Tabla De Contenido - Vortice VORT HRI PHANTOM B.P Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para VORT HRI PHANTOM B.P:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 48
Prima di installare ed utilizzare il prodotto, leggere
attentamente le istruzioni contenute nel presente
libretto. Vortice non potrà essere ritenuta responsabile
per eventuali danni a persone o cose causati dal
mancato rispetto delle indicazioni di seguito elencate,
la cui osservanza assicurerà invece
la durata e l affidabilità, elettrica e meccanica,
dell apparecchio. Conservare perciò sempre questo
libretto d istruzioni.
Read the instructions contained in this booklet
carefully before using the appliance.
Vortice cannot assume any responsibility for damage to
property or personal injury resulting from failure to abide
by the instructions given in this booklet.
Following these instructions will ensure a long service
life and overall electrical and mechanical reliability.
Keep this instruction booklet in a safe place.
Avant d'utiliser le produit, lire attentivement les
instructions contenues dans cette notice.
La société Vortice ne pourra être tenue pour
responsable des dommages éventuels causés aux
personnes ou aux choses par suite du non-respect
desinstructions ci-dessous.
Le respect de toutes les indications reportées dans ce
livret garantira une longue durée de vie ainsi que la
fiabilité électrique et mécanique de l'appareil.
Conserver toujours ce livret d'instructions.
Vor Installation und Anschluss dieses Produkts
müssen die vorliegenden Anleitungen
aufmerksam durchgelesen werden.
Vortice kann nicht für Personen- oder Sachschäden zur
Verantwortung gezogen
werden, die auf eine Nichtbeachtung der Hinweise in
dieser Betriebsanleitung
zurückzuführen sind. Befolgen Sie alle Anweisungen, um
eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und
mechanische Zuverlässigkeit des Geräts zu
gewährleisten.
Diese Betriebsanleitung ist gut aufzubewahren.
Antes de utilizar el producto, hay que leer atentamente
las instrucciones de este folleto
Vortice no es responsable de los eventuales daños
ocasionados a personas o cosas como resultado del
incumplimiento de las indicaciones de este manual, las
cuales garantizan la durabilidad y fiabilidad eléctrica y
mecánica del aparato.
Conservar este manual de instrucciones.
2
Indice
Descrizione ed impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Struttura e dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funzioni pannello utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Manutenzione/pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Index
Description and use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
User panel functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Maintenance/cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
eco-compatible disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Index
Description et mode d'emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Structure et équipement de série. . . . . . . . . . . . . . . . 27
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Fonctions du tableau utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Entretien / nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Betriebsanleitung
Beschreibung und gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Aufbau und Ausstattung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Funktionen der Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Wartung / Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
umweltgerechte Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Indice
Descripción y uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Securidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Estructura y dotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Funciones del panel operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Mantenimiento / limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
respetuosa con el medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . 58
IT
EN
FR
DE
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido