Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

{
STIHL MS 381
Manual de instrucciones
Instruction Manual

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl MS 381

  • Página 1 STIHL MS 381 Manual de instrucciones Instruction Manual...
  • Página 2 E Manual de instrucciones 1 - 51 G Instruction Manual 52 - 100...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Declaración de conformidad CE En el caso de que tenga usted alguna Repostar combustible pregunta sobre este producto, diríjase a su distribuidor STIHL o directamente a Aceite lubricante de cadena nuestra empresa de distribución. Repostar aceite de lubricación para la cadena Atentamente Comprobar la lubricación de la...
  • Página 4: Notas Relativas A Este Manual De Instrucciones

    Perfeccionamiento técnico Tensar la cadena Notas relativas a este manual de instrucciones STIHL trabaja permanentemente en el Este manual de instrucciones se refiere perfeccionamiento de todas las Conducción del aire de a una motosierra STIHL, llamada máquinas y dispositivos; por ello, nos admisión: servicio de...
  • Página 5: Indicaciones Relativas A La Seguridad

    – ello puede ir en perjuicio de accidentes o peligros que afecten a cadena y los dientes de la seguridad. STIHL excluye cualquier otras personas o sus propiedades. corte están muy afilados. responsabilidad ante daños personales...
  • Página 6 Parar el motor antes de repostar. Limpiar de polvo y suciedad la máquina No repostar mientras el motor está aún STIHL ofrece una extensa gama de – no emplear disolventes de grasa. caliente – el combustible puede rebosar equipamiento para la protección –...
  • Página 7 Poner en marcha el motor al menos a La palanca del mando unificado se – 3 m de distancia del lugar en que se ha puede poner con facilidad repostado y no hacerlo en locales en STOP, 0 o † cerrados. MS 381...
  • Página 8 En el caso de que la motosierra haya gasolina inflamables. reducción del campo visual), sufrido percances para los que no está disminución de la audición, mareos y prevista (p. ej., golpes o caídas), se ha pérdida de concentración, dejar de MS 381...
  • Página 9 Efectuar con regularidad los trabajos de en las manos ("enfermedad de los Emplear únicamente bujías en perfecto mantenimiento de la motosierra. dedos blancos") originados por las estado, autorizadas por STIHL – véase Efectuar únicamente trabajos de vibraciones. "Datos técnicos". mantenimiento y reparaciones que No se puede establecer una duración...
  • Página 10: Fuerzas De Reacción

    – no utilizar la motosierra Sujetando firmemente la motosierra – hasta que esté subsanada la anomalía – bien empuñada con ambas manos véase "Freno de cadena". Trabajando sólo a pleno gas – Fijándose en la punta de la espada – MS 381...
  • Página 11 – para evitarlo: No aprisionar el lado superior de la – espada No retorcer la espada en el corte – MS 381...
  • Página 12: Técnica De Trabajo

    Ni con una mano sola – peligro de incendio, no emplear la motosierra cerca de sustancias Aplicar la motosierra al corte a pleno gas fácilmente inflamables, plantas secas o y aplicar firmemente el tope de garras – no serrar hasta entonces. MS 381...
  • Página 13 (primero el lado de presión (1), luego el por el ruido del motor. lado de tracción (2); de no hacerlo, la motosierra puede quedar aprisionada o rebotar en el corte – ¡peligro de lesiones! MS 381...
  • Página 14 árbol – tener especial cuidado con los daños en el tronco o madera Al talar, situarse sólo en el lateral – muerta (madera seca, podrida o del tronco que vaya a caer, y muerta) retroceder sólo lateralmente hacia la ruta de escape MS 381...
  • Página 15 Trazar el corte inferior horizontal Serrar lo más cerca posible del – (corte horizontal) suelo Realizar el corte superior biselado Cortar 1/5 hasta un máx. de 1/3 del – (corte oblicuo) unos 45°- 60° diámetro del tronco respecto del corte inferior horizontal MS 381...
  • Página 16 – de hacerlo, el sentido de caída puede divergir del previsto – ¡peligro de accidente! Al tratarse de troncos podridos, – dejar una arista de ruptura más ancha MS 381...
  • Página 17 (análogamente, corte de talado (E)). Para elegir la cuña de talado (longitud, ancho y altura apropiados), acudir a un distribuidor especializado STIHL. MS 381...
  • Página 18 Al hacerlo, no cortar la arista de – la banda de seguridad (2) ruptura Al hacerlo, no cortar la banda de – Conformar el corte de talado hasta seguridad la banda de seguridad (3) Al hacerlo, no cortar la banda de – seguridad MS 381...
  • Página 19 "¡atención!". la banda de retención (2) Cortar desde fuera la banda de Exactamente horizontal – seguridad, horizontalmente al nivel del corte de talado con los brazos Al hacerlo, no cortar la banda de – extendidos retención MS 381...
  • Página 20 Al hacerlo, no cortar la banda de – retención ni la arista de ruptura Conformar el corte de talado hasta la arista de ruptura (2) Al hacerlo, no cortar la arista de – ruptura MS 381...
  • Página 21: Equipo De Corte

    Según el equipamiento, la prolongación del protector de cadena forma parte del volumen de suministro o se puede adquirir como accesorio especial. MS 381...
  • Página 22: Montar La Espada Y La Cadena

    (2) esté aplicada al lado ADVERTENCIA izquierdo del rebaje de la caja Ponerse guantes protectores – peligro de lesiones por los dientes de corte afilados. Colocar la cadena, comenzando por la punta de la espada MS 381...
  • Página 23: Tensar La Cadena

    De ser necesario, retensar la El STIHL MotoMix está mezclado para Seguir levantando la espada y cadena obtener la máxima durabilidad del motor apretar firmemente las tuercas...
  • Página 24 Con aceite de motor de dos tiempos En el bidón puede generarse presión – índice octano de 90 ROZ, como mínimo STIHL 1:50; 1:50 = 1 parte de aceite + abrirlo con cuidado. – con o sin plomo. 50 partes de gasolina Limpiar de vez en cuando a fondo el Las máquinas equipadas con...
  • Página 25: Repostar Combustible

    Al repostar, no derramar combustible ni arriba llenar el depósito hasta el borde. STIHL recomienda utilizar el sistema de Diferentes marcaciones en los cierres llenado STIHL para combustible de depósito Abrir el estribo hasta que se (accesorio especial).
  • Página 26 (aprox. 1/4 de vuelta) – así se gira la superior: parte inferior del cierre del depósito a la posición correcta Girar el cierre del depósito en sentido horario y cerrarlo – véase los apartados "Cerrar" y "Comprobar el enclavamiento" Abatir el estribo hasta el tope MS 381...
  • Página 27 Repostar combustible horario hasta que encastre Al repostar, no derramar combustible ni llenar el depósito hasta el borde. Desplegar el estribo STIHL recomienda utilizar el sistema de llenado STIHL para combustible (accesorio especial). Repostar combustible Cerrar Entonces quedan alineadas entre sí las marcas en el cierre del depósito y en el...
  • Página 28: Aceite Lubricante De Cadena

    La parte inferior del cierre del depósito resistencia al envejecimiento (p. ej. en sentido antihorario está girada respecto de la parte STIHL BioPlus). El aceite con escasa superior. (aprox. 1/4 de vuelta) – así se gira la resistencia al envejecimiento tiende a parte inferior del cierre del depósito...
  • Página 29: Repostar Aceite De Lubricación Para La Cadena

    – borde. véase "Comprobar la tensión de la STIHL recomienda utilizar el sistema de cadena". llenado STIHL para aceite lubricante para cadenas (accesorio especial). MS 381...
  • Página 30: Freno De Cadena

    STIHL recomienda En caso de emergencia – Un número de revoluciones del motor encargar los trabajos de mantenimiento...
  • Página 31: Arrancar / Parar El Motor

    Con el pie derecho, pisar la combustión, si el motor se había arranque cerrada (4), oprimir el bloqueo empuñadura trasera ahogado del acelerador y el acelerador al mismo tiempo y retenerlos – ajustar la palanca del mando unificado. MS 381...
  • Página 32 Siendo el motor nuevo o tras un período de inactividad considerable, en máquinas que no equipen una bomba manual de combustible adicional puede que sea necesario accionar varias veces el cordón de arranque – hasta que se suministre suficiente combustible. MS 381...
  • Página 33 (6) Con temperaturas muy bajas motor haya funcionado aprox. un salta a la posición de minuto) funcionamiento (8), y el motor pasa Dejar calentarse brevemente el a ralentí Sujeción y arranque de la motor dando poco gas motosierra MS 381...
  • Página 34: Indicaciones Para El Servicio

    (la cadena (sistema de encendido, carburador) no permanece parada) provoca daños ya sufran una carga extrema originada por tras un breve tiempo en el motor y el la acumulación de calor. accionamiento de la cadena (embrague, freno de cadena). MS 381...
  • Página 35: Ajustar El Caudal De Aceite

    (accesorios especiales) – en antihorario el sector donde mayor es el desgaste de la superficie de deslizamiento INDICACIÓN La cadena deberá estar siempre humectada de aceite lubricante. MS 381...
  • Página 36: Limpiar El Filtro De Aire

    En el caso de suciedad resistente: de la flecha Lavar el filtro con detergente Quitar la tapa de la caja del especial STIHL (accesorio especial) carburador (3) o con un líquido detergente limpio, no inflamable (p. ej. agua jabonosa Desmontar el filtro de aire caliente) y secarlo Eliminar la suciedad más...
  • Página 37: Ajustar El Carburador

    Controlar la tensión de la cadena Ajustar el ralentí – la cadena no deberá moverse Ajustar el tornillo regulador principal (H) al régimen máximo de 12500 rpm – con espada y la cadena correctamente tensada – emplear un cuentarrevoluciones MS 381...
  • Página 38: Bujía

    – emplear sólo bujías Tras cada corrección efectuada en el autorizadas por STIHL y que estén tornillo de ajuste del ralentí (L), suele ser desparasitadas – véase "Datos necesario modificar también el ajuste técnicos"...
  • Página 39 Quitar la tapa de la caja del – combustible carburador (3) Montar la tapa de la caja del carburador Filtro de aire sucio – Condiciones de servicio – desfavorables Retirar el enchufe de la bujía Desenroscar la bujía MS 381...
  • Página 40: Rejilla Parachispas En El Silenciador

    En el caso de emplear aceite mantenimiento y las reparaciones lubricante biológico para la cadena siempre a un distribuidor especializado (p. ej. STIHL BioPlus), llenar por STIHL. completo el depósito de aceite lubricante Guardar la máquina en un lugar seco y seguro.
  • Página 41: Comprobar Y Cambiar El Piñón De Cadena

    STIHL recomienda emplear piñones de El montaje se efectúa en orden inverso: cadena originales STIHL, a fin de que quede garantizado el funcionamiento óptimo del freno de cadena. Separar presionando la arandela de retención (1) utilizando un...
  • Página 42: Cuidados Y Afilado De La Cadena

    "Herramientas de afilar". especialmente resistentes al desgaste. Para obtener un resultado óptimo de Al reafilar, deberán observarse los afilado, STIHL recomienda acudir a un ángulos del diente de corte. distribuidor especializado STIHL. ADVERTENCIA Deberán observarse sin falta los ángulos y las medidas que figuran a...
  • Página 43 Angulo de afilado Utilizar un portalimas Para desplazar la cadena, tirar del Las cadenas STIHL se afilan con un Afilar a mano las cadenas solamente protector salvamanos hacia el ángulo de 30°. Las excepciones de ello con la ayuda de un portalimas...
  • Página 44 (2) (con Quitar las rebabas de afilado con un marca de servicio) se repasa trozo de madera dura simultáneamente con el limitador de profundidad del diente de corte. Controlar los ángulos con la plantilla de limado MS 381...
  • Página 45 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Compuesto por un portalimas con lima redonda, una lima plana y una plantilla de limado MS 381...
  • Página 46: Instrucciones De Mantenimiento Y Conservación

    Lubricación de la cadena comprobar comprobar, fijarse también en el estado de afilado Cadena de aserrado comprobar la tensión de la cadena afilar comprobar (desgaste, daños) limpiarla y darle la vuelta Espada desbarbar sustituir Piñón de cadena comprobar MS 381...
  • Página 47 Rótulos adhesivos de seguridad sustituir STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL Al poner en servicio por primera vez motosierras profesionales (a partir de 3,4 kW de potencia), apretar firmemente los tornillos de la base del cilindro tras haber funcionado de 10 a 20 horas...
  • Página 48: Minimizar El Desgaste Y Evitar Daños

    Algunas piezas de la máquina están La observancia de las instrucciones de STIHL recomienda encargar los sometidas a un desgaste normal aun este manual de instrucciones evita un trabajos de mantenimiento y las cuando el uso sea el apropiado y se han desgaste excesivo y daños en la...
  • Página 49: Componentes Importantes

    16 Empuñadura delantera (asidero tubular) 17 Empuñadura de arranque 18 Cierre del depósito de combustible 19 Palanca del mando unificado 20 Acelerador 21 Bloqueo del acelerador 22 Empuñadura trasera 23 Protector salvamanos trasero Número de máquina Según el equipamiento MS 381...
  • Página 50: Datos Técnicos

    MS 381: 6,6 kg Potencia según 3,3 kW (4,5 CV) cadena según ISO 11681. Para elegir el MS 381 N: 6,6 kg ISO 7293: a 9500 rpm equipamiento de protección personal, Régimen de ralentí:...
  • Página 51: Accesorios Especiales

    7,1 m/s desgaste. Al comprar las piezas, es derramamiento o el rebose al suficiente si se indican la designación de MS 381 N: 5,3 m/s 7,1 m/s repostar venta de la motosierra, el número de Para el nivel de intensidad sonora y el Sistema de llenado STIHL para –...
  • Página 52: Indicaciones Para La Reparación

    Gestión de residuos Declaración de conformidad reparación En la gestión de residuos, observar las Los usuarios de esta máquina sólo ANDREAS STIHL AG & Co. KG normas correspondientes específicas deberán realizar trabajos de Badstr. 115 de los países. mantenimiento y conservación que D-71336 Waiblingen estén especificados en este manual de...
  • Página 53 Núm. de certificación K-EG-2009/4438 Conservación de la documentación técnica: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung El año de construcción y el número de máquina están indicados en la máquina. Waiblingen, 01.08.2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Atentamente Thomas Elsner Jefe de Gestión Grupos de productos...
  • Página 54 Dear Customer, Guide to Using this Manual Special Accessories Thank you for choosing a quality Safety Precautions Ordering Spare Parts engineered STIHL product. Reactive Forces Maintenance and Repairs It has been built using modern Working Techniques Disposal production techniques and...
  • Página 55: Guide To Using This Manual

    STIHL's philosophy is to continually This Instruction Manual refers to a improve all of its products. For this Intake air baffle: summer STIHL chain saw, also called a machine reason we may modify the design, operation in this Instruction Manual.
  • Página 56: Safety Precautions

    Special safety precau- Children, animals and bystanders must injury. STIHL excludes all liability for tions must be observed remain at a distance. personal injury and damage to property when using a chain saw...
  • Página 57 (bayonet-type) in engage the chain brake and attach the have been approved by STIHL for this position, turn as far as chain scabbard. This avoids the risk of machine. If you have any questions in stop and fold the cliplock the saw chain starting unintentionally.
  • Página 58 – the chain must not an emergency, switch off the engine touch any objects or the floor – danger of immediately by moving the Master injury due to the rotating saw chain. Control lever / stop switch to STOP, 0 or †. MS 381...
  • Página 59 Check condition and secure fitting – regularly and correct when possible. Store the machine in a safe, dry room. Check sharpness Have the machine repaired by a STIHL – servicing dealer if the saw chain still Never touch the saw chain when the Vibrations continues to move during idling.
  • Página 60 Instruction Manual. All other work should periodically. be carried out by a servicing dealer. Inspect chain catcher – replace if STIHL recommends that maintenance damaged. and repair work be carried out only by Switch off the engine authorised STIHL dealers. STIHL...
  • Página 61: Reactive Forces

    Always cut at full throttle – caught or encounters a foreign object in Be aware of the location of the guide – the wood, the chain saw may suddenly bar nose Do not cut with the guide bar nose – MS 381...
  • Página 62: Working Techniques

    – In these cases, do not use a chain saw – use a hoist, winch or dragline instead. Pull out trunks that are lying about and have been cut free. Whenever possible, deal with them in open areas. MS 381...
  • Página 63 If there is a risk of fire, do not and off balance. Always engage the use your chainsaw near combustible spiked bumper securely in the tree or materials, dry plants or scrub. Always limb. contact your local forest authority for information on a possible fire risk. MS 381...
  • Página 64 – other than helpers. chain will otherwise be damaged. of deadwood (dry, decayed or rotted wood) Make sure no-one is endangered by the falling tree – the noise of your engine may drown any warning calls. MS 381...
  • Página 65 On steep slopes, plan escape – routes parallel to the slope. When walking away along the – escape path, watch out for falling limbs and watch the top of the tree. MS 381...
  • Página 66 Make cuts at both sides of Leave a broader hinge on rotten the trunk at same height as bottom of – trees. MS 381...
  • Página 67 English The tree is felled with the felling cut (E). Begin cut by applying the lower Contact your STIHL dealer for advice on portion of the guide bar nose – do selecting the right felling wedge (length, Cut horizontally. –...
  • Página 68 Do not cut into the stabilizing strap. – stabilizing strap (3). Do not cut into the stabilizing strap. – Continue the felling cut on the other side of the trunk. Make sure the second cut is at the same height as the first cut. MS 381...
  • Página 69 Holding the saw with outstretched arms, cut through the stabilizing Enlarge the felling cut in direction of strap horizontally at the same level holding strap (2). as the felling cut. Cut horizontally. – Do not cut into the holding strap. – MS 381...
  • Página 70 Enlarge felling cut as far as hinge (2). Do not cut into the hinge. – Enlarge felling cut as far as holding strap (3). Do not cut into the holding strap. Shout a second warning immediately – before the tree falls. MS 381...
  • Página 71: Cutting Attachment

    If non-matching components are used, the cutting attachment may be damaged Depending on the model, the scabbard beyond repair after a short period of extension either comes standard with operation. the saw or is available as a special accessory. MS 381...
  • Página 72: Mounting The Bar And Chain

    Turn the screw (1) counterclockwise until the tensioner slide (2) butts against the left end of WARNING the housing slot. Wear work gloves to protect your hands from the sharp cutters. Fit the chain – start at the bar nose. MS 381...
  • Página 73: Tensioning The Chain

    STIHL MotoMix Retensioning during cutting work: Shut off the engine. Shut off the engine. Wear work gloves to protect your STIHL recommends the use of STIHL hands. Loosen the nuts. MotoMix. This ready-to-use fuel mix The chain must fit snugly against contains no benzol or lead, has a high Hold the bar nose up.
  • Página 74 Use only high-quality two-stroke engine location protected from light and the sun. oil – preferably STIHL HP, HP Super or Fuel mix ages – only mix sufficient fuel HP Ultra, which are specially formulated for a few weeks work.
  • Página 75: Fueling

    Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank. Tank cap without symbols STIHL recommends you use the STIHL filler nozzle for fuel (special accessory). Opening Fill up with fuel.
  • Página 76 Tank cap with markings and symbols cap. Checking security of cap Opening Left: Bottom of cap twisted Right: Bottom of cap correctly positioned The lug on the grip must fully – Raise the grip until it is upright. engage the recess (arrow). MS 381...
  • Página 77 Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank. The marks on the tank cap and fuel tank STIHL recommends you use the STIHL are then in alignment. filler nozzle for fuel (special accessory). Fill up with fuel.
  • Página 78: Chain Lubricant

    Biological chain oil must be resistant to Right: Bottom of cap in correct posi- aging (e.g. STIHL BioPlus), since it will tion – inner mark is under the otherwise quickly turn to resin. This grip. It is not in line with the results in hard deposits that are difficult outer mark.
  • Página 79: Checking Chain Lubrication

    Check chain lubrication, clean the oilways, contact your dealer for assistance if necessary STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing Locking the chain dealer.
  • Página 80: Starting / Stopping The Engine

    Starting throttle– this position is have servicing and repair work carried used to start a warm engine. The Pull the hand guard back toward the out exclusively by an authorized STIHL Master Control lever moves to the front handle, servicing dealer. Maintain the following...
  • Página 81 – chamber. handle – your thumb should be under the handle. Holding the saw Put your right foot into the rear handle and press down. There are two ways of holding the saw when starting. MS 381...
  • Página 82 If the engine is warm, i.e. if it has – necessary to pull the starter rope several been running for about one minute. times to prime the fuel system. Hold and start your saw as described. MS 381...
  • Página 83 Master Control lever (6) moves to the run position (8) and the Allow engine to warm up at part engine settles down to idling speed. throttle. Shut odd the engine. Move the Master Control lever to the stop position (0). MS 381...
  • Página 84: Operating Instructions

    Slacken off the chain if you have retensioned it at operating Check chain tension frequently temperature during work. A new saw chain must be retensioned more frequently than one that has been in use already for an extended period. MS 381...
  • Página 85: Oil Quantity Control

    Measure groove depth – using the counterclockwise. measuring tool on the file gauge (special accessory) – in the area with the greatest wear NOTICE The chain must always be wetted with a film of lubricant. MS 381...
  • Página 86: Cleaning The Air Filter

    Loosen the knob (2) in direction of arrow. If filter is caked with dirt: Remove the carburetor box Wash the filter in STIHL special cover (3). cleaner (special accessory) or a clean, non-flammable solution (e.g. Removing the air filter warm soapy water) and then dry.
  • Página 87: Adjusting The Carburetor

    – use a tachometer. (even though low speed screw is open one turn) Idle setting is too lean Turn the low speed screw (L) counterclockwise, no further than stop, until the engine runs and accelerates smoothly. MS 381...
  • Página 88: Spark Plug

    Install Pull off the spark plug boot. necessary if engine does not run only suppressed spark plugs of the satisfactorily: type approved by STIHL – see Unscrew the spark plug. "Specifications". Carry out the standard setting. Checking the spark plug Warm up the engine.
  • Página 89: Spark Arresting Screen In Muffler

    Have a damaged starter rope replaced by your dealer before it breaks Take out the screws (1). Screw home the spark plug, fit the completely. STIHL recommends that boot and press it down firmly. you have servicing and repair work Remove the muffler exhaust casing carried out exclusively by an authorized (2).
  • Página 90: Storing The Machine

    It is best to use two saw chains in rotation with one sprocket. STIHL recommends the use of original STIHL sprockets to ensure correct operation of the chain brake. Use a screwdriver to remove the E- clip (1).
  • Página 91: Maintaining And Sharpening The Saw Chain

    Check serviceability of spur gear and worm. Replace any worn or damaged Carbide-tipped (Duro) saw chains are parts. especially wear-resistant. For an optimal sharpening result, STIHL recommends Install in the reverse sequence. STIHL servicing dealers. Clean the crankshaft stub and needle bearing, and lubricate with WARNING STlHL grease (special accessory).
  • Página 92 The chain pitch marking (a) is embossed Sharpening angle Use a file holder in the area of the depth gauge of each STIHL saw chains are sharpened with a Always use a file holder (special cutter. 30° sharpening angle. Ripping chains, accessory, see table "Sharpening tools")
  • Página 93 The depth gauge determines the depth guide bar) in accordance with the to which the cutter penetrates the wood specified angle – according to the and thus the chip thickness. MS 381...
  • Página 94 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10.26) 5.5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consisting of file holder with round file, taper square file and file gauge MS 381...
  • Página 95: Maintenance And Care

    Replace Fuel tank Clean Chain oil tank Clean Chain lubrication Check Inspect, also check sharpness Chain Check chain tension Sharpen Check (wear, damage) Clean and turn over Guide bar Deburr Replace Chain sprocket Check Clean Air filter Replace MS 381...
  • Página 96 Decoke after first 139 hours of operation, then Exhaust port every 150 hours of operation Safety labels Replace STIHL recommends a STIHL servicing dealer Firmly tighten down the cylinder base screws of professional saws (3.4 kW or more) after 10 to 20 hours of operation. MS 381...
  • Página 97: Minimize Wear And Avoid Damage

    English servicing dealer. STIHL dealers are Minimize Wear and Avoid regularly given the opportunity to attend Damage training courses and are supplied with the necessary technical information. Observing the instructions in this manual helps reduce the risk of unnecessary If these maintenance operations are not wear and damage to the power tool.
  • Página 98: Main Parts

    15 Front hand guard 16 Front handle (handlebar) 17 Starter grip 18 Fuel filler cap 19 Master Control lever 20 Throttle trigger 21 Throttle trigger interlock 22 Rear handle 23 Rear hand guard Serial number Depending on model MS 381...
  • Página 99: Specifications

    20% lower than the MS 381: 6.6 kg maximum chain velocity in accordance Displacement: 72.2 cm MS 381 N: 6.6 kg with ISO 11681. Contact your STIHL Bore: 52 mm servicing dealer for advice on personal Stroke: 34 mm Cutting attachment protective equipment.
  • Página 100: Special Accessories

    STIHL lubricating grease – the sound pressure level and sound The guide bar and saw chain are subject STIHL filler nozzle for fuel – helps – power level; the K-factor in accordance to normal wear and tear. When avoid spills and overfilling during with Directive 2006/42/EC is 2.0 m/s...
  • Página 101: Maintenance And Repairs

    Directives 2006/42/EC, 2004/108/EC replacement parts which have been accessories and packaging to an and 2000/14/EC and has been approved by STIHL for this power tool or approved disposal site for environment- developed and manufactured in are technically identical. Only use high- friendly recycling.
  • Página 102 English Certification No. K-EG-2009/4438 Technical documents deposited at: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Product Licensing) The year of manufacture and serial number are applied to the product. Done at Waiblingen, 01.08.2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Thomas Elsner...
  • Página 104 0458-538-8721-A spanisch / englisch www.stihl.com *04585388721A* 0458-538-8721-A...

Tabla de contenido