b. Для резьбовых абразивных конусов и вкладышей используйте только
неповрежденные дисковые шпиндели с незатылованным боковым
фланцем подходящего размера и длины. Подходящие шпиндели снизят
вероятность поломки.
c. Предотвращайте блокирование отрезного диска и повышенное
усилие прижатия. Не выполняйте слишком глубокие резы. Перегрузка
отрезного диска повышает нагрузку и склонность к перекосу или
заклиниванию диска в резе, увеличивая возможность обратного удара или
поломки абразивного инструмента.
d. Не помещайте руки перед вращающимся отрезным диском и за ним.
Если вы ведете отрезной диск по заготовке от себя, то в случае
обратного удара электроинструмент с вращающимся диском может
отскочить прямо на вас.
e. При заклинивании отрезного диска или при перерыве в резке
выключите электроинструмент и дайте диску спокойно остановиться.
Никогда не пытайтесь вынуть еще вращающийся режущий круг из
реза, так как это может привести к отскоку инструмента. Установите и
устраните причину заклинивания или задира диска.
f.
Не включайте электроинструмент, если он находится в обрабатываемой
детали. Дайте отрезному диску развить полное число оборотов, перед
тем как вы осторожно продолжите резание. Β противном случае диск
может заесть, выскочить из детали или вызвать обратный удар.
g. Плиты или большие детали должны надежно лежать на опоре для
снижения опасности обратного удара при заклинивании отрезного
диска. Большие детали могут прогибаться под собственным весом.
Деталь должна лежать на опорах с обеих сторон, как вблизи реза, так и
по краям.
h. Будьте особенно осторожны при выполнении резов с погружением в
стены или на других не просматриваемых участках. Погружающийся
отрезной диск может при резании газопровода или водопровода,
электрических проводов или других объектов привести к обратному
удару.
НЕ ОБРАБАТЫВАЙТЕ МАТЕРИАЛЫ, СОДЕРЖАЩИЕ АСБЕСТ (асбест
!
является канцерогеном)
ПРИМИТЕ МЕРЫ ЗАЩИТЫ, ЕСЛИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ВОЗМОЖНО
!
ВОЗНИКНОВЕНИЕ ВРЕДНОЙ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ, ГОРЮЧЕЙ ИЛИ
ВЗРЫВООПАСНОЙ ПЫЛИ (некоторые виды пыли являются
канцерогенными); пользуйтесь противопылевым респиратором и
применяйте отсос пыли или стружки при наличии возможности
присоединения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ
•
Этот изделие предназначено для ухода только за когтями собаки или
кошки.
•
Это изделие не предназначено для применения в качестве бормашины
в медицинских или ветеринарных целях.
•
С приспособлением для груминга AT01-PGA используйте только
шлифовальные диски SD60-PGK и шпиндель SC402.
•
Не используйте приспособление для груминга, не установив все детали
в соответствии с инструкциями по эксплуатации.
•
Защищайте от попадания воды.
•
Не допускайте попадания шерсти домашних животных во
вращающиеся детали.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Номер модели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7020-PGK
Номинальное напряжение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,0 В
Номинальное число оборотов . . . . . . . . . . . . . . . . . 7000 -18000 об/мин
Диаметр изделия, зажимаемого в цанге . . . . . . . . . 3,2 мм
Аккумуляторные батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 x AA/1,5 В
ГРУМИНГА
164