Página 1
Manual de hardware de ABPM 6100 Representante de asuntos Welch Allyn, Inc. normativos 4341 State Street Road Welch Allyn Limited Skaneateles Falls, NY Navan Business Park 13153 USA Dublin Road www.welchallyn.com Navan, County Meath, Republic of Ireland 0297 DIR 80012729 Ver. F...
Welch Allyn o su servicio autorizado. Accesorios La garantía de Welch Allyn sólo tendrá validez si se utilizan los accesorios y piezas de repuesto aprobadas por Welch Allyn. Precaución La utilización de accesorios distintos de los recomendados por Welch...
Welch Allyn. Asistencia técnica y piezas de repuesto Si el producto no funciona correctamente, o si se necesitan piezas de repuesto o asistencia técnica, póngase en contacto con el Centro de asistencia técnica de Welch Allyn más cercano. Estados Unidos 1-800-535-6663 Canadá...
Declaración de garantía limitada Welch Allyn, Inc. garantiza que el producto basado en la estación de trabajo Welch Allyn CardioPerfect que ha adquirido cumple con las especificaciones del producto y estará...
Manual de hardware de ABPM 6100 Contenido INFORMACIÓN GENERAL ..................6 MONITOR ABPM 6100 ....................10 Introducción ......................10 Funcionamiento ......................11 INTERFAZ ........................13 Instrucciones previas ....................14 Antes de la conexión ....................14 Adaptación ........................ 14 Colocación del manguito convencional ..............15 Colocación del manguito ..................
La finalidad de este manual es la de proporcionar información general necesaria para el uso seguro y eficaz del monitor ABPM 6100. La información sobre el software de la estación de trabajo CardioPerfect está disponible en el manual de software de la estación de trabajo CardioPerfect.
Página 7
Manual de hardware de ABPM 6100 Red EMC de Australia Reutilización DIR 80012729 Ver. F 7 / 30...
Página 8
El ABPM 6100 no está diseñado para el uso con equipo quirúrgico de alta frecuencia (HF) y no protege al paciente frente a peligros.
Página 9
Manual de hardware de ABPM 6100 El ABPM 6100 está diseñado para el uso como grabadora de presión sanguínea ambulatoria que el paciente se lleva PRECAUCIÓN a casa para registrar su presión sanguínea durante un periodo de 24 horas. Se utiliza para recopilar información de tendencias en condiciones no críticas.
MONITOR ABPM 6100 Introducción La unidad ABPM 6100 la lleva el paciente en un cinturón o una correa para el hombro y se conecta a un manguito que se pone alrededor del brazo no dominante. El ABPM 6100 infla el manguito a intervalos programados previamente a lo largo del día y mide la presión sanguínea utilizando un método oscilométrico que detecta el cese de ondas de presión en...
Cancelar una lectura y desinflar el manguito cuando se presiona si la unidad está realizando una lectura. En la parte posterior del monitor ABPM 6100 hay una etiqueta que muestra el modelo y el número de serie de la unidad. El primero de los cuatro dígitos del número de serie se corresponde con el año de fabricación de la unidad.
Manual de hardware de ABPM 6100 La hora parpadea durante 20 segundos (después de 20 segundos la unidad se apaga sola y pasa al modo Reposo para conservar la vida de la pila) En este punto la unidad estará lista para cargar un estudio de presión sanguínea. Cuando la unidad se enciende posteriormente, la unidad mostrará...
Manual de hardware de ABPM 6100 INTERFAZ Esta sección describe cómo conectar el monitor ABPM 6100 a su PC y cómo preparar a los pacientes para las sesiones de monitorización. Para configurar el ABPM 6100 para comunicación con su PC por primera vez:...
Antes de la conexión Antes de conectar la unidad ABPM 6100 al paciente, asegúrese de que haya realizado lo siguiente: Asegúrese de que el nombre y el ID del paciente aparecen en el diario y que se han registrado por separado para evitar la confusión con datos de otros pacientes.
3. Conecte el tubo del monitor ABPM 6100 al tubo del manguito e introduzca el monitor ABPM 6100 en la bolsa para el monitor. Fije la bolsa a la correa para el hombro o al cinturón, dependiendo de lo que sea más cómodo para el paciente. Asegúrese de dejar holgura suficiente para que el paciente se mueva con libertad.
Paso 2: Colocación del manguito 1. Para colocar el manguito ABPM 6100 de Welch Allyn deslice el manguito por el brazo del paciente y asegúrese de que el indicador de tamaño por color quede en la parte superior del manguito. El manguito debería situarse a medio camino entre el codo y el hombro.
Manual de hardware de ABPM 6100 Lectura en la consulta Una vez que se ha conectado bien el monitor ABPM 6100 al paciente y que el cable de interfaz del PC se ha retirado de la unidad, es importante y necesario realizar lecturas en la consulta con el fin de asegurarse de que la unidad esté...
Siempre que la unidad contenga datos, éstos pueden leerse desde la misma y descargarse al software ABPM 6100. El software de la estación de trabajo CardioPerfect le permitirá ver los datos y configurar los informes. Consulte el manual de software de la estación de trabajo de ABP para obtener más información.
Página 19
Manual de hardware de ABPM 6100 Ahora los datos de la unidad se almacenarán en el software de la estación de trabajo CardioPerfect. Si recibe un mensaje de error cuando intente leer los datos de la unidad, asegúrese de que el cable de interfaz del PC esté bien conectado tanto al monitor como al PC y repita el comando de lectura de los datos de la unidad.
No retire las cubiertas ni rompa el sello de la garantía mientras está inspeccionando la unidad. Si se detectan signos de daños, no utilice el monitor ABPM 6100. Debe enviarse a un centro de servicio autorizado de Welch Allyn. Consulte la sección de servicio y garantía de este manual para ver una lista de los centros de servicio autorizados de Welch Allyn.
Welch Allyn recomienda que el usuario compruebe una vez al año la calibración del monitor ABPM 6100 mediante el siguiente procedimiento: 1. Con la unidad ABPM 6100 encendida, retire una de las pilas AA del compartimento de pilas. A continuación, vuelva a poner la pila inmediatamente en la orientación correcta con lo que la unidad iniciará...
Página 22
± 4,0 mmHg. Welch Allyn recomienda utilizar el estándar de presión lo más sensible posible para la realización de las pruebas de calibración. Un medidor de presión Setra 2270-01, que está calibrado para ± 0,1 mmHg, funciona bien para este fin.
Manual de hardware de ABPM 6100 ESPECIFICACIONES Esta sección proporciona especificaciones de unidad del monitor de presión sanguínea ambulatoria ABPM 6100. Requisitos de alimentación: Dos pilas alcalinas “AA” o pilas recargables de alta capacidad (NimH). Dimensiones: 124 x 70 x 33 mm (aproximadamente).
Manual de hardware de ABPM 6100 EN 60601-1-2:2001 ; Medical Electrical Equipment – Part 1-2: General requirements for safety. Collateral Standard: Electromagnetic compatibility – requirements and tests EN 1060-1:1996 ; Specification for Non-invasive sphygmomanometers – Part 1. General requirements ...
DE ERROR Códigos de error El monitor ABPM 6100 muestra códigos de error siempre que detecte una situación de error. Los códigos aparecerán en la pantalla LCD de la unidad. Los códigos de error que se aplican a una lectura específica también se muestran en el software de la estación de trabajo CardioPerfect cuando los datos se leen de la unidad.
Consulte el manual de software CPWS ABP par ver los códigos que se utilizan en el software. * Envíe siempre el monitor ABPM 6100 a un centro de servicio autorizado para realizar reparaciones. Cualquier reparación no autorizada anulará todas las garantías.
Manual de hardware de ABPM 6100 10. GUÍA Y DECLARACIONES DEL FABRICANTE PRECAUCIÓN Cuando se utiliza la ABPM6100 es necesario prestar especial atención a la compatibilidad electromagnética y se deben instalar y poner en funcionamiento de acuerdo con las instrucciones sobre compatibilidad electromagnética que se proporcionan.
Página 28
Manual de hardware de ABPM 6100 Inmunidad electromagnética La ABPM6100 está diseñada para funcionar en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la ABPM6100 debe asegurarse de que se utiliza dentro de este entorno. Prueba de inmunidad...
Página 29
Manual de hardware de ABPM 6100 Inmunidad electromagnética La ABPM6100 está diseñada para funcionar en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la ABPM6100 debe asegurarse de que se encuentra dentro de este entorno. –...
Página 30
Manual de hardware de ABPM 6100 Distancias de separación recomendadas entre los aparatos de comunicación RF portátiles y móviles y la ABPM6100 La ABPM6100 debe utilizarse en entornos electromagnéticos en los que las interferencias de RF radiadas estén controladas. El cliente o el usuario de la ABPM6100 puede contribuir en la prevención de las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre el aparato de comunicación RF portátil/móvil...