Crock-Pot CSC020X Manual De Instrucciones

Crock-Pot CSC020X Manual De Instrucciones

5.7 litre connected slow cooker
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34

Enlaces rápidos

CSC020X
5.7 LITRE
CONNECTED
SLOW COOKER
WeMo
ENABLED
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKTIONSANVISNING
OHJEET
BETJENINGSVEJLEDNING
INSTRUKSJONSHÅNDBOK
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
NÁVOD NA POUŽITIE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MANUAL DE UTILIZARE
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
‫دليل التعليمات‬
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Crock-Pot CSC020X

  • Página 1 CSC020X 5.7 LITRE CONNECTED SLOW COOKER WeMo ™ ENABLED INSTRUCTION MANUAL NOTICE D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKTIONSANVISNING OHJEET BETJENINGSVEJLEDNING INSTRUKSJONSHÅNDBOK INSTRUKCJA OBSŁUGI UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS MANUAL DE UTILIZARE РЪКОВОДСТВО...
  • Página 2 English Français/French Deutsch/German Español/Spanish Italiano/Italian Português/Portuguese Nederlands/Dutch Svenska/Swedish Suomi/Finnish Dansk/Danish Norsk/Norwegian Polski/Polish ČESKY/Czech Slovenčina/Slovakian Magyar/Hungarian Română/Romanian Български/Bulgarian ‫ / العربية‬Arabic...
  • Página 3 H I J...
  • Página 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Please read this manual carefully before using this appliance, as correct use will give the best possible performance. Retain these instructions for future reference. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 5: Before First Use

    FITTING A PLUG (FOR U.K. AND IRELAND ONLY) This appliance must be earthed. Plug should be ASTA approved to BS1363 Fuse should be ASTA approved to BS1362 If the plug is not suitable for the socket outlets in your home, it can be removed and Green/Yellow (Earth) replaced by a plug of the correct type.
  • Página 6 ™ Now you can adjust your mealtime from anywhere, using your smart device. More convenience... more connected... more control. To get started, all you need is: • Crock-Pot Connected Slow Cooker enabled by WeMo ® ™ • Apple smart device using iOS 7 or higher OR Android smart device using version 4.0 or higher •...
  • Página 7 Open the WeMo App. The App will look for your ™ connected appliance. When prompted, choose your home network, and enter the network password. Your slow cooker will now display in the App’s main menu. WeMo ™ Remote Control is now enabled. You do not need to complete these set-up steps again for your slow cooker.
  • Página 8 Wi-Fi connection. ® USING YOUR CONNECTED SLOW COOKER WITHOUT THE WeM ™ Your Crock-Pot Connected Slow Cooker does not need to be connected to Wi-Fi in order to use. It can be used when not ® ® connected to Wi-Fi by using the Power button on the control panel only.
  • Página 9 When cooking has been activated using the Power button, the slow cooker will continue cooking on the selected temperature setting until you press the Power button again to select a different setting, or until you unplug the appliance. Your slow cooker will not automatically shut off or switch to WARM when cooking has been activated by the Power button.
  • Página 10 1 to 1½ cups of liquid per cup of cooked rice and continue cooking for 20 to 30 minutes. • For best pasta results, add the pasta to the Crock-Pot slow cooker during the last 30–60 minutes of cook time. ®...
  • Página 11: Troubleshooting

    MEATS: • Trim fat, rinse well, and pat meat dry with paper towels. • Browning meat in a separate frying pan or grill pan allows fat to be drained off before slow cooking and also adds greater depth of flavour. •...
  • Página 12: Customer Service Department

    AFTER SALES SERVICE These appliances are built to the very highest of standards. There are no user serviceable parts. If the appliance fails to operate, follow these steps: Check the instructions have been followed correctly. Check that the fuse has not blown. Check that the mains supply is functional.
  • Página 13 GUARANTEE Please keep your receipt as this will be required for any claims under this guarantee. This appliance is guaranteed for 2 years after your purchase as described in this document. During this guaranteed period, if in the unlikely event the appliance no longer functions due to a design or manufacturing fault, please take it back to the place of purchase, with your till receipt and a copy of this guarantee.
  • Página 14 FRANÇAIS IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement la présente notice d’utilisation avant d’utiliser cet appareil, car une utilisation correcte assure des résultats optimaux. Conservez-la pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Au-delà de 8 ans, ils peuvent l’utiliser à...
  • Página 15: Avant La Première Utilisation

    à gérer. Pour démarrer la procédure, vous devez disposer des éléments suivants : • Mijoteuse Crock-Pot® connectée, activée par WeMo™ • Smartphone/tablette Apple tournant sous iOS 7 ou ultérieur, ou smartphone/tablette tournant sous Android 4.0 ou ultérieur...
  • Página 16 Recherchez l’application WeMo gratuite dans l’App Store ou sur Google Play, puis installez-la. ™ Démarrez l’application et suivez les instructions indiquées à la section « Configuration de l’application WeMo » pour ™ connecter votre périphérique à la nouvelle mijoteuse connectée activée par WeMo ™...
  • Página 17 UTILISATION DE LA MIJOTEUSE AVEC L’APPLICATION WEMO ™ Une fois configurés, tous vos appareils connectés s’affichent sur l’écran d’accueil de l’application. Celui-ci vous permet de contrôler l’opération programmée sur chaque appareil. Cliquez sur la barre contenant la mijoteuse appropriée. Le panneau Stay Safe (Sécurité) s’affiche alors.
  • Página 18 ® UTILISATION DE LA MIJOTEUSE CONNECTÉESANS L’APPLICATION WEMO ™ Il n’est pas nécessaire de raccorder au réseau Wi-Fi la mijoteuse Crock-Pot connectée pour pouvoir l’utiliser. Si elle ® ® n’est pas raccordée au réseau Wi-Fi , vous devez utiliser la touche Marche/Arrêt du panneau de commande. Il vous sera ®...
  • Página 19: Foire Aux Questions

    mijoteuse est connectée au réseau Wi-Fi . Dans ce cas de figure, le réglage Maintien au chaud est automatiquement ® activé au terme de la durée de cuisson sélectionnée dans l’application WeMo ™ Une fois la cuisson terminée, débranchez la mijoteuse et laissez-la refroidir avant de la nettoyer. CONSEILS D’UTILISATION •...
  • Página 20 Si le riz n’est pas complètement cuit après la durée de cuisson suggérée, ajoutez une tasse à une tasse et demie de liquide par tasse de riz cuit et poursuivez la cuisson pendant 20 à 30 minutes. • Ajouter les pâtes à la mijoteuse Crock-Pot pendant les 30 dernières minutes de la cuisson. ®...
  • Página 21 LES SOUPES: • Certaines recettes stipulent un volume élevé d’eau ou de bouillon. Commencez par placer les ingrédients d’une soupe dans la mijoteuse, puis recouvrez-les d’eau ou de bouillon, sans plus. Si vous préférez une consistance moins épaisse, ajoutez du liquide au moment de servir. LES VIANDES: •...
  • Página 22: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Solution Il est impossible de connecter la Appuyez sur le bouton de restauration situé sur la face latérale du panneau de mijoteuse au routeur. commande et maintenez-le enfoncé. Tout en maintenant enfoncé le bouton de restauration, branchez la mijoteuse et attendez 10 secondes avant de relâcher le bouton.
  • Página 23 GARANTIE Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation sous garantie. Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date d’achat, comme indiqué dans le présent document. Dans le cas peu probable d’une panne résultant d’un défaut de conception ou de fabrication au cours de la période de garantie, veuillez rapporter l’appareil au magasin où...
  • Página 24: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch vor Nutzung des Geräts sorgfältig durch, um das Gerät korrekt zu nutzen und so von der vollständigen Leistung zu profitieren. Bewahren Sie die Anleitung gut auf, um auch später darauf Bezug nehmen zu können.
  • Página 25: Vor Dem Ersten Gebrauch

    -APP ™ Jetzt können Ihre Essenszeit jederzeit von überall mit Ihrem Smartgerät anpassen. Mehr Komfort... Bessere Vernetzung... Mehr Kontrolle. Das brauchen Sie: • Einen vernetzten Crock-Pot Schongarer mit WeMo -Aktivierung ® ™ • Ein Apple-Smartgerät mit iOS 7 oder höher oder ein Android-Smartgerät mit Version 4.0 oder höher •...
  • Página 26 Suchen Sie die kostenlose WeMo -App im App Store oder in Google Play und installieren Sie diese. ™ Starten Sie die App und folgen Sie den Anweisungen unter „Einrichten der WeMo -App“, um Ihr Gerät an Ihren neuen ™ WeMo -vernetzten Schongarer anzuschließen.
  • Página 27 KOCHEN MIT DER WEMO -APP ™ Bei der Einrichtung werden alle mit dem Netzwerk verbundenen Geräte auf der Startseite angezeigt. Hier können Sie sehen, wie Ihre jeweiligen Geräte programmiert sind. Klicken Sie auf den Balken für den gewünschten Schongarer. Die Anzeige Stay Safe (Sicherheitshinweis) wird eingeblendet.
  • Página 28 -Verbindung verfügen. ® VERWENDUNG DES VERNETZTEN SCHONGARERS OHNEWEMO -APP ™ Ihr vernetzter Crock-Pot Schongarer muss nicht über Wi-Fi verbunden sein, um ihn zu nutzen. Sie können den ® ® Schongarer auch ohne Wi-Fi -Verbindung über die Betriebstaste auf dem Bedienfeld einschalten. Sie können jedoch die ®...
  • Página 29: Häufig Gestellte Fragen

    Ist der Kochvorgang abgeschlossen, trennen Sie den Schongarer vom Netz und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie in reinigen. HINWEISE ZUR VERWENDUNG • Falls es während der Kochzeit zu einem Stromausfall kommt, ist das Gerät nach Wiederherstellung der Stromversorgung ausgeschaltet. Alle Slow Cooker-Einstellungen wurden gelöscht und müssen neu eingestellt werden. Es ist möglich, dass das Nahrungsmittel nicht mehr genießbar ist.
  • Página 30 ® iPhone -Apps suchen), um die App im App Store zu finden. ® KOCHTIPPS Wenn Sie Ihren vernetzten Crock-Pot Schongarer mit der WeMo -App verwenden, empfehlen wir, verderbliche ® ™ Lebensmittel (z. B. Fisch oder Milchprodukte) nicht für länger als eine Stunde bei Zimmertemperatur in der Steingutschüssel zu lassen.
  • Página 31 SUPPEN: • In einigen Rezepten wird eine sehr große Menge Wasser/Brühe gefordert. Legen Sie zuerst die Suppenzutaten in den Schongarer und fügen Sie dann genügend Wasser/Brühe hinzu, um die Zutaten abzudecken. Soll die Suppe dünner werden, fügen Sie beim Servieren mehr Flüssigkeit hinzu. FLEISCH: •...
  • Página 32: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Problem Lösung Der Schongarer stellt keine Halten Sie die Taste „Wiederherstellen“ an der Seite des Bedienfelds gedrückt. Verbindung zum Router her Schließen Sie den Schongarer bei gedrückter Taste an das Stromnetz an und halten Sie die Taste für weitere 10 Sekunden gedrückt. Die Wi-Fi -Leuchte blinkt gelb.
  • Página 33 GARANTIE Bewahren Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg auf. Dieser für die Geltendmachung von Garantieansprüchen zwingend erforderlich. Die in diesem Dokument beschriebene Gerätegarantie gilt für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum. Sollte das Gerät entgegen aller Erwartungen innerhalb dieses Zeitraums aufgrund eines Konzeptions- oder Herstellungsfehlers nicht mehr einwandfrei funktionieren, können Sie es zusammen mit dem Kaufbeleg und einer Kopie dieses Garantiebelegs am Kaufort abgeben.
  • Página 34 ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea este manual detenidamente antes de utilizar el electrodoméstico, ya que un uso correcto le permitirá obtener el mejor rendimiento posible. Conserve estas instrucciones para futuras consultas. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con disminución de capacidades físicas, sensoriales o mentales o sin experiencia ni conocimientos si reciben supervisión o instrucciones relativas al uso seguro del aparato y comprenden los riesgos que implica.
  • Página 35: Compatibilidad Del Dispositivo

    ™ Ahora puede ajustar su hora de la comida desde cualquier lugar empleando su dispositivo inteligente. Más cómodo... Más conectado... Más control. Para ello, solo necesita: • Olla de cocción lenta conectada Crock-Pot habilitada para WeMo ® ™ • Dispositivo inteligente Apple que utilice iOS 7 o superior o dispositivo inteligente Android que utilice la versión 4.0 o superior •...
  • Página 36: Cómo Configurar La Aplicación Wemo

    CÓMO CONFIGURAR LA APLICACIÓN WEMO ™ Para configurar la aplicación WeMo ™ Descargue la aplicación gratuita WeMo de Apple App Store, Google Play o Amazon App Store. ™ Introduzca el cable de alimentación en el conector de entrada de alimentación situado en la parte posterior de la olla de cocción lenta y luego conéctelo a una toma eléctrica.
  • Página 37: Cómo Cocinar Con La Aplicación Wemo

    CÓMO COCINAR CON LA APLICACIÓN WEMO ™ Al configurarlos, todos los aparatos conectados se mostrarán en la pantalla de inicio. Aquí puede supervisar qué se ha programado en cada uno de sus aparatos. Haga clic en la barra que contiene la olla de cocción lenta deseada.
  • Página 38: Utilización De La Olla De Cocción Lenta Conectada Sin La Aplicación Wemo

    Wi-Fi ® UTILIZACIÓN DE LA OLLA DE COCCIÓN LENTA CONECTADA SIN LA APLICACIÓN WEMO ™ No es necesario que la Olla de cocción lenta conectada Crock-Pot esté conectada a Wi-Fi para poder utilizarla. Puede ® ®...
  • Página 39: Limpieza

    NOTAS SOBRE SU USO • Si se produce un apagón durante la cocción, la unidad estará apagada al restablecerse el suministro eléctrico. Todos los ajustes de la olla de cocción lenta se borrarán y será necesario restablecerlos. Sin embargo, podría no ser seguro consumir los alimentos.
  • Página 40: Sugerencias Y Trucos Para Cocinar

    1 taza y 1 taza y media de líquido extra por taza de arroz cocinado y continúe cociendo entre 20 y 30 minutos. • Para obtener un resultado óptimo con pasta, añada la pasta a la Olla de cocción lenta Crock-Pot durante los últimos ®...
  • Página 41 CARNES: • Quite la grasa, enjuague y seque la carne con toallas de papel. • Al pasar la carne en una sartén o parrilla independiente, se consigue drenar la grasa antes de cocinar la carne lentamente, al tiempo que aporta un sabor más intenso. •...
  • Página 42: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución La olla de cocción lenta no conecta Mantenga pulsado el botón de restauración situado en el lateral del panel de con el router control. Mientras mantiene pulsado el botón de restauración, conecte la olla de cocción lenta y mantenga pulsado el botón durante 10 segundos.
  • Página 43: Garantía

    GARANTÍA Guarde este recibo ya que lo necesitará para cualquier reclamación dentro de esta garantía. Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra tal como se describe en este documento. Durante este período de garantía, en el improbable caso de que el aparato ya no funcione debido a un fallo de diseño o fabricación, devuélvalo al lugar donde lo compró...
  • Página 44 ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’apparecchiatura, in quanto solo un uso corretto consente di ottenere prestazioni ottimali. Conservare queste istruzioni per eventuali consultazioni future. L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di 8 anni o più e da individui con ridotte capacità...
  • Página 45: Prima Del Primo Utilizzo

    È ora possibile regolare l’orario dei pasti da qualunque luogo, utilizzando un dispositivo intelligente. Maggiore praticità... maggiore connessione... maggiore controllo. Per cominciare, tutto quello che serve è: • Una pentola a cottura lenta collegata in rete Crock-Pot abilitata da WeMo ® ™...
  • Página 46 Cercare e installare la app gratuita WeMo da App Store o da Google Play. ™ Lanciare la app e seguire le istruzioni riportate nella sezione ‘Come installare la app WeMo ’ per collegare il dispositivo ™ alla nuova pentola a cottura lenta collegata a WeMo ™...
  • Página 47: Come Cucinare Con La App Wemo

    COME CUCINARE CON LA APP WEMO ™ Dopo l’installazione, tutti gli apparecchi collegati vengono visualizzati nella schermata Home. Da qui è possibile monitorare per cosa è programmato ciascuno degli apparecchi. Fare clic sulla barra contenente la pentola a cottura lenta richiesta.
  • Página 48 Wi-Fi ® UTILIZZO DELLA PENTOLA A COTTURA COLLEGATA IN RETE SENZA LA APP WEMO ™ La pentola a cottura lenta Crock-Pot non ha bisogno di essere collegata alla rete Wi-Fi per poter essere utilizzata. Può ® ®...
  • Página 49: Domande Frequenti

    AVVERTENZE PER L’UTILIZZO: • Se durante la cottura si verifica un’interruzione dell’erogazione dell’energia elettrica, una volta ripristinata l’alimentazione la pentola rimane spenta. Inoltre, tutte le impostazioni vengono annullate e devono essere riconfigurate. Tuttavia, il cibo potrebbe non essere idoneo per la consumazione. Qualora non sia possibile determinare la durata dell’interruzione, si consiglia di gettare via il contenuto della pentola.
  • Página 50 Se dopo il tempo suggerito il riso non è cotto completamente, aggiungere una tazza o una tazza e mezzo di liquido per ogni tazza di riso cotto e proseguire la cottura per altri 20-30 minuti. • Per ottenere risultati ottimali, aggiungere la pasta nella pentola a cottura lenta Crock-Pot durante gli ultimi 30–60 minuti ®...
  • Página 51 ZUPPE: • Alcune ricette richiedono grandi quantità di acqua/brodo. Aggiungere per prima cosa gli ingredienti della minestra nella pentola a cottura lenta, dopodiché aggiungere acqua/brodo solo per coprire. Qualora si desideri una minestra meno densa, aggiungere più liquido al momento di servire. CARNI: •...
  • Página 52: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Soluzione La pentola a cottura lenta non si Premere e tenere premuto il pulsante Restore (Ripristina) situato lateralmente sul collega al router pannello di controllo. Mentre si tiene premuto il pulsante Restore (Ripristina), collegare la pentola a cottura lenta e tenere premuto il pulsante per 10 secondi.
  • Página 53 GARANZIA Conservare lo scontrino d’acquisto poiché esso sarà necessario per qualsiasi reclamo esposto in base alle condizioni di questo certificato di garanzia. Questo prodotto è garantito per 2 anni dall’acquisto, secondo le modalità descritte nel presente documento. Durante il decorso della garanzia, nell’improbabile eventualità che l’apparecchiatura si guasti a causa di un problema tecnico o di fabbricazione, riportarla al punto d’acquisto insieme allo scontrino fiscale e ad una copia di questo certificato di garanzia.
  • Página 54 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia este manual com atenção antes de usar o aparelho, uma vez que a sua utilização correta proporcionará os melhores resultados. Guarde estas instruções para referência futura. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, desde que lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relativas à...
  • Página 55: Antes Da Primeira Utilização

    Agora pode ajustar a sua hora da refeição a partir que qualquer dispositivo inteligente. Mais prático... mais ligado... mais controlo. Para começar, tudo do que precisa é: • Panela de Preparação Lenta Ligada Crock-Pot Compatível com WeMo ® ™ •...
  • Página 56: Como Configurar A App Wemo

    COMO CONFIGURAR A APP WEMO ™ Para configurar a App Wemo™: Descarregue a App WeMo™ grátis a partir da Apple App store, do Google Play, ou da Amazon App store. Insira o cabo de alimentação na tomada de entrada na parte traseira da panela de preparação lenta, depois ligue a outra extremidade numa tomada elétrica de entrada.
  • Página 57 COMO COZINHAR COM A APP WEMO ™ Quando configurados, todos os seus aparelhos interligados serão mostrados no menu de Início. Aqui poderá monitorizar o que cada aparelho está programado para fazer. Clique na barra que contém a panela de preparação lenta desejada.
  • Página 58 ™ A Panela de Preparação Lenta Ligada Crock-Pot® não precisa de estar ligada a uma rede Wi-Fi® para ser usada. Pode ser usada quando não ligada por Wi-Fi®, bastando acionar o botão de alimentação no painel de controlo. Contudo, não poderá...
  • Página 59: Indicações De Utilização

    INDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO: • Se a alimentação elétrica tiver sido interrompida (energia cortada), o ecrã e as luzes irão piscar quando a alimentação for restaurada. Todas as definições de preparação lenta ter-se-ão perdido. Como resultado, poderá não ser seguro ingerir a comida. Se não tiver noção de quanto tempo a alimentação esteve desligada, sugerimos que deite fora a comida.Não encha demasiado o grés.
  • Página 60 Se o arroz não estiver completamente cozido após o tempo sugerido, adicione mais 1 a 1½ chávena de líquido por cada chávena de arroz cozinhado e continue a cozinhar durante mais 20 a 30 minutos. • Para obter os melhores resultados com massas, adicione a massa à panela de preparação lenta Crock-Pot® durante os últimos 30–60 minutos de preparação. FEIJÕES: •...
  • Página 61 CARNES: • Apare a gordura, lave bem e seque a carne com toalhas de papel. • Corar a carne numa frigideira ou grelha separada permite que a gordura seja retirada antes da cozedura lenta e também dá mais profundidade de sabor. •...
  • Página 62: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução A panela de preparação lenta não Mantenha premido o botão Restore (repor) na lateral do painel de controlo. se liga ao router Com o botão Reset (reiniciar) premido, ligue a panela de preparação lenta à tomada elétrica e mantenha o botão premido durante 10 segundos.
  • Página 63 GARANTIA Guarde este recibo, uma vez que ele será necessário caso hajam queixas durante o período de garantia. Este equipamento tem garantia de 2 anos após a compra, tal como descrito neste documento. Durante este período de garantia, no evento improvável do aparelho deixar de funcionar devido a um problema de design ou fabrico, devolva o produto ao local de compra, com o seu recibo de compra e uma cópia desta garantia.
  • Página 64: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    NEDERLANDS BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Het juiste gebruik van het apparaat verzekert de best mogelijke resultaten. Bewaar deze instructies voor toekomstige gebruik. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkt fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij voldoende begeleiding of instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat en zij de eventuele gevaren ervan begrijpen.
  • Página 65: Vóór Het Eerste Gebruik

    Via uw smartapparaat kunt u nu precies instellen hoe laat het eten klaar moet zijn. Meer gemak, beter verbonden, meer mogelijkheden. Om aan de slag te gaan, heeft u slechts het volgende nodig: • Crock-Pot connected slowcooker, aangestuurd door WeMo ® ™...
  • Página 66 WEMO™ INSTELLEN De app WeMo instellen: ™ Download de gratis app WeMo via de Apple App store, Google Play of de Amazon App store. ™ Steek het stroomsnoer in de netstroomaansluiting aan de achterkant van de slowcooker en steek de stekker vervolgens in een stopcontact.
  • Página 67 KOKEN MET GEBRUIK VAN DE APP WEMO ™ Als de app is ingesteld, worden al uw verbonden apparaten in het startscherm weergegeven. Hier kunt u controleren hoe elk apparaat is ingesteld en wat ze moeten doen. Klik op de balk met de gewenste slowcooker. Het venster Stay Safe (Blijf veilig) wordt weergegeven.
  • Página 68: Uw Connected Slowcooker Gebruikenzonder De App Wemo

    Wi-Fi -verbinding hebben. ® UW CONNECTED SLOWCOOKER GEBRUIKENZONDER DE APP WEMO ™ Uw Crock-Pot connected slowcooker kan ook zonder een Wi-Fi -verbinding worden gebruikt. Als u geen Wi-Fi -verbinding ® ® ®...
  • Página 69: Veelgestelde Vragen

    OPMERKINGEN VOOR GEBRUIK • Bij een stroomstoring tijdens het koken is het apparaat uitgeschakeld als de stroomtoevoer weer wordt hersteld. Alle instellingen voor de slowcooker zijn gewist en moeten opnieuw worden ingesteld. De etenswaren zijn wellicht niet geschikt voor consumptie. Als u niet zeker weet hoe lang de stroomtoevoer is onderbroken, dan raden we aan dat u het voedsel weggooit.
  • Página 70 1 tot 1½ kop vloeistof per kop gekookte rijst toe en kookt u de rijst nog 20 tot 30 minuten langer. • Voor de beste resultaten met pasta, voegt u de pasta aan de Crock-Pot® slowcooker toe in de laatste 30–60 minuten van de kooktijd. BONEN: •...
  • Página 71 SOEPEN: • Voor sommige recepten is een grote hoeveelheid water of bouillon nodig. Voeg eerst de soepingrediënten aan de slowcooker toe en voeg vervolgens net genoeg water/bouillon toe om de ingrediënten te bedekken. Als u de soep verder wilt verdunnen, voegt u meer vloeistof toe voordat u de soep opdient. VLEES: •...
  • Página 72: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oplossing Slowcooker maakt geen verbinding Houd de Terugstelknop ingedrukt aan de zijkant van het bedieningspaneel. met de router Terwijl u de Terugstelknop ingedrukt houdt, steekt u de stekker van de slowcooker in het stopcontact. Houd de Terugstelknop 10 seconden ingedrukt. Het Wi-Fi -lampje knippert snel oranje.
  • Página 73 GARANTIE Bewaar uw aankoopbewijs, voor het geval u aanspraak wilt maken op deze garantie. Op dit apparaat wordt garantie gegeven voor 2 jaar vanaf de aankoopdatum, zoals beschreven in dit document. In het onwaarschijnlijke geval dat het apparaat gedurende deze garantieperiode niet meer functioneert als gevolg van een ontwerp- of fabricagefout, kunt u het terugbrengen naar de winkel waar u het hebt gekocht, samen met uw aankoopbewijs en een kopie van deze garantie.
  • Página 74: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs igenom den här manualen noga innan du använder den här produkten, då korrekt användning ger bästa möjliga resultat. Behåll dessa instruktioner för framtida referens. Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapacitet, om de har fått handledning eller anvisningar om hur apparaten används på...
  • Página 75: Före Den Första Användningen

    Nu kan du justera tiden som din mat ska vara klar, med hjälp av din smarta enhet, oavsett var du befinner dig. Större bekvämlighet... bättre anslutning... mer kontroll. För att komma igång behöver du endast: • Appstyrd Crock-Pot slowcooker som aktiveras via appen WeMo ® ™...
  • Página 76 GÖRA INSTÄLLNINGAR I WEMO -APPEN ™ För att göra inställningar i WeMo -appen: ™ Hämta den kostnadsfria WeMo -appen från Apple App store, Google Play, eller Amazon App store. ™ Sätt i strömkabeln i uttaget på slowcookerns baksida och sätt sedan i kontakten i ett vägguttag. Kontrollera att din Wi-Fi -router är påslagen.
  • Página 77 LAGA MAT MED WEMO -APPEN ™ Alla anslutna apparater som har konfigurerats visas på huvudskärmen. Här kan du övervaka vad dina olika apparater är programmerade att göra. Klicka på fältet för den aktuella slowcookern. Panelen Stay Safe (Säkerhet) visas då. Klicka på Set Timer (Ställ in timer).
  • Página 78 ANVÄNDA DIN APPSTYRDA SLOWCOOKER UTAN WEMO -APPEN ™ Din appstyrda Crock-Pot slowcooker behöver inte vara ansluten till Wi-Fi för att du ska kunna använda den. Genom att ® ® endast använda strömbrytaren på kontrollpanelen går det att använda slowcookern utan att vara Wi-Fi -ansluten.
  • Página 79: Vanliga Frågor

    INFORMATION OM ANVÄNDNING • Om det blir strömavbrott medan tillagningen pågår kommer apparaten att vara avstängd när strömmen kommer tillbaka. Alla inställningar kommer att ha raderats och måste ställas in på nytt. Tänk på att maten kan ha blivit förstörd om detta inträffar.
  • Página 80 1 till 2 dl vätska per 2 dl ris och fortsätta tillagningen i ytterligare 20 till 30 minuter. • Lägg i pastan i Crock-Pot slowcooker under de sista 30–60 minuterna av tillagningstiden för att få bästa resultat. ®...
  • Página 81 KÖTT: • Använd helst kött med insprängt fett, typ högrev eller kött med ben. • Om man bryner köttet i en separat stekpanna först kan man låta fettet rinna av innan man lägger i det i slowcookern. • Kött ska läggas i grytan på ett sätt som gör att det inte kommer i kontakt med locket. •...
  • Página 82: Service Efter Försäljning

    SERVICE EFTER FÖRSÄLJNING Dessa apparater är tillverkade för att hålla allra högsta standard. Det finns inga delar som kan repareras av användaren. Följ följande steg om fel skulle uppstå på produkten: • Kontrollera att instruktionerna har följts korrekt. • Kontrollera att inte säkringen har bränts. •...
  • Página 83 GARANTI Behåll ditt kvitto eftersom detta krävs vid eventuella reklamationer inom ramen för den här garantin. Den här apparaten omfattas av 2 års garanti efter ditt köp, i enlighet med beskrivningen i detta dokument. Om apparaten under denna garantiperiod mot förmodan skulle upphöra att fungera p.g.a. ett konstruktions- eller tillverkningsfel ska du ta tillbaka den till inköpsstället tillsammans med kassakvittot och ett exemplar av denna garanti.
  • Página 84 SUOMI TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän laitteen käyttöä, koska oikeat käyttötavat takaavat parhaan mahdollisen toiminnan. Säilytä ohjeet tulevaa tarvetta varten. Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset, fyysisesti tai henkisesti vammaiset, aistivammaiset ja riittävää kokemusta tai tietämystä vailla olevat saavat käyttää laitetta, jos heitä...
  • Página 85: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    WEMO -SOVELLUKSEN LATAAMINEN ™ Nyt ruoka-aikaa voi muuttaa mistä tahansa älylaitteen avulla, mikä tuo arkeen lisää sujuvuutta ja hallittavuutta. Alkuun pääsemiseksi tarvitaan seuraavat: • Verkkoon liitettävä Crock-Pot -haudutuspata, jossa on WeMo -toiminto ® ™ • Apple-älylaite, jonka käyttöjärjestelmä on iOS 7 tai uudempi, tai Android-älylaite, jonka käyttöjärjestelmäversio on 4.0 tai uudempi •...
  • Página 86 WEMO -SOVELLUKSEN KÄYTTÖÖNOTTO ™ WeMo -sovelluksen käyttöönotto: ™ Lataa maksuton WeMo -sovellus Applen App Store-, Google Play- tai Amazon App -kaupasta. ™ Kytke virtajohto haudutuspadan takaosassa olevaan virtaliitäntään ja sitten pistorasiaan. Varmista, että Wi-Fi -reititin on käytössä. ® Varmista, että älylaite on liitetty kodin Wi-Fi -verkkoon.
  • Página 87 RUOANVALMISTUS WEMO -SOVELLUKSEN AVULLA ™ Käyttöönottoasetusten jälkeen kaikki yhdistetyt laitteet näkyvät aloitusnäytössä. Siitä voi seurata, mitä toimintoja kuhunkin laitteeseen on ohjelmoitu. Napsauta palkkia, joka sisältää haudutuspadan. Stay Safe (Pysy turvassa) -paneeli tulee näkyviin. Napsauta kohtaa Set Timer (Aseta ajastin). Set Timer Avaa lämpötila-asetusten alasvetovalikko napsauttamalla kohtaa Temperature (Lämpötila): High (Korkea), Low (Alhainen) ja Warm (Lämpimänäpito).
  • Página 88 Wi-Fi -yhteys. ® VERKKOON LIITETTÄVÄN HAUDUTUSPADAN KÄYTTÖ ILMAN WEMO -SOVELLUSTA ™ Verkkoon liitettävän Crock-Pot -haudutuspadan käyttö ei edellytä Wi-Fi -yhteyttä. Sitä voi käyttää ilman Wi-Fi -yhteyttä ® ® ® ohjauspaneelin virtapainikkeen avulla. Kypsennysasetuksia ei voi kuitenkaan tarkistaa tai säätää WeMo -sovelluksella, jos ™...
  • Página 89: Käyttöä Koskevia Huomautuksia

    KÄYTTÖÄ KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA • Jos keittämisen aikana tapahtuu sähkökatko, yksikkö on poissa päältä sähköjen palauduttua. Kaikki haudutuskeittimen asetukset tyhjentyvät ja ne on asetettava uudelleen. Ruoka on kuitenkin saattanut pilaantua sähkökatkon aikana. Jos et ole varma sähkökatkon kestoajasta, suosittelemme ruoan pois heittämistä. •...
  • Página 90 Riisi onnistuu parhaiten, kun käytetään pitkäjyväistä riisiä, basmatiriisiä tai erikoisriisiä ruoanvalmistusohjeen mukaan. Jos riisi ei ole täysin kypsynyt suositellun ajan jälkeen, lisää 1–1½ kupillista nestettä yhtä kupillista keitettyä riisiä kohden ja jatka keittämistä vielä 20–30 minuuttia. • Pasta onnistuu parhaiten, kun se lisätään Crock-Pot -haudutuspataan kypsennysajan viimeisen 30–60 minuutin aikana. ® PAVUT: •...
  • Página 91 • Leikkaa liha pienempiin paloihin, kun kypsennät sitä esikeitettyjen ruokien kuten papujen tai hedelmien kanssa tai kevyiden vihannesten kuten sienien, pilkottujen sipulien, munakoison tai hienoksi pilkottujen vihannesten kanssa. Näin kaikki ruoat kypsyvät samaan tahtiin. KALA: • Kala kypsentyy nopeasti ja tulisi lisätä vasta ruoan valmistuksen loppuvaiheessa, kun ruoan valmistumiseen on aikaa enää...
  • Página 92 HUOLTOPALVELU Nämä laitteet on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaisesti. Niissä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Jos laite lakkaa toimimasta, toimi seuraavasti: Varmista, että ohjeita on noudatettu oikein. Tarkista, että sulake ei ole palanut. Tarkista, että pistorasia toimii. Jos sinun on otettava yhteys paikalliseen asiakaspalveluosastoon, ota talteen seuraavat tiedot ennen kuin ilmoitat ongelmista: •...
  • Página 93 TAKKUU Säilytä tämä kuitti, sillä se on edellytys tämän takuun alaisille reklamaatioille. Tälle laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu ostopäivästä tässä asiakirjassa kuvatulla tavalla. On epätodennäköistä, että laite lakkaa toimimasta suunnittelu- tai valmistusvirheen takia, mutta jos niin käy, vie laite takaisin ostopaikkaan ja ota mukaan kassakuitti ja tämä...
  • Página 94: Vigtige Anvisninger

    DANSK VIGTIGE ANVISNINGER Læs denne vejledning grundig, før apparatet tages i brug, da korrekt anvendelse giver de bedst mulige resultater. Gem vejledningen til fremtidig brug. Dette apparat må anvendes af børn på 8 år og derover samt af personer med fysiske, sansemæssige eller mentale handicap eller manglende erfaring og viden, såfremt vedkommende er under opsyn eller har modtaget anvisninger i forsvarlig brug af apparatet, og vedkommende forstår farerne i forbindelse med brugen.
  • Página 95 Nu kan du styre spisetiderne, uanset hvor du befinder sig, ved hjælp af din smartenhed. Mere praktisk... mere forbundet... mere kontrol. Det eneste, du skal bruge for at komme godt i gang, er: • Forbundet Crock-Pot -slow cooker, som er WeMo -aktiveret ®...
  • Página 96 SÅDAN KONFIGURERER DU WEMO -APPEN ™ Sådan konfigurerer du WeMo -appen: ™ Download den gratis WeMo -app fra Apple App Store, Google Play eller Amazon App Store. ™ Sæt ledningen i kontakten bag på apparatet, og tilslut den derefter til en stikkontakt. Kontrollér, at din Wi-Fi -router er tændt.
  • Página 97 SÅDAN TILBEREDER DU MED WEMO -APPEN ™ Efter konfigurationen vises alle dine forbundne apparater på startskærmen. Her kan du holde øje med, hvad de enkelte apparater er programmeret til at gøre. Klik på bjælken for den ønskede slow cooker. Panelet Stay Safe (Sikkerhed) vises.
  • Página 98 -forbindelse. ® SÅDAN BRUGER DU DEN FORBUNDNE SLOW COOKER UDEN WEMO -APPEN ™ Din forbundne Crock-Pot -slow cooker behøver ikke at have Wi-Fi -forbindelse, for at du kan bruge den. Den kan også ® ® anvendes uden Wi-Fi -forbindelse ved kun at benytte tænd/sluk-knappen på betjeningspanelet. Du vil dog ikke være i ®...
  • Página 99: Ofte Stillede Spørgsmål

    BEMÆRKNINGER OM BRUG • Hvis der er strømafbrydelse under tilberedningen, forsvinder alle indstillinger, når strømmen kommer tilbage, og enheden går på standby, mens strømindikatoren blinker. Hvis du er usikker på, hvor længe strømmen har været afbrudt, er det ikke sikkert, at maden er spiselig, og vi foreslår, at du smider den ud. •...
  • Página 100 1-1½ deciliter væske pr. deciliter kogt ris og fortsætte tilberedningen i 20-30 minutter. • Du opnår det bedste resultat for pasta ved at hælde pastaen i Crock-Pot®-slow cookeren i løbet af de sidste 30–60 minutters tilberedningstid. BØNNER: •...
  • Página 101 • Ved mindre eller større stykker kød justerer du mængden af grøntsager eller kartofler, så stentøjsgryden altid er ½ til ¾ fuld. • Kødets størrelse og de anbefalede tilberedningstider er kun vejledende og kan variere afhængigt af den specifikke udskæring, type og knoglestruktur. Magert kød såsom kylling og svinemørbrad steger som regel hurtigere end kød med mere bindevæv og fedt som fx oksebov eller svineskulder.
  • Página 102 SERVICEAFTALE Disse apparater er konstrueret i henhold til de højeste standarder. De indeholder ingen dele, som brugeren må udføre servicearbejde på. Hvis apparatet svigter, skal du gøre følgende: Kontrollér, at vejledningen er blevet fulgt korrekt. Kontrollér, at der ikke er sprunget en sikring. Kontrollér, at stikkontakten virker.
  • Página 103 GARANTI Gem venligst din kvittering, da den skal fremvises ved fremsættelse af eventuelle krav i forbindelse med garantien. Dette udstyr er omfattet af garantien i to år efter købet, sådan som det er beskrevet i dette dokument. Hvis udstyret i løbet af denne garantiperiode mod forventning skulle holde op med at fungere på...
  • Página 104 NORSK VIKTIGE BESKYTTELSESTILTAK Les denne brukerhåndboken nøye før du bruker apparatet. Korrekt bruk gir den beste ytelsen. Behold disse instruksene til senere bruk. Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn eller er gitt instruksjoner om bruk på...
  • Página 105: Før Første Gangs Bruk

    Nå kan du justere tiden for måltidet fra hvor som helst ved hjelp av smartenheten din. Mer praktisk ... mer tilkoblet ... mer kontroll. • For å komme i gang trenger du: • Crock-Pot Connected Slow Cooker aktivert av WeMo ® ™ •...
  • Página 106 SLIK KONFIGURERER DU WEMO -APPEN ™ Slik konfigurerer du WeMo -appen: ™ Last ned den gratis WeMo -appen fra Apple App store, Google Play eller Amazon App store.. ™ Koble strømledningen til kontakten bak på saktekokeren, og koble deretter til en kontakt. Kontroller at Wi-Fi -ruteren er på.
  • Página 107 SLIK LAGER DU MAT MED WEMO -APPEN ™ Når den er konfigurert vises alle tilkoblede apparater på Hjem- skjermen. Her kan du overvåke hva hver av apparatene er programmert til å gjøre. Klikk på linjen som inneholder den ønskede saktekokeren. Panelet Stay Safe (Vær trygg) vises.
  • Página 108 ® BRUK AV CONNECTED SLOW COOKER UTEN WEMO -APPEN ™ Din Crock-Pot Connected Slow Cooker må ikke være koblet til Wi-Fi for at du skal kunne bruke den. Den kan brukes ® ® mens den ikke er koblet til Wi-Fi ved hjelp av strømknappen på...
  • Página 109: Vanlige Spørsmål

    MERKNADER FOR BRUK: • Hvis det blir strømbrudd under kokingen, vil enheten være av når strømmen kommer tilbake. Alle saktekokerens innstillinger er slettet og må innstilles på nytt. Det kan imidlertid være utrygt å spise maten. Hvis du ikke er sikker på hvor lenge strømmen har vært borte, anbefaler vi å...
  • Página 110 1–1½ kopper væske per kopp ris og fortsetter tilberedningen i 20–30 minutter. • For å få best resultater med pasta tilsetter du pastaen i Crock-Pot®-apparatet i løpet av de siste 20–30 minuttene av tilberedningstiden. BØNNER: •...
  • Página 111 KJØTT: • Skjær bort fett, skyll godt og tørk godt av kjøttet med papirhåndklær. • Hvis kjøttet brunes i en egen kasserolle eller grillpanne, vil fettet renne av før saktekoking, noe som også vil gi en mye fyldigere smak. • Kjøtt skal plasseres, slik at det ligger i steintøypotten uten å...
  • Página 112 ETTERSALGSSERVICE Disse apparatene er laget etter de høyeste standarder. Det er ingen deler som brukeren kan utføre service på. Hvis apparatet slutter å virke, følger du disse trinnene: Kontroller at instruksjonene er bitt fulgt. Kontroller at det ikke har gått noen sikringer. Kontroller at strømforsyningen fungerer.
  • Página 113 GARANTI Ta vare på kvitteringen da den kreves ved eventuelle garantikrav. Dette apparatet har en garanti på to år etter kjøpsdato, som beskrevet i dette dokumentet. Om apparatet slutter å fungere i løpet av garantiperioden på grunn av en design- eller produksjonsfeil, ta apparatet tilbake til kjøpsstedet sammen med kvitteringen og en kopi av denne garantien.
  • Página 114: Ważne Zasady Bezpieczeństwa

    POLSKI WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed korzystaniem z urządzenia prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję, ponieważ prawidłowe stosowanie zapewni najlepsze efekty. Zachowaj instrukcje do ponownego użytku. Urządzenie to może być używane przez dzieci od 8. roku życia oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby niemające doświadczenia ani wiedzy, pod warunkiem że korzystają...
  • Página 115 Możesz dostosować czas posiłku w dowolnym czasie za pomocą smartfona lub tabletu. Korzystaj z większej wygody, lepszej łączności i dokładniejszej kontroli. Aby rozpocząć, potrzebny jest Ci tylko: • Wolnowar Crock-Pot® z aplikacją WeMo ™ • Smartfon lub tablet Apple z systemem operacyjnym iOS 7 lub nowszą wersją albo smartfon lub tablet z systemem operacyjnym Android 4.0 lub nowszą...
  • Página 116 KONFIGUROWANIE APLIKACJI WEMO™ Aby skonfigurować aplikację WeMo ™ Pobierz bezpłatną aplikację WeMo ze sklepu Apple App, Google Play lub Amazon App. ™ Włóż przewód zasilający do gniazdka zasilania z tyłu urządzenia, a następnie do gniazdka sieciowego. Sprawdź, czy router Wi-Fi jest włączony.
  • Página 117 GOTOWANIE PRZY UŻYCIU APLIKACJI WEMO ™ Po skonfigurowaniu wszystkie połączone urządzenia zostaną wyświetlone na ekranie głównym. Można tu monitorować czynności zaprogramowane dla poszczególnych urządzeń. Kliknij pasek zawierający żądany wolnowar. Wyświetlony zostanie panel „Stay Safe” (Bezpieczeństwo). Kliknij przycisk „Set Timer ” (Ustaw czasomierz). Set Timer Kliknij przycisk „Temperature”...
  • Página 118 Wi-Fi ® KORZYSTANIE Z POŁĄCZONEGO WOLNOWARU BEZ APLIKACJI WEMO ™ Z wolnowaru Crock-Pot można korzystać także bez połączenia z siecią Wi-Fi . W przypadku braku połączenia z siecią ® ® Wi-Fi urządzenie można obsługiwać...
  • Página 119: Często Zadawane Pytania

    Po zakończeniu gotowania odłącz wolnowar od zasilania i odstaw do ostygnięcia przed czyszczeniem. UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA • Jeśli w trakcie gotowania wystąpi przerwa w zasilaniu, urządzenie po włączeniu zasilania pozostanie wyłączone. Wszystkie ustawienia wolnowaru zostaną wyczyszczone i należy określić je ponownie. Jednakże potrawa może nie nadawać...
  • Página 120 ® ® ® znaleźć aplikację w sklepie App Store. WSKAZÓWKI I PORADY DOTYCZĄCE GOTOWANIA W przypadku korzystania z wolnowaru Crock-Pot wraz z aplikacją WeMo zalecamy, aby nie pozostawiać łatwo psującej ® ™ się żywności (np. mięsa, ryby, nabiału) w kamionkowym naczyniu w temperaturze pokojowej na dłużej niż godzinę.
  • Página 121: Rozwiązywanie Problemów

    MIĘSO: • Odkrój tłuszcz, dobrze wypłucz mięso, a następnie osącz je za pomocą papierowego ręcznika. • Wcześniejsze zrumienienie mięsa na oddzielnej patelni lub grillu spowoduje wysmażenie tłuszczu przed gotowaniem w wolnowarze i zapewni głębszy smak. • Mięso należy umieszczać wewnątrz naczynia kamionkowego w taki sposób, aby nie dotykało pokrywy. •...
  • Página 122: Obsługa Posprzedażowa

    OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA Urządzenia te są produkowane według najwyższych standardów. Nie zawierają żadnych części wymagających samodzielnego serwisowania. Jeśli urządzenie nie działa, wykonaj następujące kroki: Sprawdź, czy przestrzegano wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Sprawdź, czy nie wyłączyły się bezpieczniki. Sprawdź, czy działa zasilanie. Jeśli zamierzasz skontaktować...
  • Página 123 GWARANCJA Zachowaj dowód zakupu, ponieważ będzie on wymagany w przypadku jakichkolwiek roszczeń z tytułu niniejszej gwarancji. Urządzenie jest objęte 2-letnią gwarancją obowiązującą od dnia dokonania zakupu, zgodnie z opisem w niniejszym dokumencie. Jeśli podczas trwania gwarancji okaże się, co jest mało prawdopodobne, że urządzenie nie działa z powodu wad projektowych lub produkcyjnych, należy je przynieść...
  • Página 124 ČESKY DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku. Jen při správném použití budete moci využít všechny funkce a plný potenciál vašeho zařízení. Tyto pokyny si uschovejte pro pozdější použití. Toto zařízení mohou používat děti od 8 let, osoby s tělesným, senzorickým a mentálním hendikepem a nezkušení...
  • Página 125: Před Prvním Použitím

    JAK STÁHNOUT APLIKACI WEMO ™ Nyní si můžete naplánovat čas oběda odkudkoli – pomocí chytrého zařízení. Větší pohodlí... lepší spojení... více kontroly. Začít je snadné: • Pomalý hrnec Crock-Pot s Wi-Fi® připojením a podporou WeMo ® ™ • Chytré zařízení s operačním systémem Apple iOS 7 nebo novějším nebo s operačním systémem Android verze 4.0 nebo vyšší...
  • Página 126 JAK NASTAVIT APLIKACI WEMO ™ Jak nastavit aplikaci WeMo ™ Stáhněte si zdarma aplikaci WeMo z portálu Apple App Store, Google Play nebo Amazon App Store. ™ Zasuňte napájecí kabel do konektoru napájení na zadní straně pomalého hrnce a druhý konec do zásuvky. Zkontrolujte, že je Wi-Fi router zapnutý.
  • Página 127 JAK VAŘIT S APLIKACÍ WEMO ™ Po dokončení nastavení se všechna připojená zařízení objeví na hlavní stránce. Zde můžete kontrolovat, k jaké činnosti jsou zařízení naprogramována. Klikněte na řádek obsahující požadovaný pomalý hrnec. Zobrazí se panel „Stay Safe“ (Uchovat nezávadnost). Klikněte na tlačítko „Set Timer“...
  • Página 128 ® připojení. POUŽITÍ POMALÉHO HRNCE S WI-FI PŘIPOJENÍM ® BEZ APLIKACE WEMO ™ Váš pomalý hrnec s Wi-Fi připojením Crock-Pot nevyžaduje přístup k Wi-Fi . Můžete jej používat i bez Wi-Fi připojení ® ® ® ® pomocí tlačítka napájení na ovládacím panelu. Jestliže pomalý hrnec nebude připojen k síti Wi-Fi , nebudete moci ®...
  • Página 129 POZNÁMKY K POUŽITÍ • Dojde-li během vaření k výpadku proudu, jednotka bude po jeho opětovném nahození vypnutá. Veškerá nastavení pomalého hrnce se vynulují a musí se resetovat. Je však možné, že pokrm nebude vhodný k jídlu. Pokud nevíte, jak dlouho k výpadku proudu došlo, doporučujeme pokrm vyhodit. •...
  • Página 130 1 hrnek až 1½ hrnku vody na hrnek uvařené rýže a pokračujte ve vaření dalších 20 až 30 minut. • Těstoviny budou připraveny nejlépe, když je do pomalého hrnce Crock-Pot vložíte na posledních 30 až 60 minut ®...
  • Página 131: Řešení Problémů

    MASO: • Z masa okrájejte tlusté, dobře maso opláchněte a osušte papírovými ubrousky. • Dříve než dáte maso do pomalého hrnce, osmahněte ho na pánvi a slijte vyškvařený tuk. Rovněž tím dosáhnete intenzivnější chuti. • Maso by mělo být do kameninového hrnce uloženo tak, aby se nedotýkalo poklice. •...
  • Página 132: Poprodejní Servis

    POPRODEJNÍ SERVIS Naše zařízení je velmi kvalitní a splňuje přísné normy. Zařízení neobsahuje žádné součásti, jejichž servis by mohl provádět uživatel. Pokud zařízení přestane fungovat, postupujte takto: Ujistěte se, že jste správně dodrželi všechny pokyny. Zkontrolujte, zda neshořela pojistka. Ověřte, že zásuvka je funkční. V případě, že budete muset kontaktovat náš...
  • Página 133 ZÁRUKA Doklad o koupi přístroje pečlivě uschovejte. Je potřeba při reklamaci v rámci této záruky. Tento výrobek podléhá 2 leté záruční době od data zakoupení, jak je uvedeno dále v dokumentu. Pokud během záruční doby dojde k nepravděpodobné situaci, že přístroj přestane fungovat kvůli konstrukční či výrobní závadě, dopravte ho do prodejny, kde jste jej zakoupili, včetně...
  • Página 134 SLOVENČINA DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Pred použitím spotrebiča si tento návod pozorne prečítajte, pretože správnym používaním dosiahnete najlepšie výsledky. Tieto pokyny si odložte na budúce použitie. Spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ...
  • Página 135: Pred Prvým Použitím

    ™ Teraz môžete prostredníctvom svojho inteligentného zariadenia nastaviť čas prípravy jedla odkiaľkoľvek. Viac pohodlia... viac možností... viac kontroly. Na začiatok potrebujete: • Inteligentný pomalovarný hrniec Crock-Pot s podporou technológie WeMo ® ™ • Inteligentné zariadenie Apple so systémom iOS 7 alebo novším alebo inteligentné zariadenie so systémom Android 4.0 alebo novším...
  • Página 136 POSTUP NASTAVENIA APLIKÁCIE WEMO ™ Nastavenie aplikácie WeMo ™ Bezplatnú aplikáciu WeMo si môžete prevziať z obchodu Apple App Store, Google Play alebo Amazon App Store. ™ Prívodný kábel zapojte do prívodnej zásuvky na zadnej strane pomalovarného hrnca a druhý koniec pripojte do sieťovej zásuvky.
  • Página 137 POSTUP PRÍPRAVY JEDÁL S APLIKÁCIOU WEMO ™ Po nastavení sa na domovskej obrazovke aplikácie budú zobrazovať všetky pripojené spotrebiče. Tu môžete sledovať činnosti, na ktoré sú jednotlivé spotrebiče naprogramované. Kliknite na lištu s pomalovarným hrncom. Zobrazí sa panel Stay Safe (Zaistenie bezpečnosti). Kliknite na položku Set Timer (Nastaviť...
  • Página 138 že je k dispozícii pripojenie Wi-Fi ® POUŽÍVANIE INTELIGENTNÉHO POMALOVARNÉHO HRNCABEZ APLIKÁCIE WEMO ™ Inteligentný pomalovarný hrniec Crock-Pot možno používať aj bez pripojenia k sieti Wi-Fi . V takom prípade ho možno ® ® ovládať len pomocou tlačidla napájania na ovládacom paneli. Pokiaľ pomalovarný hrniec nebude pripojený k sieti Wi-Fi ®...
  • Página 139 POZNÁMKY K POUŽÍVANIU • Ak počas varenia dôjde k výpadku prúdu, všetky nastavenia sa stratia a po obnovení elektrického prúdu spotrebič zostane v pohotovostnom režime a indikátor napájania bude blikať. Pokiaľ neviete, ako dlho bolo napájanie vypnuté, jedlo nie je bezpečné konzumovať a odporúčame vám ho vyhodiť. •...
  • Página 140 Pokiaľ sa ryža po uplynutí stanoveného času úplne neuvarí, pridajte 1 až 1 a ½ hrnčeka vody na každý hrnček varenej ryže a varte ďalších 20 až 30 minút. • Ak chcete uvariť tie najlepšie cestoviny, pridajte ich do pomalovarného hrnca Crock-Pot počas posledných 30 – 60 minút ®...
  • Página 141: Riešenie Problémov

    MÄSO: • Orežte mastné kusy mäsa, dôkladne ho umyte a osušte papierovými kuchynskými utierkami. • Opečenie mäsa vopred umožní, aby tuk z mäsa pred varením v pomalovarnom hrnci odtiekol, jedlu to pridá aj výraznejšiu chuť. • Mäso musí byť v miske umiestnené tak, aby sa nedotýkalo pokrievky. •...
  • Página 142 ZÁRUČNÝ A POZÁRUČNÝ SERVIS Tieto spotrebiče sa vyrábajú podľa noriem najvyššej kvality. Neobsahujú žiadne diely, ktorých servis by mohol vykonávať používateľ. Ak spotrebič nefunguje správne, postupujte podľa nasledujúcich pokynov: Skontrolujte, či ste dodržali správny postup. Skontrolujte, či sa nevypálila poistka. Skontrolujte hlavný...
  • Página 143 ZÁRUKA Doklad o nákupe si uschovajte, bude ho potrebné predložiť v prípade reklamácie podľa tejto záruky. Na tento spotrebič sa vzťahuje záruka 2 roky od zakúpenia podľa popisu v tomto dokumente. Ak počas tejto záručnej lehoty spotrebič prestane fungovať kvôli chybe v konštrukcii alebo výrobe, zaneste ho do predajne, kde ste ho zakúpili, spolu s dokladom o nákupe a kópiou tejto záruky.
  • Página 144 MAGYAR FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást, mivel a lehető legjobb teljesítmény csak megfelelő használat mellett érhető el. Őrizze meg az utasításokat későbbi felhasználás céljából. A készüléket 8 évesnél idősebb gyerekek, korlátozott fizikai, érzékszervi és mentális képességekkel rendelkező...
  • Página 145: Az Első Használat Előtt

    • Egyes konyhapultok és asztallapok nem alkalmasak arra, hogy kibírják az egyes berendezések által tartósan generált hőt. A felmelegedett készüléket ne tegye lakkozott fából készült asztalra. Javasoljuk, hogy tegyen a Crock-Pot lassúfőző ®...
  • Página 146 A WEMO ALKALMAZÁS TELEPÍTÉSÉHEZ ÉS ™ BEÁLLÍTÁSÁHOZ A WeMo alkalmazás telepítéséhez és beállításához kövesse az alábbi lépéseket: ™ Töltse le az ingyenes WeMo alkalmazást az Apple App, a Google Play vagy az Amazon App áruházból. ™ Helyezze a kábelt a lassúfőző hátoldalán található dugaljba, majd dugja be a csatlakozódugót a konnektorba. Ellenőrizze, hogy a Wi-Fi router be van-e kapcsolva.
  • Página 147 FŐZÉS A WEMO ALKALMAZÁSSAL ™ A telepítést és beállítást követően minden csatlakoztatott készülék megjelenik a főoldal képernyőjén. Itt megtekintheti, hogy az egyes készülékeket milyen feladatokra programozta Kattintson a használni kívánt lassúfőzőt tartalmazó sávra. Ekkor megjelenik a Stay Safe (Légy biztonságban) mező. Kattintson a Set Timer (Időzítő...
  • Página 148 ® A HÁLÓZATBA KAPCSOLT LASSÚFŐZŐ WEMO ALKALMAZÁS NÉLKÜLI HASZNÁLATA ™ A hálózatba kapcsolt Crock-Pot lassúfőzőt nem szükséges Wi-Fi®-hez csatlakoztatni a használathoz. A készülék ® Wi-Fi -hez való csatlakoztatás nélkül is használható a vezérlőpanelen található bekapcsológomb megnyomásával. A főzési ®...
  • Página 149: Használati Tanácsok

    HASZNÁLATI TANÁCSOK: • Ha főzés közben áramszünet következik be, az áramellátás helyreállásakor minden főzési beállítás elvész, a készülék készenléti állapotban lesz, a magas hőfok, az alacsony hőfok és a melegen tartó lámpák pedig villogni fognak. Ha nem tudja, mennyi ideig volt áramszünet, előfordulhat, hogy az étel már nem fogyasztható biztonsággal, ezért javasoljuk, hogy dobja ki azt.
  • Página 150 Amennyiben a rizs a javasolt idő alatt nem fő meg teljesen, adjon hozzá újabb 1–1½ csésze folyadékot minden egyes csészényi főzött rizsre számítva, és folytassa a főzést további 20–30 percig. • Tésztafőzés esetén a legjobb eredmény érdekében a főzési idő utolsó 30–60 percében tegye bele a tésztát a Crock-Pot ® lassúfőzőbe.
  • Página 151 HÚSFÉLÉK: • A húsfélék előkészítésekor vágja le a zsíros részeket, törölje, vagy öblítse le alaposan, és papírtörlővel óvatosan szárítsa fel a nedvességet. • A hús előzetes pirítása lehetővé teszi, hogy a zsír már a lassú főzés előtt kisüljön a húsból, emellett az ízeket is elmélyíti. •...
  • Página 152 HIBAELHÁRÍTÁS Problema Megoldás A lassúfőző nem kapcsolódik a Nyomja meg és tartsa lenyomva a vezérlőpanel oldalán található visszaállítás routerhez gombot. Miközben lenyomva tartja a visszaállítás gombot, dugja be a lassúfőzőt a konnektorba, és tartsa a gombot lenyomva még 10 másodpercig. A Wi-Fi®-kijelző...
  • Página 153 GARANCIA Kérjük, őrizze meg a számlát, mert csak annak felmutatásával érvényesítheti esetleges garanciális igényét. A készülékre a vásárlástól számított 2 év jótállás vonatkozik a jelen dokumentumban foglaltak szerint. Abban a valószínűtlen esetben, ha készülék ezen jótállási időszak alatt konstrukciós vagy gyártási hiba miatt működésképtelenné...
  • Página 154 ROMÂNĂ INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA Citiți cu atenție acest manual înainte de a utiliza aparatul; utilizarea corectă a acestuia va asigura o funcționare optimă. Păstrați aceste instrucțiuni pentru consultare ulterioară. Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de peste 8 ani și de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă...
  • Página 155: Înainte De Prima Utilizare

    Acum, puteți stabili ora mesei de oriunde, folosindu-vă dispozitivul inteligent. Mai mult confort, mai multe conexiuni, mai mult control. Pentru a începe, aveți nevoie doar de: • Oala de gătit conectată Crock-Pot® cu WeMo ™ • Un dispozitiv inteligent Apple care rulează iOS 7 sau o versiune ulterioară sau un dispozitiv inteligent Android care rulează...
  • Página 156 CONFIGURAREA APLICAȚIEI WEMO ™ Pentru a configura aplicația WeMo ™ Descărcați aplicația gratuită WeMo™ din magazinul de aplicații Apple App Store, Google Play sau Amazon App store. Cuplați cablul de alimentare la intrarea de alimentare din spatele oalei de gătit, apoi conectați-l la o priză electrică. Asigurați-vă...
  • Página 157 CUM PUTEȚI GĂTI PRIN APLICAȚIA WEMO ™ După configurare, toate aparatele conectate vor fi afișate pe ecranul principal. Aici, puteți monitoriza acțiunile programate pentru fiecare dintre aparatele dvs. Faceți clic pe bara oalei de gătit dorite. Va fi afișat panoul Stay Safe (Atenție la siguranță).
  • Página 158 Wi-Fi ® UTILIZAREA OALEI DE GĂTIT CONECTATE FĂRĂ APLICAȚIA WEMO ™ Pentru a utiliza oala de gătit conectată Crock-Pot , nu este necesar să o conectați la o rețea Wi-Fi . O puteți utiliza și în ® ®...
  • Página 159: Întrebări Frecvente

    NOTE DESPRE UTILIZARE • Dacă apare o pană de curent în timpul gătirii, toate setările pentru gătire se vor pierde la revenirea curentului și unitatea va fi în starea de așteptare cu indicatoarele luminoase de temperatură ridicată, temperatură scăzută și menținere a temperaturii luminând intermitent.
  • Página 160 Dacă orezul nu este gătit complet după intervalul de timp sugerat, adăugați 1 până la 1½ cești de lichid la o ceașcă de orez gătit și continuați gătirea timp de 20 până la 30 de minute. • Pentru rezultate optime în cazul pastelor, adăugați pastele în oala de gătit Crock-Pot® în ultimele 30–60 de minute ale timpului de gătit. FASOLE: •...
  • Página 161 • Rumenirea cărnii într-o cratiţă sau o tigaie grill separată permite scurgerea grăsimii înaintea gătirii lente și, de asemenea, adaugă o mai mare intensitate a aromei. • Carnea trebuie să fie poziționată astfel încât să se afle în vasul din ceramică fără a atinge capacul. •...
  • Página 162: Echipamente Radio Directive 2014/53/Eu

    SERVICIILE POST-VÂNZARE Aceste aparate sunt fabricate la cele mai înalte standarde de calitate. Nu există piese care pot fi reparate de către utilizator. Dacă aparatul nu funcționează corect, urmați pașii de mai jos: Asigurați-vă că instrucțiunile au fost respectate cu strictețe. Asigurați-vă...
  • Página 163 GARANŢIE Vă rugăm să păstraţi chitanţa, prezenţa acesteia fiind solicitată în cazul oricăror solicitări de reparaţie acoperite de garanţie. Garanţia acestui aparat este de 2 ani de la data achiziţiei, conform informaţiilor din acest document. În timpul perioadei de garanţie, în cazul puţin probabil în care aparatul nu mai funcţionează din cauza unei defecţiuni de design sau de fabricaţie, înapoiaţi-l magazinului de unde l-aţi achiziţionat, împreună...
  • Página 164 БЪЛГАРСКИ ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Прочетете внимателно това ръководство, преди да използвате уреда, тъй като правилната употреба ще ви осигури възможно най-добрите резултати. Запазете тези инструкции за бъдещи справки. Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и от лица с...
  • Página 165: Преди Първата Употреба

    Сега можете да определите времето за хранене от всяко едно място с помощта на вашето смарт устройство. По-голямо удобство... повече свързаност... по-добър контрол. • Всичко, от което се нуждаете, за да започнете: • Уред за бавно готвене Crock-Pot с безжична интернет връзка, оборудван с технологията WeMo ® ™ •...
  • Página 166 • Wi-Fi рутер и интернет връзка ® ИЛИ ИЛИ Намерете и инсталирайте безплатното приложение WeMo от App Store или от Google Play. ™ Стартирайте приложението и следвайте инструкциите в „Конфигуриране на приложението WeMo “, за да ™ свържете устройството с вашия нов уред за бавно готвене с безжична интернет връзка и WeMo ™...
  • Página 167 Бележки: За да деактивирате дистанционното управление на WeMo , изключете уреда за бавно готвене от ™ контакта. Дистанционното управление на WeMo ще бъде автоматично реактивирано, когато отново включите уреда ™ за бавно готвене в контакта. Уредът ще може да се управлява от контролния панел, в случай че рутерът спре да работи. Всички програмирани графици...
  • Página 168 Не е необходима безжична Wi-Fi връзка, за да използвате вашия уред за бавно готвене с безжична интернет ® връзка Crock-Pot . Той може да се използва и без да е свързан към Wi-Fi само с помощта на бутона за включване...
  • Página 169 готвенето от бутона за включване, след което да настроите температурата или времето за готвене с помощта на приложението WeMo , ако уредът за бавно готвене е свързан с Wi-Fi . В този случай уредът за бавно ™ ® готвене автоматично ще се превключи на режим Поддържане на температурата, когато избраното време за готвене...
  • Página 170 1 до 1½ допълнителна чаша течност на чаша ориз и продължете готвенето за още 20 до 30 минути. • За да постигнете най-добри резултати, добавете пастата в уреда за бавно готвене Crock-Pot® в последните 30–60 минути от готвенето. БОБОВИ ХРАНИ: •...
  • Página 171 преди месото. Обикновено зеленчуците се сваряват по-бавно от месото в тенджерата за бавно готвене, като при това не са напълно потопени в течността за готвене. • За да се сготвят по-добре, поставяйте зеленчуците близо до дъното на съда за готвене. МЛЯКО: •...
  • Página 172: Отстраняване На Неизправности

    ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Проблем Решение Уредът за бавно готвене не може Натиснете и задръжте бутона за включване, намиращ се върху контролния да се свърже с рутера панел. Докато държите натиснат бутона за включване, включете в контакта кабела на уреда за бавно готвене и задръжте бутона за 10 секунди. Wi-Fi индикаторът...
  • Página 173 ГАРАНЦИЯ Моля, пазете касовата бележка, тъй като ще ви бъде необходима за каквито и да е рекламации по настоящата гаранция. Този уред има гаранция от 2 години, след като го закупите, както е описано в настоящия документ. По време на този гаранционен срок, ако в малко вероятния случай уредът спре да функционира поради неизправност...
  • Página 174 ‫إجراءات وقائية هامة‬ ‫برجاء قراءة هذا الدليل بعناية قبل استخدام الجهاز، لكون االستخدام الصحيح سيقدم أفضل مستويات األداء الممكنة. حافظ على هذه التعليمات‬ . ً ‫من أجل الرجوع إليها مستقب ال‬ ‫من الممكن استخدام هذا الجهاز من قبل األطفال البالغين من العمر 8 سنوات واألكبر سن ا ً واألشخاص‬ ‫الذين...
  • Página 175 ™ .‫يمكنك اآلن ضبط وقت تحضير الوجبة من أي مكان، باستخدام جهازك الذكي. مزيد من الراحة...مزيد من التواصل..تحكم إضافي‬ :‫للبدء، كل ما تحتاجه هو‬ • WeMo ‫ المزود بإمكانية‬Crock-Pot ‫جهاز الطهي البطيء المتصل‬ ™ ® • ‫، أو إصدار أعلى، أو الجهاز الذكي الذي يعمل بنظام أندرويد باستخدام اإلصدار‬iOS 7 ‫ يستخدم إصدار‬Apple ‫الجهاز الذكي بتقنية‬...
  • Página 176 WEMO ‫كيفية إعداد تطبيق‬ ™ WeMo ‫إلعداد تطبيق‬ ™ .Amazon App ‫، أو متجر‬Google Play ‫، أو‬Apple App ‫المجاني من متجر‬ WeMo ‫قم بتنزيل تطبيق‬ ™ .‫ادخل كابل الطاقة في مقبس فتحة الطاقة بالجزء السلفي من جهاز الطهي البطيء، ثم توصيل القابس في مقبس فتحة المدخل‬ .‫الخاص...
  • Página 177 WEMO ‫كيفية الطهي باستخدام تطبيق‬ ™ ‫عند اإلعداد، فأن أجهزتك المتصلة ستعرض على الشاشة الرئيسية. يمكنك‬ ‫من هذا المكان مشاهدة المهمة التي تمت برمجة كل جهاز من أجهزتك‬ .‫عليها‬ ‫انقر على الشريط الذي يحتوي على جهاز الطهي‬ Stay ‫البطيء المطلوب. يتم بعد ذلك، عرض لوحة‬ Set Timer ‫...
  • Página 178 WEMO ‫بدون تطبيق‬ ™ ‫ الستخدامه. من الممكن استخدامه في حالة عدم‬Wi-Fi ‫ الخاص بك ال يتطلب االتصال بتقنية‬Crock-Pot ‫جهاز الطهي البطيء المتصل‬ ® ® ‫ (الطاقة) الموجود على لوحة التحكم فقط. ومع ذلك، لن تكون قادر ا ً على مراقبة أو‬Power ‫ من خالل استخدام زر‬Wi-Fi ‫االتصال...
  • Página 179 ‫مالحظات خاصة باالستخدام‬ • ‫في حالة انقطاع التيار الكهربائي خالل الطهي، وعندما تتم استعادة الطاقة (التيار الكهربائي)، ستصبح الوحدة في وضع اإليقاف. يتم مسح‬ ‫جميع إعدادات جهاز الطهي البطيء، ويجب إعادة تعيينها. ومع ذلك، قد يكون تناول الطعام أمر غير آمن. إذا كنت ال تعلم بالفترة الزمنية‬ .‫التي...
  • Página 180 ‫’ (البحث عن تطبيقات‬Apps ® ‫نصائح وتلميحات خاصة بالطهي‬ ‫، فنحن نوصيك بأن ال تترك الطعام‬WeMo™ App ‫ الخاص بك مع تطبيق‬Crock-Pot ‫إذا كنت تستخدم جهاز الطهي البطيء المتصل‬ ® .‫القابل للتلف (مثل: اللحوم، األسماك، ومنتجات األلبان) موجودة في الخزف الحجري عند درجة حرارة الغرفة لمدة تزيد عن ساعة‬...
  • Página 181 • ‫حجم قطعة اللحم وأوقات الطهي الموصى بها هي مجرد عمليات تقديرية وقد تتنوع بحسب عمليات القطع المعينة والنوع وبنية العظم. قم‬ ‫بجعل اللحوم أكثر رقة كاللحوم أو قطعة لحم الخنزير الطرية التي يتم طهيها بشكل أسرع من اللحوم األخرى ذات النسيج المتصل األكثر‬ ‫تصلب...
  • Página 182 ‫خدمة ما بعد البيع‬ :‫هذه األجهزة مصممة وفق ا ً ألعلى المعايير. ال توجد أجزاء يمكن للمستخدم صيانتها بنفسه. إذا فشل تشغيل الجهاز، فاتبع هذه الخطوات‬ .‫تأكد من اتباع التعليمات بطريقة صحيحة‬ .‫تأكد من عدم احتراق المصهر‬ .‫تأكد من عمل مصدر إمداد الطاقة الرئيسي‬ :‫إذا...
  • Página 183 ‫الضمان‬ .‫برجاء االحتفاظ بهذا اإليصال الخاص بك ألنه سيطلب منك تقديمه عند أي مطالبات بموجب هذا الضمان‬ .‫هذا الجهاز مشمول بضمان لمدة 2 سنة بعد شرائك له كما هو محدد في هذا المستند‬ ‫خالل فترة الضمان التي يغطيها الجهاز، وفي الحاالت نادرة الحدوث التي ال يعمل خاللها الجهاز بسبب عيوب في التصميم أو التصنيع، فالرجاء‬ .‫إعادته...
  • Página 184 For Customer Service details, please see the website. Pour le service consommateurs, veuillez consultez le site web. Para más información de servicio, por favor visite nuestra página web. www.crockpoteurope.com email: enquiriesEurope@jardencs.com © 2016 Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited. All rights reserved. Imported and distributed by Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, Cheadle Royal Business Park, Cheadle, SK8 3GQ, United Kingdom.

Tabla de contenido