155_POR.book 12 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar Passe a extremidade do cordão da tampa da lente através da Cobertura da lente alça. ∫ VDR-D310 Para retirar a cobertura da lente, rode-a no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio A. Para a instalar, ponha-a na ranhura B e depois rode-a no sentido dos ponteiros do relógio C.
LSQT1155_POR.book 13 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar (Consulte as instruções de utilização sobre a funcionamento sobre como fixar a unidade ao lente de conversão tele ou a lente de tripé.) conversão grande angular.) ≥ Quando instalar 2 acessórios de lente, tais como o filtro ND e a lente de conversão tele, e a alavanca W/T for premida para o lado W, os 4 cantos da imagem ficarão escuros.
LSQT1155_POR.book 14 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar ≥ Pode rodar até 180o A para o lado da lente ou 90o B para o lado do visor. Utilizar o comando à distância (VDR-D310) START/ PHOTO STOP SHOT DISPLAY DATE/ ZOOM TIME ≥...
Página 15
LSQT1155_POR.book 15 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar Enquanto prime o bloqueio A, puxe para fora o suporte da pilha. Aviso Mantenha a pilha tipo botão fora do alcance das crianças. Nunca colocar a Pilha Tipo Botão na boca. Se ingerida, chamar imediatamente o seu médico.
LSQT1155_POR.book 16 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar Discos e cartões Discos que podem ser usados nesta unidade Tipo de disco DVD-RAM DVD-RW 8 cm 8 cm Lado único/lado Lado único/lado duplo duplo (DVD-RAM [DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X)] Ver. 2.1) Formato de gravação Formato de DVD Formato de DVD Formato DVD-...
Página 17
LSQT1155_POR.book 17 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar Tipo de disco DVD-R DVD-R DL 8 cm 8 cm Lado único/lado duplo Camada dual em lado único (DVD-R for General Ver. 2.0) (DVD-R for DL Ver. 3.0) Formato de gravação Formato DVD-Video Formato DVD-Video (Formato de Vídeo) (Formato de Vídeo)
Página 18
≥ Os discos inseridos num suporte, cartuxo ou caixa caddy não podem ser utilizados. Retire sempre os discos dos recipientes antes de os utilizar. ≥ Recomendamos que utilize discos Panasonic. Habitualmente, os discos compatíveis com o padrão DVD podem ser usados para gravar e reproduzir sem problemas. No entanto, alguns discos disponíveis comercialmente não vão de encontro ao padrão de DVD quanto à...
Página 19
LSQT1155_POR.book 19 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar ∫ Exemplos de discos que não podem ser usados nesta unidade ≥ Discos diferentes dos com diâmetro de 8 cm ≥ CD-RW ≥ Discos de camada dupla sem serem DVD-R DL ≥ CD-R ≥...
LSQT1155_POR.book 20 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar Quando usar DVD-RW novos Quando usar DVD-RW, seleccione se gravar em formato DVD Video Recording (formato VR) ou formato DVD-Video (formato de Vídeo) e depois formate o disco. (l 18, Acerca de tipos de formato) Quando é...
SD. (l 83) ≥ Recomendamos a utilização de um cartão SD da marca Panasonic. ≥ Quando a chave de protecção contra escrita A no cartão SD estiver bloqueado, não será...
LSQT1155_POR.book 22 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Antes de utilizar Manuseamento de discos e cartões ∫ Como segurar num disco ou cartão Não toque na superfície de gravação/ reprodução ou na superfície dos terminais. ∫ Ao inserir/retirar um disco Não permita que o lado de gravação/reprodução do disco fique com dedadas ou sujidade. ≥...
≥ Tempo de carregamento da bateria (l 24) ≥ Recomendamos a utilização de baterias da Panasonic. (l 9) ≥ Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto. LSQT1155...
LSQT1155_POR.book 24 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração Tempo de carregamento e tempo de gravação Os tempos apresentados nas tabelas em baixo são para quando a temperatura estiver a 25 oC e a humidade for de 60%. Caso a temperatura seja superior a inferior a 25 oC, o tempo de carregamento será...
Página 25
LSQT1155_POR.book 25 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração ∫ Tempo de gravação (Quando usar um disco DVD-RAM) ≥ Os tempos indicam o tempo de gravação quando utilizar o visor. Os tempos em parênteses indicam o tempo de gravação quando utilizar o monitor LCD. ≥...
Página 26
LSQT1155_POR.book 26 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração Número do Voltagem/ Modo de Tempo máximo de Tempo de gravação modelo da capacidade gravação gravação contínua actual bateria 2 h 35 min 1 h 5 min (2 h 20 min) (1 h) CGA-DU14 7,2 V/ 1 h 20 min (opcional) 1360 mAh...
LSQT1155_POR.book 27 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração Ligar à tomada AC Como ligar a alimentação Enquanto prime o botão A, regule o A unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário interruptor OFF/ON para ON. está sempre ligado, desde que o adaptador AC esteja ligado a uma tomada.
LSQT1155_POR.book 28 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração ∫ Para desligar a alimentação Feche o monitor LCD e encolha o Quando a alimentação é ligada pela primeira vez depois de ter mudado o disco ou a visor. bateria, a unidade executa um procedimento de reconhecimento para verificar se não existem problemas no disco.
Página 29
LSQT1155_POR.book 29 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração Alguns momentos depois da luz ACCESS/PC ∫ Retirar o disco piscar, a tampa do compartimento do disco abre Enquanto prime o eixo, segure a extremidade do ligeiramente. disco e levante-o suavemente. Abra a tampa do compartimento do disco à...
LSQT1155_POR.book 30 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração lado de gravação/reprodução “SIDE B” é o lado discos que não podem ser usados nesta com a marca “SIDE A”. unidade) ≥ Não toque na lente captora ou qualquer outra peça no interior do compartimento do disco. Certifique-se que não toca na área em redor da lente captora, pois esta fica extremamente quente.
LSQT1155_POR.book 31 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração Faça deslizar a tampa da ranhura ≥ Quando esta unidade acede ao cartão SD (leitura, gravação, reprodução, apagamento, do cartão para a abrir. etc.), a luz de acesso acende. ≥ Se as operações seguintes forem executadas quando a lâmpada de acesso estiver acesa, o cartão SD ou os dados gravados poderão ficar danificados ou esta unidade pode funcionar...
LSQT1155_POR.book 32 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração Escolher um modo Operações básicas O disco do modo é usado para alternar entre os modos de gravação e de reprodução. Operações no ecrã do menu e escolha dos Rode lenta e firmemente o disco do modo. ficheiros no ecrã...
Página 33
LSQT1155_POR.book 33 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração Mova o joystick para cima, para a esquerda ou para a direita para seleccionar um item. Operações durante a reprodução ¬ Rode o disco do modo para seleccionar Mova o joystick para cima, para baixo, para a esquerda ou direita para seleccionar a cena a ser reproduzida e depois prima o joystick.
Página 34
LSQT1155_POR.book 34 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração Acerca dos ícones das operações apresentados em cada modo Acerca do modo automático e modo manual (l 43) Modo de gravação de vídeo 1/2 1/2 NEXT 1/2 NEXT NEXT 2/2 2/2 NEXT 2/2 NEXT NEXT 3/3 3/3 NEXT 3/3 NEXT NEXT...
Página 35
LSQT1155_POR.book 35 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração Modo de reprodução de vídeo Ícone Direcção Função Página Reprodução/pausa Parar a reprodução e mostrar miniaturas ∫ Saltar Rebobinagem Reprodução inversa lenta/imagem a imagem (durante a pausa) Saltar Avanço rápido Reprodução lenta/imagem a imagem (durante a pausa) LSQT1155...
Página 36
LSQT1155_POR.book 36 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração Modo de gravação de imagem 1/2 1/2 NEXT 1/2 NEXT NEXT 2/2 2/2 NEXT 2/2 NEXT NEXT 3/3 3/3 NEXT 3/3 NEXT NEXT 4/4 4/4 NEXT 4/4 NEXT NEXT Ícone Direcção Função Página Compensação da luz de fundo Ø...
LSQT1155_POR.book 37 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração ∫ Modo de ajuda Para sair do modo de ajuda Prima o botão MENU ou seleccione [EXIT]. O modo de ajuda explica os ícones de operação apresentados quando o interruptor AUTO/ MANUAL/FOCUS estiver definido para AUTO no modo de gravação de vídeo/imagem.
Página 38
LSQT1155_POR.book 38 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração Enquanto parado, prima o botão Mova o joystick para a direita ou MENU. prima o joystick. MENU Mova o joystick para cima ou para baixo para seleccionar o O menu apresentado difere dependendo da item desejado. posição do disco do modo.
LSQT1155_POR.book 39 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração ¬ Rode o disco do modo para Operações com o comando à seleccionar distância (VDR-D310) Prima o botão MENU e depois seleccione [BASIC] # A transição do ecrã do menu é a mesma de [CLOCK SET] # [YES] e prima o quando os botões na unidade principal são joystick.
LSQT1155_POR.book 40 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração ≥ Também pode ver ou alterar a apresentação Ajustar o monitor LCD/ da data e da hora premindo repetidamente o botão DATE/TIME do comando à distância. visor (VDR-D310) [DATE] [D/T] Ajustar o nível de luminosidade e 15.12.2007 15:30 15.12.2007 [OFF]...
LSQT1155_POR.book 41 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Configuração ≥ Estes ajustes não irão afectar as imagens realmente gravadas. Ajustar o campo de visão Ajuste a focagem fazendo deslizar o botão de correcção da ocular. 0h00m00s 0h00m00s 0h00m00s 0h00m00s LSQT1155...
LSQT1155_POR.book 42 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Gravação Antes de gravar Posicionamento básico da câmara 1 Segure a câmara com as duas mãos. 2 Passe a mão pelo punho de segurança. 3 Não tape os microfones ou sensores com as suas mãos. 4 Mantenha os braços perto do corpo.
LSQT1155_POR.book 43 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação ∫ Acerca do modo automático Regule o interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS para AUTO e o equilíbrio da cor (balanço de brancos) e a focagem serão ajustados automaticamente. jBalanço de brancos automático (l 110) jFocagem automática (l 110) Dependendo da luminosidade do sujeito etc., a abertura e a velocidade do obturador são ajustadas automaticamente para a luminosidade ideal.
LSQT1155_POR.book 44 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Gravação de filmes (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Gravar filmes num disco. ≥ Quando a unidade é adquirida, o formato está definido para [16:9] para gravar imagens compatíveis com uma televisão de ecrã panorâmico. Para ver imagens numa televisão normal (4:3), altere a configuração do formato (l 57) antes de gravar as imagens ou quando as vir na televisão (l 85).
Página 45
LSQT1155_POR.book 45 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação ≥ Quando tiverem passado cerca de 5 minutos sem nenhuma operação durante a pausa de gravação, a unidade desliga-se automaticamente para evitar que a bateria descarregue. Quando quiser voltar a utilizar a unidade, basta ligá-la. Esta função também pode ser regulada em [OFF].
LSQT1155_POR.book 46 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Modos de gravação e tempo de gravação disponível para o filme Alterar o modo de gravação do filme. Prima o botão MENU e, de seguida, seleccione [BASIC] # [REC MODE] # o item desejado e prima o joystick. MENU ∫...
LSQT1155_POR.book 47 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Gravar imagens paradas (imagens paradas em JPEG) (SD) Grave a imagem parada num cartão SD. ≥ Quando adquire esta unidade, [PICTURE SIZE] está definido para [ ] (VDR-D310)/[ (VDR-D220) para gravar imagens compatíveis com televisões com formato panorâmico (16:9). Para gravar imagens com um formato de 4:3, altere a definição de [PICTURE SIZE] antes da gravação (l 50).
Página 48
LSQT1155_POR.book 48 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação A Marca de possibilidade do obturador ± (A luz branca pisca.): Focar ¥ (A luz verde acende.): Quando focado Sem marca: Quando não for possível focar. ≥ A marca de possibilidade do obturador é indicada tal como apresentado a seguir, quando o botão não for premido até...
Página 49
LSQT1155_POR.book 49 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação ∫ Para gravar nitidamente imagens paradas ≥ Ao ampliar o objecto com uma ampliação de 4k ou mais, é difícil diminuir a ligeira oscilação resultante do facto de segurar esta unidade com a mão. Recomendamos a diminuição da ampliação e a aproximação ao objecto quando o gravar.
LSQT1155_POR.book 50 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação ≥ A definição padrão desta função é [ON]. Número de pixels e qualidade de imagem para gravação de imagens paradas ∫ [PICTURE SIZE] Alterar o tamanho da gravação. Prima o botão MENU e, de seguida, seleccione [BASIC] # [PICTURE SIZE] # o item desejado e prima o joystick.
LSQT1155_POR.book 51 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Diversas funções de (VDR-D310)/2 cm (VDR-D220) da lente. (função Macro) gravação ≥ A velocidade da ampliação varia, dependendo da distância que mover a alavanca do zoom. (A velocidade da ampliação não varia quando Função de aproximação/ utilizar o comando à...
LSQT1155_POR.book 52 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Rode o monitor LCD para o lado da ≥ Se [50k] ou [1000k] estiverem seleccionados, a gama do zoom digital é apresentada em azul lente. enquanto faz zoom. ≥ Quanto maior for a ampliação do zoom digital, menor é...
LSQT1155_POR.book 53 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação para apresentar o ícone da para apresentar o ícone da ilustração. ilustração. 1/2 1/2 NEXT 1/2 NEXT NEXT 1/2 1/2 NEXT 1/2 NEXT NEXT Mova o joystick para cima para Mova o joystick para a esquerda seleccionar [ª].
LSQT1155_POR.book 54 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação para apresentar o ícone da A imagem/áudio desaparece gradualmente. Após a imagem/áudio ter desaparecido ilustração. completamente, a gravação pára. ≥ Depois da gravação, a definição de desvanecimento é cancelada. Para cancelar o desvanecimento Seleccione novamente [ 2/2 2/2 NEXT 2/2 NEXT NEXT...
LSQT1155_POR.book 55 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Prima o joystick. Depois ≥ O cenário gravado é visto como se faltassem imagens. desloque o joystick para baixo para apresentar o ícone da ¬ Rode o disco do modo para ilustração. seleccionar Prima o joystick. Depois desloque o joystick para baixo para apresentar o ícone da ilustração.
LSQT1155_POR.book 56 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Para parar o temporizador a meio Prima o botão MENU.(O temporizador Gravação com temporizador automático é cancelado.) automático Esta função serve também para ≥ Se desligar a alimentação, o modo de espera do temporizador automático é cancelado. gravar imagens de si próprio.
LSQT1155_POR.book 57 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Reduz a vibração da imagem devido ao movimento das mãos quando estiver a gravar. Modo panorâmico Este modo serve para seleccionar o ¬ Rode o disco do modo para formato do ecrã quando estiver a seleccionar gravar filmes.
LSQT1155_POR.book 58 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Prima o botão MENU e depois Coloque o interruptor AUTO/ seleccione [ADVANCED] # MANUAL/FOCUS em MANUAL. [WIND CUT] # [ON] e prima o joystick. MENU Prima o botão MENU e, de seguida, seleccione [BASIC] # [SCENE MODE] # o item Para cancelar a função de redução do desejado e prima o joystick.
LSQT1155_POR.book 59 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Coloque o interruptor AUTO/ Modo de desporto ≥ Para a reprodução em câmara lenta ou pausa MANUAL/FOCUS em MANUAL. na reprodução de imagens gravadas, este modo ajuda a diminuir a oscilação da câmara. ≥ Durante a reprodução normal, o movimento da imagem pode não parecer uniforme.
LSQT1155_POR.book 60 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação ] Ajuste automático do balanço de Balanço de brancos brancos Serve para gravar em cores naturais. Modo de interiores (para gravação com lâmpadas incandescentes) (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) ≥ Lâmpadas incandescentes, lâmpadas A função automática de balanço de brancos de halogénio poderá...
LSQT1155_POR.book 61 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação ≥ Quando a indicação [ ] continuar a piscar, alterarem, redefina o balanço de brancos para não é possível definir o balanço de brancos, um ajuste correcto. porque o local é escuro, etc. Neste caso, use o ≥...
Página 62
LSQT1155_POR.book 62 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gravação Mova o joystick para a esquerda ≥ Quando gravar num local extremamente claro, a cor do ecrã pode variar ou cintilar. Se tal for o ou direita para fazer o ajuste. caso, ajuste a velocidade do obturador manualmente para [1/50] ou [1/100].
LSQT1155_POR.book 63 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Reprodução Reprodução Reprodução de filmes (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Reprodução dos filmes gravados no disco. Rode o disco do modo para seleccionar Os filmes gravados no disco são apresentados como miniaturas. Seleccione a cena a ser reproduzida. A Número da cena B Apresentação da barra de deslizamento A cena seleccionada ficará...
Página 64
LSQT1155_POR.book 64 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Reprodução ≥ Não será escutado qualquer som, excepto durante a reprodução normal. ≥ Se a pausa for mantida por 5 minutos, o ecrã volta às miniaturas. ≥ Quando a quantidade de tempo gravada na cena for curta, a reprodução poderá não ser possível. ≥...
LSQT1155_POR.book 65 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Reprodução Reprodução em câmara lenta Mova o joystick para cima durante a reprodução para fazer uma pausa na reprodução. Mova e mantenha o joystick para a direita. (As imagens em câmara lenta serão reproduzidas para trás se mover e mantiver o joystick para a esquerda.) ≥...
LSQT1155_POR.book 66 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Reprodução Para ajustar o volume Ajuste o volume do altifalante durante a reprodução. Mova a alavanca do volume para alterar o nível do volume. Para “r”: aumenta o volume Para “s”: diminui o volume ≥ Quanto mais o indicador [ ] se deslocar para a direita, mais elevado se torna o nível do volume.
Página 67
LSQT1155_POR.book 67 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Reprodução Reprodução de filmes por data As cenas gravadas são agrupadas por data nesta unidade. As cenas gravadas no mesmo dia podem ser reproduzidas em sucessão. Prima o botão MENU e depois seleccione [PLAY SETUP] # [PLAY MODE] # [BY DATE] e prima MENU o joystick.
LSQT1155_POR.book 68 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Reprodução Reprodução de imagens paradas (imagens paradas em JPEG) (SD) Reprodução de imagens paradas gravadas no cartão. Rode o disco do modo para seleccionar As imagens paradas gravadas no cartão SD são apresentadas como miniaturas. Seleccione o ficheiro a ser reproduzido. A Número do Ficheiro B Apresentação da barra de deslizamento O ficheiro seleccionado ficará...
Página 69
LSQT1155_POR.book 69 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Reprodução ≥ O formato do ficheiro suportado por esta câmara de vídeo é o JPEG. (Nem todos os ficheiros formatados em JPEG podem ser reproduzidos.) ≥ Se for reproduzido um ficheiro fora das especificações, o número da pasta/ficheiro poderá não ser apresentado.
LSQT1155_POR.book 70 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Edição Prima o botão na apresentação Edição Edição de cenas de miniaturas. Apagar cenas Esta função serve para apagar cenas gravadas em discos. (RAM) (-RW‹VR›) As cenas apagadas não podem ser recuperadas. ≥ Cenas em DVD-RW (Formato de vídeo) e Escolha [SELECT] ou [ALL] e DVD-R não podem ser apagadas.
LSQT1155_POR.book 71 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Edição Quando aparecer a mensagem de [DIVIDE] # [YES] e prima o confirmação, seleccione [YES] e, joystick. de seguida, prima o joystick. (Apenas quando [SELECT] for seleccionado no MENU passo 2) Para continuar a apagar outras cenas Repita os passos 3-5.
LSQT1155_POR.book 72 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Edição Utilização de listas de Juntar cenas reprodução Esta função serve apenas para juntar duas cenas consecutivas numa só. O que é uma lista de (RAM) (-RW‹VR›) reprodução? ¬ Rode o disco do modo para seleccionar Pode criar uma lista de reprodução juntando as Prima o botão MENU e depois suas cenas favoritas a partir das cenas...
LSQT1155_POR.book 73 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Edição Quando aparecer a mensagem de confirmação, seleccione [YES] e, Criar uma nova lista de de seguida, prima o joystick. reprodução É apresentado o ecrã de visualização de miniaturas da lista de reprodução criada. (RAM) (-RW‹VR›) ¬...
LSQT1155_POR.book 74 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Edição Seleccione a cena para iniciar a Quando aparecer a mensagem de reprodução e depois prima o confirmação, seleccione [YES] e, joystick. de seguida, prima o joystick. ∫ Apagar múltiplas cenas a partir da apresentação de miniaturas ¬...
LSQT1155_POR.book 75 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Edição # [ADD] # [YES] e prima o (Apenas quando [SELECT] for seleccionado joystick. no passo 2) Prima o botão Quando aparecer a mensagem de MENU confirmação, seleccione [YES] e, de seguida, prima o joystick. (Apenas quando [SELECT] for seleccionado no passo 2) Seleccione a cena a ser Para continuar a apagar outras cenas...
Página 76
LSQT1155_POR.book 76 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Edição Para completar a edição Prima o botão MENU. Mover cenas Dividir uma cena Podem mover-se as cenas numa lista de reprodução. Pode dividir uma cena em duas partes. ¬ Seleccione o modo de reprodução da ≥...
Página 77
LSQT1155_POR.book 77 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Edição Quando aparecer a mensagem de ≥ Se utilizar a reprodução em câmara lenta ou imagem a imagem, será fácil procurar o ponto confirmação, seleccione [YES] e, onde quer dividir a cena. (l 65) de seguida, prima o joystick. Quando aparecer a mensagem de Para continuar a juntar outras cenas confirmação, seleccione [YES] e,...
LSQT1155_POR.book 78 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Edição Escolha [SELECT] ou [ALL] e Editar imagens paradas prima o joystick. ≥ Quando for seleccionado [ALL], todos os ficheiros do cartão SD, excepto os ficheiros Apagar imagens paradas bloqueados, serão apagados. Proceda ao Esta função apaga ficheiros de passo 5.
LSQT1155_POR.book 79 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Edição Seleccione o ficheiro a ser ≥ Também pode apagar ficheiros premindo o protegido e depois prima o botão MENU, escolhendo [PHOTO SETUP] # joystick. [DELETE] e, de seguida, escolhendo [SELECT] ou [ALL]. ≥ Caso escolha a opção [ALL], o apagar pode levar vários minutos caso haja vários ficheiros no cartão SD.
LSQT1155_POR.book 80 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Edição Seleccione o ficheiro a ser Por favor, efectue a configuração DPOF nesta unidade. definido e depois prima o ≥ Não é possível adicionar a data de gravação a joystick. imagens a serem impressas com as configurações DPOF.
LSQT1155_POR.book 81 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gestão de discos e cartões Prima o botão MENU e depois Gestão de discos e cartões Gestão de discos seleccione [DISC SETUP] # [FINALIZE] # [YES] e prima o Finalizar um disco joystick. Esta função serve para permitir que o disco seja reproduzido noutros aparelhos.
LSQT1155_POR.book 82 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gestão de discos e cartões ¬ Rode o disco do modo para Des-finalizar um DVD-RW seleccionar Esta função serve para des-finalizar Prima o botão MENU e, de um DVD-RW (formato de vídeo) de seguida, escolha [DISC SETUP] forma a que este possa ser usado # [DISC PROTECT] e prima o para gravação.
LSQT1155_POR.book 83 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gestão de discos e cartões Prima o botão MENU e depois seleccione [DISC SETUP] # Apresentação das [FORMAT DISC] # [YES] e prima informações do disco o joystick. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) São apresentadas informações, tais como o número de cenas gravadas, o espaço restante e MENU se o disco está...
Página 84
LSQT1155_POR.book 84 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Gestão de discos e cartões Prima o botão MENU e depois seleccione [SETUP] # [FORMAT CARD] # [YES] e prima o joystick. MENU Quando aparecer a mensagem de confirmação, seleccione [YES] e, de seguida, prima o joystick. ≥...
LSQT1155_POR.book 85 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Com outros produtos Inicie a reprodução nesta Com outros produtos Com uma televisão unidade. A imagem e o áudio são apresentados na televisão. Reprodução numa televisão ∫ Se a imagem ou áudio desta unidade não (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) for apresentada na televisão Os filmes e imagens paradas gravados por esta ≥...
LSQT1155_POR.book 86 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Com outros produtos noutro aparelho como um gravador de DVD, computador, etc., pode aparecer uma Configuração [TV ASPECT] mensagem do formato. Não formate o [16:9] [4:3] disco, pois todos os dados importantes gravados no disco serão apagados e não poderão ser recuperados.
LSQT1155_POR.book 87 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Com outros produtos Introduza o disco no aparelho de Finalize o disco na unidade. reprodução e depois (l 81) reproduza-o. Introduza o disco no gravador de DVD, e depois duplique o conteúdo para o disco rígido. ≥...
LSQT1155_POR.book 88 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Com outros produtos ≥ A definição do canal difere, dependendo do Com um videogravador terminal ao qual está ligada a unidade. Inicie a reprodução nesta Duplicar imagens para unidade. outros aparelhos de vídeo Depois comece a gravar no aparelho ligado.
Página 89
LSQT1155_POR.book 89 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Com outros produtos Ligue esta unidade a uma ≥ Para cancelar a definição, defina o número de impressões para [0]. impressora. ≥ Podem ser definidos até 8 ficheiros seguidos por página repetindo os passos 3 e 4. Prima o botão MENU para apresentar os menus PictBridge.
Página 90
LSQT1155_POR.book 90 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Com outros produtos Seleccione a definição do ≥ Poderá não ser possível imprimir imagens paradas gravadas com outros produtos. formato em [PAGE LAYOUT]. ≥ Quando a unidade estiver directamente ligada a uma impressora, as configurações DPOF não podem ser usadas.
LSQT1155_POR.book 93 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Indicações ∫ [BEEP SOUND] ≥ [OFF] ≥ [ON] Este permite que as operações tais como iniciar Indicações e terminar uma gravação sejam assinaladas por um bip. ∫ Indicações de gravação Quando escolher a opção [OFF], não é escutado Gravação de filmes o bip quando uma operação, tal como a gravação, for iniciada ou terminada.
Página 94
LSQT1155_POR.book 94 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Desvanecer (branco), ∫ Indicações de reprodução Desvanecer (preto) Reprodução de filmes Função de visão nocturna colorida Microfone do zoom ZOOM Redução do ruído do vento Modo de gravação de filmes Modo de desporto Reprodução de imagens paradas Modo de retrato Modo de baixa luminosidade Modo de projector...
Página 95
LSQT1155_POR.book 95 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Aceder ao cartão (Quando ligado a um computador) DPOF já definido (para mais do que 1) Imagens paradas bloqueadas Número de pixels de gravação VDR-D310: para imagens paradas 2048k1512 1920k1080 1280k960 640k480 VDR-D220: 640k480 640k360 O tamanho da imagem não é...
FOR BEST de gravar manualmente. Consulte o seguinte website de apoio PERFORMANCE quanto a informação acerca dos discos que foram confirmados PANASONIC DISC IS como sendo compatíveis pela Panasonic. RECOMMENDED. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (Este website encontra-se apenas em inglês.) CANNOT RECORD IN AGS A função AGS está...
Página 97
LSQT1155_POR.book 97 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Este cartão não é compatível ou não pode ser reconhecido pela CHECK CARD. unidade. O interruptor de protecção contra escrita no cartão de memória SD CARD LOCKED. está definido para LOCK. (l 21) O cartão SD está cheio, por isso não pode gravar mais dados. CARD FULL.
Página 98
LSQT1155_POR.book 98 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros ≥ Não repare um disco que tenha sido gravado noutro aparelho. Isso pode dar origem à perda de dados ou do disco. LSQT1155...
LSQT1155_POR.book 99 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Funções que não podem ser usadas em simultâneo Algumas funções nesta unidade estão desligadas ou não podem ser escolhidas devido às especificações. A tabela abaixo apresenta exemplos das funções que são restritas devido a várias condições. Condições que Funções desligam as funções...
LSQT1155_POR.book 100 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Perguntas frequentes Que tipo de discos pode ser usado? Podem ser usados DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R e DVD-R DL, se forem discos simples de 8 cm. (l 16) Podem ser usados discos com cartucho? Podem, se o cartucho for retirado. Podem ser usados discos de lado duplo? Podem.
LSQT1155_POR.book 101 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Resolução de problemas Problema Etapas a seguir ≥ A bateria está completamente carregada? # Carregue a bateria com o adaptador AC. (l 23) ≥ O circuito de protecção da bateria pode estar funcional. Não é possível ligar esta Coloque a bateria no adaptador AC durante 5 a 10 segundos.
Página 102
LSQT1155_POR.book 102 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Problema Etapas a seguir ≥ A demonstração já começou? # Se definir [DEMO MODE] para [ON] sem inserir um disco ou cartão no modo de gravação de vídeo ou no modo de gravação O ecrã mudou de de imagem, a unidade entra automaticamente em modo de repente.
Página 103
LSQT1155_POR.book 103 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Problema Etapas a seguir ≥ O disco está riscado ou sujo? # Limpe o disco. (l 22) Se houver riscos no disco, use um disco A gravação começa, mas novo. pára imediatamente. ≥ A unidade está quente. Siga as mensagens apresentadas no A imagem reproduzida é...
Página 104
LSQT1155_POR.book 104 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Problema Etapas a seguir ≥ O DVD-RAM ou o DVD-RW (formato VR) está protegido contra escrita? # Cancele a protecção. (l 82) Se o disco ou o conteúdo do disco tiver sido protegido noutro aparelho, cancele a protecção no mesmo aparelho. ≥...
Página 105
LSQT1155_POR.book 105 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Problema Etapas a seguir ≥ O disco está riscado ou sujo? # Após utilizar o método seguinte para reiniciar a unidade, retire o disco e limpe-o. (l 22) Se o disco tiver riscos, utilize um disco novo.
LSQT1155_POR.book 106 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Cuidados na utilização Não pulverize insecticidas ou químicos voláteis sobre a unidade. ≥ Se a unidade for pulverizada com estes Acerca desta unidade químicos, a sua estrutura poderá ficar manchada e o acabamento superficial poderá ≥...
LSQT1155_POR.book 107 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Não utilize quaisquer outros produtos de ≥ A bateria deverá ser guardada num local limpeza de lentes, excepto o produto de fresco onde não haja humidade, com uma limpeza para lentes de Câmaras de Vídeo de temperatura o mais constante possível.
Página 108
LSQT1155_POR.book 108 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros ≥ Se a temperatura da bateria for extremamente DVD-R, usados para gravar quando for elevada ou baixa, a lâmpada CHARGE pode inserido e ejectado. Se o disco não tiver uma continuar a piscar e poderá não conseguir área para que sejam escritos os dados de carregar a bateria.
LSQT1155_POR.book 109 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros ≥ Quando esta unidade é levada de um local frio (por exemplo, uma pista de esqui) para uma Monitor LCD/visor sala quente. ≥ Quando esta unidade é retirada do interior de ≥ Quando o monitor LCD ficar sujo, limpe-o com um carro com ar-condicionado para o exterior.
LSQT1155_POR.book 110 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros mais do que uma fonte de iluminação. Para a Explicação dos termos iluminação fora do limite do ajuste automático do balanço de brancos, utilize o modo de ajuste Balanço automático de brancos manual do balanço de brancos. O ajuste do balanço de brancos reconhece a cor da luz e ajusta-se, de modo a que a cor branca Balanço de brancos...
Página 111
LSQT1155_POR.book 111 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Gravação de um objecto atrás de uma janela suja ou com poeira O objecto atrás da janela não será focado, dado que a focagem se faz na janela suja. Da mesma forma, ao gravar algo do lado oposto da rua com muito trânsito, um carro que passe poderá...
LSQT1155_POR.book 112 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Especificações Câmara de vídeo de DVD Informação para sua segurança Fonte de alimentação: DC 7,9 V/7,2 V Consumo de energia: VDR-D310: Gravação 7,0 W VDR-D220: Gravação 6,0 W Sistema de sinal CCIR: 625 linhas, sinal de cor PAL de 50 campos Formato de DVD Video Recording (DVD-RAM, DVD-RW) Formato de gravação Formato DVD-Video (DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL)
Página 113
LSQT1155_POR.book 113 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Iluminação padrão 1.400 lx 12 lx (Modo de baixa luminosidade: 1/50) Iluminação mínima [cerca de 1 lx (VDR-D310)/cerca de 2 lx (VDR-D220) com a função requerida de visão nocturna colorida] Nível de saída de vídeo 1,0 Vp-p, 75 ™...
Página 114
LSQT1155_POR.book 114 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後7時47分 Outros Imagens paradas Cartão de Memória SD: 8 MB/16 MB/32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/512 MB/1 GB/2 GB Suportes de gravação (formato correspondente FAT12 e FAT16) Cartão de Memória SDHC: 4 GB (Formato correspondente FAT32) JPEG (Design rule for Camera File system, com base na norma Compressão Exif 2.2), DPOF correspondente VDR-D310:...
LSQT1155_SP.book 118 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Información para su seguridad La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo y donde se pueda acceder a ADVERTENCIA: ella fácilmente. PARA REDUCIR EL RIESGO DE El enchufe del cable de la alimentación INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O deberá...
Página 119
LSQT1155_SP.book 119 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 ESPAÑOL Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
LSQT1155_SP.book 120 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 ∫ Exención de responsabilidad en ≥ Las ilustraciones incluidas en estas instrucciones de uso representan al modelo caso de pérdida del material VDR-D310; sin embargo, algunas grabado explicaciones hacen referencia a otros El fabricante no asume ninguna responsabilidad modelos.
Página 121
LSQT1155_SP.book 121 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Diversas funciones de grabación..167 Indice Acercamiento/alejamiento de la imagen (zoom) ........167 Información para su seguridad..118 Grabarse a sí mismo......168 Función de compensación de Antes de usar la cámara contraluz ..........168 Función de aparición/desaparición gradual de la imagen ......
Página 122
LSQT1155_SP.book 122 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Gestión de discos y tarjetas Gestión de discos ......197 Finalizar un disco ........197 Anular la finalización de un DVD-RW..198 Proteger un disco ........198 Formatear discos........199 Visualizar información de los discos ..199 Gestión de tarjetas ......200 Formatear una tarjeta SD .......200 Con otros productos Con un televisor .........
LSQT1155_SP.book 123 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara Antes de usar la cámara Características ∫ ¡Es fácil grabar! (l 159) No es necesario buscar la posición de inicio de la grabación. La nueva grabación no sobrescribe ninguna escena grabada con anterioridad. ∫...
Página 124
LSQT1155_SP.book 124 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara Si inserta un disco DVD-RW o DVD-R grabado en esta unidad (que no ha sido finalizado) en otro dispositivo como, por ejemplo, un grabador de DVD o un ordenador, el disco puede quedar inutilizable.
LSQT1155_SP.book 125 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara Accesorios Accesorios opcionales Compruebe los accesorios antes de usar la cámara. Dependiendo del país, es posible que algunos accesorios opcionales no estén disponibles. Batería (VDR-D310) Adaptador de CA (VW-AD11E) CGA-DU12 Batería (litio/CGR-DU06/640 mAh) Batería (VDR-D220) (VDR-D220)
LSQT1155_SP.book 126 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara 10 Interruptor de alimentación [OFF/ON] Identificación de las (l 142) piezas y manejo 11 Indicador de estado (l 142) 12 Lámpara de acceso a disco/ordenador [ACCESS/PC] (VDR-D310) (l 143) (Para la conexión a un PC, consulte las instrucciones de uso.) Lámpara de acceso a disco [ACCESS/PC] (VDR-D220) (l 143)
LSQT1155_SP.book 127 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara 34 Compartimiento del disco (l 143) 35 Correa de mano (l 127) 23 Pantalla LCD (l 129) Uso de la correa de mano Debido a las limitaciones propias de la tecnología de fabricación de pantallas Ajuste la longitud de la correa para adaptarla al LCD, puede haber algunos puntos tamaño de su mano.
LSQT1155_SP.book 128 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara Pase el extremo del cordón de la tapa del objetivo a través de la Parasol correa. ∫ VDR-D310 Gire el parasol en el sentido contrario a la agujas del reloj A para retirarlo.
LSQT1155_SP.book 129 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara de conversión a teleobjetivo o de la lente de (Lea atentamente las instrucciones para conversión a gran angular.) conectar el trípode a la cámara.) ≥ Si se instalan 2 accesorios en el objetivo, como el filtro ND y la lente de conversión a teleobjetivo, y se mueve la palanca W/T hacia el lado W, las 4 esquinas de la imagen se...
LSQT1155_SP.book 130 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara ≥ La pantalla puede girarse hasta 180o A en dirección del objetivo o 90o B en dirección del Uso del mando a distancia visor. (VDR-D310) START/ PHOTO STOP SHOT DISPLAY DATE/ ZOOM TIME ≥...
LSQT1155_SP.book 131 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara Mientras presiona el cierre A, retire el portapila. Advertencia Mantenga la pila tipo botón fuera del alcance de los niños. No la ponga nunca en la boca. Si alguien la traga, llame a un médico. ∫...
LSQT1155_SP.book 132 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara Discos y tarjetas Discos que se pueden utilizar en esta cámara Tipo de disco DVD-RAM DVD-RW 8 cm 8 cm Una cara/dos caras Una cara/dos caras (DVD-RAM [DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X)] Ver.
Página 133
LSQT1155_SP.book 133 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara Tipo de disco DVD-R DVD-R DL 8 cm 8 cm Una cara/dos caras Doble capa en una sola cara (DVD-R for General Ver. 2.0) (DVD-R for DL Ver. 3.0) Formato de grabación Formato DVD-Vídeo Formato DVD-Vídeo (formato de vídeo)
Página 134
≥ No es posible utilizar discos insertados en un portadiscos, cartucho o caja. Extraiga siempre los discos de sus contenedores antes de utilizarlos. ≥ Se recomienda utilizar discos Panasonic. Normalmente, los discos compatibles con el estándar DVD se pueden utilizar para grabar y reproducir sin problemas. Sin embargo, algunos discos disponibles en el comercio no cumplen con el estándar DVD en cuanto a calidad y rendimiento.
LSQT1155_SP.book 135 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara Al utilizar un disco DVD-RW nuevo Cuando utilice un disco DVD-RW, seleccione si desea grabarlo en formato de grabación de vídeo DVD (formato VR) o en formato DVD-Vídeo (formato de vídeo) y, a continuación, dele formato al disco. (l 134, Acerca de los tipos de formato) Cuando se inserta un disco DVD-RW nuevo en la cámara, aparece la pantalla que se muestra a la...
LSQT1155_SP.book 137 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Antes de usar la cámara Manipulación de los discos y las tarjetas ∫ Cómo sostener un disco o una tarjeta No toque la superficie de grabación/ reproducción ni la superficie de los terminales. ∫ Al insertar/extraer un disco No permita que la cara de grabación/ reproducción del disco se marque con huellas dactilares o se ensucie.
≥ Tiempo de carga de la batería (l 139) ≥ Le recomendamos utilizar baterías Panasonic. (l 125) ≥ No podemos garantizar la calidad de este producto si se utilizan baterías de otras marcas.
LSQT1155_SP.book 139 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración Tiempo de carga y tiempo de grabación Los tiempos indicados en las siguientes tablas son válidos para cuando la temperatura es de 25 oC y la humedad de un 60%. Si la temperatura es superior o inferior a 25 oC, el tiempo de carga será mayor. ∫...
Página 140
LSQT1155_SP.book 140 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración ∫ Tiempo de grabación (Al utilizar un disco DVD-RAM) ≥ Los tiempos indicados corresponden al tiempo de grabación cuando se utiliza el visor. Los tiempos indicados entre paréntesis corresponden al tiempo de grabación cuando se utiliza la pantalla LCD. ≥...
Página 141
LSQT1155_SP.book 141 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración Número de Tensión/ Modo de Tiempo máximo de Tiempo de grabación modelo de capacidad grabación grabación continua real batería 2 h 35 min 1 h 5 min (2 h 20 min) (1 h) CGA-DU14 7,2 V/ 1 h 20 min (opcional) 1360 mAh...
LSQT1155_SP.book 142 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración Conexión a la toma de CA Cómo encender la cámara Mientras pulsa el botón A, ajuste el El aparato estará en la condición de espera cuando el adaptador de CA esté conectado. El interruptor OFF/ON a ON. circuito primario estará...
LSQT1155_SP.book 143 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración ∫ Para apagar la cámara Cierre la pantalla LCD y retraiga el Cuando se enciende la cámara por primera vez después de cambiar el disco o la batería, visor. la cámara lleva a cabo un procedimiento de reconocimiento para comprobar que no hay problemas con el disco.
LSQT1155_SP.book 144 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración Abra la tapa del compartimiento ∫ Extraer un disco Mientras presiona el eje, tome el disco por el del disco con la mano e inserte/ borde y extráigalo cuidadosamente. extraiga el disco. ∫ Insertar un disco Coloque el disco sobre el eje en el centro y, a continuación, empuje el disco hacia abajo hasta que encaje en su sitio (escuchará...
LSQT1155_SP.book 145 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración de grabación/reproducción “SIDE B” es la que de disco puede causar mal funcionamiento. está marcada “SIDE A”. (l 134, Ejemplos de discos que no se pueden utilizar en esta cámara) ≥ No toque la lente lectora ni ninguna otra pieza en el interior del compartimiento del disco.
Página 146
LSQT1155_SP.book 146 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración Deslice la tapa de la ranura para ≥ Cuando la cámara accede a la tarjeta SD (lectura, grabación, reproducción, borrado, tarjetas para abrirla. etc.), la lámpara de acceso se enciende. ≥ Si se realizan las operaciones que se indican a continuación mientras la lámpara de acceso está...
LSQT1155_SP.book 147 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración Seleccionar un modo Cómo usar el joystick El selector de modo se utiliza para cambiar entre La cámara está equipada con un joystick que los modos de grabación y reproducción. permite seleccionar funciones, realizar Gire el selector de modo lentamente, pero con operaciones, etc., con una sola mano.
LSQT1155_SP.book 148 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración derecha para realizar la ≥ La indicación desaparece cuando se vuelve a pulsar el centro del joystick. operación correspondiente. ≥ La indicación cambia cada vez que se mueve el joystick hacia abajo. Mueva el joystick hacia arriba, a la izquierda o a la derecha para seleccionar un elemento.
LSQT1155_SP.book 149 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración Acerca de los iconos de función que se muestran en cada modo Acerca de los modos automático y manual (l 158) Modo de grabación de vídeo 1/2 1/2 NEXT 1/2 NEXT NEXT 2/2 2/2 NEXT 2/2 NEXT NEXT 3/3 3/3 NEXT...
Página 150
LSQT1155_SP.book 150 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración Modo de reproducción de vídeo Icono Dirección Función Página Reproducción/pausa Detener la reproducción y visualizar miniaturas ∫ Omisión Rebobinado Reproducción en cámara lenta/cuadro por cuadro en dirección inversa (durante el modo de pausa) Omisión Avance rápido Reproducción en cámara lenta/cuadro por cuadro en dirección de avance (durante el modo de pausa) LSQT1155...
Página 151
LSQT1155_SP.book 151 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración Modo de grabación de imagen 1/2 1/2 NEXT 1/2 NEXT NEXT 2/2 2/2 NEXT 2/2 NEXT NEXT 3/3 3/3 NEXT 3/3 NEXT NEXT 4/4 4/4 NEXT 4/4 NEXT NEXT Icono Dirección Función Página Compensación de contraluz Ø...
LSQT1155_SP.book 152 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración ∫ Modo de ayuda Para salir del modo de ayuda Pulse el botón MENU o seleccione [EXIT]. En el modo de ayuda se describen los iconos de función que aparecen cuando se ajusta el interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS a la posición AUTO en el modo de grabación de vídeo/ imagen.
LSQT1155_SP.book 153 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración Mientras la cámara se encuentra Mueva el joystick hacia la en modo de parada, pulse el derecha o pulse el joystick. botón MENU. MENU Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el elemento que desee.
LSQT1155_SP.book 154 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración Si la fecha y la hora mostradas en la pantalla son incorrectas, ajústelas. Uso del mando a distancia (VDR-D310) ¬ Gire el selector de modo para seleccionar La transición en la pantalla de menús es la misma que cuando se utilizan los botones de la Pulse el botón MENU, seleccione unidad principal.
LSQT1155_SP.book 155 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración ∫ Cambiar el formato de visualización de la esta condición durante aproximadamente fecha y la hora 24 horas, la pila almacenará la fecha y la hora durante aproximadamente 6 meses. (La pila se Pulse el botón MENU, seleccione recargará...
LSQT1155_SP.book 156 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Configuración ∫ [CONF VISOR] [BRILLO]: Brillo del visor ≥ Para ajustar el brillo del visor, cierre la pantalla LCD y extienda el visor para activarlo. ≥ Si se gira la pantalla LCD 180° en dirección del objetivo, no es posible ajustar el brillo ni el nivel de color de la pantalla LCD.
LSQT1155_SP.book 157 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Grabación Antes de grabar Cómo sostener la cámara 1 Sostenga la cámara con ambas manos. 2 Introduzca la mano entre la empuñadura y la correa de mano. 3 No cubra los micrófonos o sensores con las manos. 4 Mantenga los brazos cerca del cuerpo.
LSQT1155_SP.book 158 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación ∫ Acerca del modo automático Ajuste el interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS a la posición AUTO para que el balance de color (balance de blancos) y el enfoque se ajusten automáticamente. jAjuste automático del balance de blancos (l 225) jEnfoque automático (l 225) Dependiendo del brillo del objeto, etc., la abertura y la velocidad de obturación se ajustan...
LSQT1155_SP.book 159 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Grabar imágenes en movimiento (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Utilice un disco para grabar imágenes en movimiento. ≥ En el momento de su compra, la cámara se entrega con la relación de aspecto ajustada a [16:9] para grabación de imágenes compatibles con un televisor de pantalla ancha.
LSQT1155_SP.book 160 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación ≥ Las imágenes que se graban desde que se pulsa el botón de inicio/parada de grabación para iniciar la grabación hasta que se lo vuelve a pulsar para hacer una pausa en la grabación, se convierten en una escena.
LSQT1155_SP.book 161 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Modos de grabación y tiempos de grabación disponibles para imágenes en movimiento Cambiar el modo de grabación de imágenes en movimiento. Pulse el botón MENU, seleccione [BÁSICAS] # [VEL GRAB] # el elemento que desee y, a continuación, MENU pulse el joystick.
LSQT1155_SP.book 162 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Grabación de imágenes fijas (imágenes fijas JPEG) (SD) Utilice una tarjeta SD para grabar imágenes fijas. ≥ En el momento de su compra, la cámara se entrega con la opción [TAM IMAG] ajustada a [ (VDR-D310)/[ ] (VDR-D220) para grabación de imágenes compatibles con un televisor de pantalla ancha (16:9).
Página 163
LSQT1155_SP.book 163 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación A Indicador de obturador ± (La lámpara blanca Enfocando parpadea.): ¥ (La lámpara verde se Objeto enfocado enciende.): Ausencia de indicador: No fue posible enfocar el objeto. ≥ El indicador de obturador aparece de la siguiente forma cuando no se pulsa el botón hasta la mitad.
LSQT1155_SP.book 164 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación ≥ Mientras la cámara accede a la tarjeta SD (se visualiza /lámpara de acceso encendida), no realice las operaciones siguientes. De lo contrario, la tarjeta SD o los datos grabados podrían dañarse. jApagar la cámara. jExtraer la tarjeta SD.
LSQT1155_SP.book 165 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Grabar con un efecto de obturador Puede agregar un sonido de obturador al grabar imágenes fijas. Pulse el botón MENU, seleccione [AVANZADAS] # [EFEC OBTU] # [ENCENDIDO] y, a continuación, pulse MENU el joystick. ≥ El ajuste predeterminado de esta función es [ENCENDIDO]. Número de píxeles y calidad de imagen para grabación de imágenes fijas ∫...
Página 166
LSQT1155_SP.book 166 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación ∫ [CAL IMAG] Para seleccionar la calidad de imagen. Pulse el botón MENU, seleccione [BÁSICAS] # [CAL IMAG] # el elemento que desee y, a continuación, pulse el joystick. : Se graban imágenes fijas con alta calidad de imagen. : Se da prioridad al número de imágenes fijas que se puede grabar.
LSQT1155_SP.book 167 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Diversas funciones de 1 m (VDR-D310)/1,3 m (VDR-D220) o mayor distancia. grabación ≥ Cuando la relación de aumento es 1k, la cámara puede enfocar objetos a aproximadamente 3,5 cm (VDR-D310)/2 cm Acercamiento/alejamiento (VDR-D220) del objetivo. (Función macro) ≥...
LSQT1155_SP.book 168 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación VDR-D220: [APAGADO]: Sólo zoom óptico (hasta 32k) ¬ Gire el selector de modo para [50k]: Hasta 50k seleccionar [1000k]: Hasta 1000k Gire la pantalla LCD en dirección del ≥ Si se selecciona [50k] o [1000k], el margen objetivo.
LSQT1155_SP.book 169 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Pulse el joystick. Luego, mueva visualizar el icono que se el joystick hacia abajo para muestra en la ilustración. visualizar el icono que se muestra en la ilustración. 1/2 1/2 NEXT 1/2 NEXT NEXT 1/2 1/2 NEXT 1/2 NEXT NEXT Mueva el joystick hacia la...
LSQT1155_SP.book 170 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación visualizar el icono que se La imagen y el audio desaparecen gradualmente. La grabación se detiene una vez muestra en la ilustración. que la imagen y el audio han desaparecido por completo. ≥ Una vez finalizada la grabación, la función de aparición/desaparición gradual de la imagen se desactiva.
LSQT1155_SP.book 171 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Monte la cámara en un trípode; esto le permitirá ¬ Gire el selector de modo para grabar imágenes sin que sean afectadas por las vibraciones de la cámara. seleccionar ≥ Iluminación mínima requerida: aprox. 1 lx Pulse el joystick.
LSQT1155_SP.book 172 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación ≥ Si desconecta la alimentación o acciona el ≥ Si se pulsa el botón primero hasta la mitad selector de modo, la función de visón nocturna y luego completamente, el objeto se enfoca en color se desactivará. cuando se pulsa el botón hasta la mitad.
LSQT1155_SP.book 173 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación ≥ Las líneas de guía no aparecen en las Función de estabilización de imágenes grabadas. imagen ≥ Las líneas de guía no se visualizan si gira la pantalla LCD hacia delante para grabarse a sí Esta función sirve para reducir la mismo.
LSQT1155_SP.book 174 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Funciones de grabación Función del reducción del manual ruido del viento Esta función sirve para reducir el ruido del viento captado por el Modo de escena micrófono durante la grabación. Este modo se utiliza para grabar en distintas situaciones.
LSQT1155_SP.book 175 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Para hacer que el objeto que se encuentra bajo un foco aparezca más atractivo Ajuste manual del enfoque ] Playa y nieve Para grabar imágenes en lugares luminosos (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) tales como pistas de esquí y playas Si las condiciones imperantes dificultan el enfoque automático, se puede enfocar la imagen Para cancelar el modo de escena...
LSQT1155_SP.book 176 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Mueva el joystick hacia arriba ≥ Si enfoca el objeto cuando el objetivo se encuentra en la posición de gran angular, el para seleccionar [ objeto puede aparecer desenfocado al acercarlo. En este caso, primero acerque el objeto y luego enfóquelo.
LSQT1155_SP.book 177 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación ∫ Acerca del ajuste de balance de negros(VDR-D310) Para ajustar el balance de blancos manualmente Esta es una de las funciones del sistema 3CCD que ajusta automáticamente el negro cuando el Seleccione [ ] y llene la pantalla balance de blancos se ajusta en el modo manual.
LSQT1155_SP.book 178 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Grabación Ajuste el interruptor AUTO/ ≥ Cuando se ajusta el valor de iris a una luminosidad superior a la de [OPEN], MANUAL/FOCUS a la posición cambia al valor de ganancia. MANUAL. Para restablecer el ajuste automático Ajuste el interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS a la posición AUTO.
LSQT1155_SP.book 179 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Reproducción Reproducción Reproducción de imágenes en movimiento (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Reproduzca las imágenes en movimiento que haya grabado en un disco. Gire el selector de modo para seleccionar Las imágenes en movimiento grabadas en el disco se visualizan como miniaturas.
LSQT1155_SP.book 180 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Reproducción ≥ No se escuchará ningún sonido, excepto durante la reproducción normal. ≥ Si el modo de pausa se mantiene durante 5 minutos, la pantalla vuelve a la visualización de miniaturas. ≥ Si el tiempo de grabación de una escena es excesivamente corto, la reproducción puede no ser posible.
LSQT1155_SP.book 181 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Reproducción Reproducción en cámara lenta Durante la reproducción, mueva el joystick hacia arriba para hacer una pausa. Mueva el joystick hacia la derecha y manténgalo en dicha posición. (Si mueve el joystick hacia la izquierda y lo mantiene en dicha posición, las imágenes de reproducción en cámara lenta se reproducen en dirección inversa.)
LSQT1155_SP.book 182 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Reproducción Pulse el botón E o D. SEARCH PLAY SEARCH STILL ADV PAUSE STILL ADV SKIP STOP SKIP Para ajustar el volumen Ajuste el volumen del altavoz durante la reproducción. Mueva la palanca de volumen para cambiar el nivel de volumen.
LSQT1155_SP.book 183 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Reproducción Reproducción de imágenes en movimiento por fecha Las escenas grabadas se agrupan por fecha en esta cámara. Las escenas grabadas en un mismo día pueden reproducirse en secuencia. Pulse el botón MENU, seleccione [PREPARAR] # [MOD.REPROD] # [VER(FECHA)] y, a continuación, MENU pulse el joystick.
LSQT1155_SP.book 184 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Reproducción Reproducción de imágenes fijas (imágenes fijas JPEG) (SD) Reproduzca las imágenes fijas que haya grabado en una tarjeta. Gire el selector de modo para seleccionar Las imágenes fijas grabadas en la tarjeta SD se visualizan como miniaturas. Seleccione el fichero que desea reproducir.
Página 185
LSQT1155_SP.book 185 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Reproducción ≥ Si se reproduce un fichero que no cumple con las especificaciones, el número de carpeta/fichero puede no aparecer. ≥ La cámara puede sufrir un desperfecto o no reproducir datos grabados en otros productos; de igual forma, otros productos pueden sufrir desperfectos o no reproducir datos grabados en esta cámara.
LSQT1155_SP.book 186 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Edición Pulse el botón en la vista de Edición Editar escenas miniaturas. Borrar escenas Para borrar escenas grabadas en discos. (RAM) (-RW‹VR›) No es posible restablecer las escenas borradas. ≥ No es posible borrar escenas grabadas en un DVD-RW (formato de vídeo) o en un DVD-R.
LSQT1155_SP.book 187 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Edición Cuando aparezca el mensaje de Pulse el botón MENU, seleccione [EDIT. ESC.] # [DIVIDIR] # [SÍ] y, confirmación, seleccione [SÍ] y pulse el joystick. a continuación, pulse el joystick. (Sólo cuando se selecciona [SELEC.] en el paso 2) Para borrar otras escenas MENU...
LSQT1155_SP.book 188 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Edición Para finalizar la edición Para combinar otras escenas Pulse el botón MENU. Repita los pasos 2 a 3. Para finalizar la edición Combinar escenas Pulse el botón MENU. Esta función sólo puede utilizarse para combinar dos escenas consecutivas en una.
LSQT1155_SP.book 189 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Edición reproducción, se puede cambiar el orden de ≥ Número máximo de elementos que se puede las escenas contenidas en la lista utilizando la grabar en un disco (por cara) función [DESPLAZAR]. (l 192) jListas de reproducción: 99 jEscenas de una lista de reproducción: 999 Pulse el botón MENU.
LSQT1155_SP.book 190 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Edición Seleccione la lista de reproducción que desea Borrar escenas reproducir y, a continuación, ≥ El borrado de las escenas de una lista de pulse el joystick. reproducción no tiene ningún efecto sobre las escenas originales. ∫...
LSQT1155_SP.book 191 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Edición ≥ Cuando se borra una lista de reproducción, el (Sólo cuando se selecciona [SELEC.] en el número de cada lista de reproducción paso 2) subsiguiente disminuye en una unidad. Seleccione la escena que desea ≥ Puede no ser posible borrar escenas que han borrar y, a continuación, pulse el sido divididas.
LSQT1155_SP.book 192 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Edición Pulse el botón MENU. Seleccione la posición en que desea insertar la escena y, a continuación, pulse el joystick. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, seleccione [SÍ] y pulse el joystick. Aparece la pantalla de vistas en miniatura de la lista de reproducción a la que se agregaron escenas.
Página 193
LSQT1155_SP.book 193 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Edición Seleccione la escena que desea ¬ Seleccione el modo de reproducción de listas de reproducción. dividir y, a continuación, pulse el (l 189, pasos 1 y 2) joystick. Pulse el botón MENU, seleccione [EDICION:LISTA] # [ASOCIAR] # [SÍ] y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT1155_SP.book 194 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Edición Seleccione [SELEC.] o [TODO] y Editar imágenes fijas pulse el joystick. ≥ Cuando se selecciona [TODO], se borran todos los ficheros contenidos en la tarjeta SD, Borrar imágenes fijas excepto los ficheros protegidos. Vaya al Esta función sirve para borrar paso 5.
LSQT1155_SP.book 195 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Edición Pulse el botón MENU, seleccione ∫ Borrar ficheros de imágenes fijas grabados en una tarjeta SD mediante otros [CONF. IM.] # [CIERRE] # [SÍ] y, productos a continuación, pulse el joystick. Puede borrar los ficheros de imágenes fijas (excepto JPEG) que no se pueden reproducir en esta cámara.
Página 196
LSQT1155_SP.book 196 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Edición Pulse el botón MENU, seleccione ∫ ¿Qué es DPOF? [CONF. IM.] # [CONF DPOF] # DPOF significa Digital Print Order Format. Este sistema permite escribir la información de [ESTAB] y, a continuación, pulse impresión de las imágenes en una tarjeta SD, la el joystick.
LSQT1155_SP.book 197 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Gestión de discos y tarjetas realizará correctamente y los datos podrán Gestión de discos y tarjetas Gestión de discos dañarse. Utilice el adaptador de CA. Pulse el botón MENU, seleccione Finalizar un disco [CONF. DISCO] # [FINALIZAR] # Este procedimiento tiene por finalidad [SÍ] y, a continuación, pulse el permitir que los discos puedan...
LSQT1155_SP.book 198 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Gestión de discos y tarjetas ≥ Si la cámara se calienta o se mueve ≥ No es posible anular la finalización de discos excesivamente o es sometida a impactos DVD-R. durante el proceso de finalización, la ≥...
LSQT1155_SP.book 199 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Gestión de discos y tarjetas ≥ Si se trata de un disco de dos caras, formatee Formatear discos ambas caras del disco. Este procedimiento es necesario para ≥ Si un disco tiene muchas rayas o está inicializar los discos.
LSQT1155_SP.book 200 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Gestión de discos y tarjetas ≥ No extraiga la tarjeta SD durante la operación Gestión de tarjetas de formateo. Formatear una tarjeta SD Este procedimiento es necesario para inicializar las tarjetas. (SD) Tenga presente que si da formato a una tarjeta SD, se borrarán todos los datos contenidos en dicha tarjeta.
LSQT1155_SP.book 201 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Con otros productos Inicie la reproducción en la Con otros productos Con un televisor cámara. La imagen y el audio se reproducen en el televisor. Reproducción en un televisor ∫ Si la imagen o el audio de la cámara no se reproduce en el televisor (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) ≥...
LSQT1155_SP.book 202 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Con otros productos Ejemplo de imágenes con una relación de finalizado) en un grabador de DVD, aspecto de 16:9 reproducidas en un televisor reproductor de DVD, ordenador, etc., ya común (4:3) que de lo contrario el disco podría quedar inutilizable.
LSQT1155_SP.book 203 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Con otros productos grabados en el mismo y no será posible recuperarlos. Reproducción de un DVD-RW ≥ Si desea copiar un disco que no es compatible (formato de vídeo) o un DVD-R con el grabador de DVD, conecte la cámara al grabador de DVD mediante un cable AV/S y (-RW‹V›) (-R) luego copie el disco.
LSQT1155_SP.book 204 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Con otros productos Seleccione el canal de entrada en Con un VCR el dispositivo de vídeo y en el televisor. Copiar imágenes en otros ≥ El canal seleccionado varía según el terminal al que la cámara haya sido conectada. dispositivos de vídeo Inicie la reproducción en la (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
LSQT1155_SP.book 205 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Con otros productos Conecte la cámara a una ≥ Para cancelar la operación, ajuste el número de copias a [0]. impresora. ≥ Se puede seleccionar hasta 8 ficheros visualizados en una página de forma consecutiva repitiendo los pasos 3 y 4. Pulse el botón MENU para visualizar los menús PictBridge.
LSQT1155_SP.book 206 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Con otros productos Seleccione la opción de diseño de recorte de bordes, desactive esta función antes de imprimir. (Para más detalles, consulte en [DISP. PÁG.]. el manual de instrucciones de la impresora.) ≥ Puede no ser posible imprimir imágenes fijas grabadas con otros productos.
Página 209
LSQT1155_SP.book 209 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros ≥ En los siguientes casos, la cámara puede no demostración se cancela. Si transcurren apagarse incluso si se ajusta esta opción a aproximadamente 10 minutos sin que se realice [5 MINUTOS]. ninguna operación, el modo de demostración se jAl utilizar el adaptador de CA inicia automáticamente.
LSQT1155_SP.book 210 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Indicaciones Fundir (Blanco), Fundir (Negro) Función de visión nocturna en Indicaciones color Micrófono de zoom ZOOM ∫ Indicaciones de grabación Reducción del ruido del viento Grabación de imágenes en movimiento Modo de grabación de imágenes en movimiento 0h00m00s R 30min Modo de deportes...
LSQT1155_SP.book 211 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Número de imágenes fijas Indicación de número de R 100 100-0001 restantes carpeta/fichero de imagen fija Cuando se conecta una ∫ Indicaciones de reproducción impresora compatible con PictBridge Reproducción de imágenes en movimiento Accediendo a la tarjeta (cuando la cámara está...
Ha insertado un disco que no cumple con la norma DVD de calidad y rendimiento, por lo que puede no ser posible grabar de forma normal. Para obtener información acerca de los discos que SE RECOMIENDA DVD Panasonic ha confirmado son compatibles, consulte el sitio web PANASONIC siguiente. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (Este sitio web sólo está...
Página 213
LSQT1155_SP.book 213 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Esta tarjeta no es compatible o no puede ser conocida por la CONTROLAR TARJETA cámara. El interruptor de protección contra escritura de la tarjeta SD está TARJETA PROTEGIDA ajustado a la posición LOCK. (l 136) La tarjeta SD está...
LSQT1155_SP.book 214 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Funciones que no pueden utilizarse simultáneamente Algunas funciones de esta cámara están inhabilitadas o no pueden utilizarse debido a las especificaciones del producto. En la siguiente tabla se muestran ejemplos de las funciones que están restringidas en distintas situaciones. Condiciones que Funciones inhabilitan las funciones...
LSQT1155_SP.book 215 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Preguntas frecuentes ¿Qué tipos de disco se puede utilizar? Se puede utilizar discos DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R y DVD-R DL si son de 8 cm. (l 132) ¿Se pueden utilizar discos en cartuchos? Pueden utilizarse si se retira el cartucho. ¿Se puede utilizar discos de doble cara? Sí, se pueden utilizar.
LSQT1155_SP.book 216 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Solución de problemas Problema Puntos de comprobación ≥ ¿Está completamente cargada la batería? # Cargue la batería con el adaptador de CA. (l 138) ≥ El circuito de protección de la batería puede haberse activado. No se puede encender la Conecte la batería al adaptador de CA durante 5 a 10 cámara.
Página 217
LSQT1155_SP.book 217 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Problema Puntos de comprobación ≥ ¿Ha comenzado la demostración? # Si ajusta la opción [MODO DEMO] a [ENCENDIDO] sin insertar un disco o tarjeta en el modo de grabación de vídeo o en el modo de grabación de imagen, la cámara entra La pantalla ha cambiado automáticamente en el modo de demostración para presentar repentinamente.
Página 218
LSQT1155_SP.book 218 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Problema Puntos de comprobación ≥ ¿Está el disco DVD-RAM o DVD-RW (formato VR) protegido contra escritura? # Cancele la protección. (l 198) Si el disco DVD-RAM o DVD-RW (formato VR) fue protegido en otro dispositivo, cancele la protección del disco en dicho dispositivo.
Página 219
LSQT1155_SP.book 219 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Problema Puntos de comprobación ≥ ¿Está seleccionado el modo de enfoque manual? # Ajuste el interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS a la posición AUTO. ≥ ¿Está intentando grabar una escena que es difícil de enfocar La función de enfoque con la función de enfoque automático? automático no funciona.
Página 220
LSQT1155_SP.book 220 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Problema Puntos de comprobación A pesar de que un disco ≥ La cámara, el disco o la tarjeta pueden estar dañados. o una tarjeta están Consulte con su distribuidor. Utilice una tarjeta SD con una formateados, no es capacidad de 8 MB a 4 GB en esta cámara.
LSQT1155_SP.book 221 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Precauciones para el uso opcionales, utilice los cables suministrados con éstos. de este producto No estire los cables. No rocíe insecticidas o productos químicos volátiles sobre la cámara. Acerca de la cámara ≥ Si rocía la cámara con este tipo de productos químicos, el cuerpo podría sufrir daños y la ≥...
LSQT1155_SP.book 222 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros ≥ La batería debe guardarse en un lugar fresco y Utilice solamente limpiadores para lentes de libre de humedad, donde la temperatura se cámaras de vídeo DVD de 8 cm disponibles mantenga lo más constante posible. en el comercio.
LSQT1155_SP.book 223 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros CHARGE seguirá parpadeando y la batería DVD-R utilizado para grabación mientras se puede no cargarse. Antes de volver a cargar la inserta o expulsa el disco. Si el disco no batería, espere hasta que se restablezca la dispone de espacio para la escritura de datos temperatura normal.
LSQT1155_SP.book 224 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Causas de la condensación La condensación se produce como resultado Pantalla LCD/visor de un cambio en la temperatura ambiente o la humedad, según lo siguiente. ≥ Cuando la pantalla LCD se ensucie, límpiela ≥ Cuando se traslada la cámara desde el con un paño suave y seco.
LSQT1155_SP.book 225 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros ajuste automático del balance de blancos puede Explicación de términos no funcionar correctamente si hay más de una fuente de luz. En el caso de luz que se encuentra Ajuste automático del balance de fuera de la gama efectiva de ajuste automático blancos del balance de blancos, utilice el modo de ajuste La función de balance de blancos reconoce el...
Página 226
LSQT1155_SP.book 226 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros el objeto que se encuentra en primer plano como los objetos que están en el fondo. Al grabar un objeto que se encuentra tras una ventana cubierta de polvo o que está sucia El objeto que se encuentra tras la ventana no será...
LSQT1155_SP.book 227 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Especificaciones Cámara de vídeo DVD Información para su seguridad Fuente de alimentación: CC 7,9 V/7,2 V Consumo: VDR-D310: Grabación 7,0 W VDR-D220: Grabación 6,0 W Sistema de señal CCIR: Señal de color PAL, 625 líneas y 50 campos Formato de grabación de vídeo DVD (DVD-RAM, DVD-RW) Formato de grabación Formato de grabación DVD-Vídeo (DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL)
Página 228
LSQT1155_SP.book 228 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Iluminación estándar 1.400 lx 12 lx (Modo de baja luminosidad: 1/50) Iluminación mínima [aprox. 1 lx (VDR-D310)/aprox. 2 lx (VDR-D220) con la función de requerida visión nocturna en color] Nivel de salida de vídeo 1,0 Vp-p, 75 ™ Y: 1,0 Vp-p, 75 ™...
Página 229
LSQT1155_SP.book 229 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Imágenes fijas Tarjeta de memoria SD: 8 MB/16 MB/32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/512 MB/1 GB/2 GB Medios de grabación (correspondiente a formato FAT12 y FAT16) Tarjeta de memoria SDHC : 4 GB (correspondiente a formato FAT32) JPEG (Design rule for Camera File system, basado en la norma Compresión Exif 2.2), compatible con DPOF...
LSQT1155_SP.book 230 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後11時14分 Otros Número de imágenes que se puede grabar en una tarjeta SD VDR-D310: Tamaño de imagen (2048k1512) (1920k1080) Calidad de imagen 8 MB 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 1290 2 GB 1290...