La conduite du véhicule exige la maîtrise de
techniques spéciales qui s'acquièrent au fur
et à mesure de son utilisation.
Veiller à bien maîtriser les techniques de base
avant d'entreprendre des manœuvres plus diffi-
ciles.
Ne jamais permettre à des enfants de moins
de 16 ans de conduire ce véhicule.
XG
Ne jamais permettre à un enfant de moins de
16 ans de conduire un VTT d'une cylindrée
de 90 cm
. La conduite des VTT par des
3
enfants trop jeunes accroît les risques d'acci-
dents qui pourraient être à l'origine de bles-
sures graves, voire mortelles.
La conducción de su máquina requiere una
habilidad especial que solo puede adquirirse
mediante la práctica continuada durante un
cierto período de tiempo.
Tómese el tiempo necesario para aprender las
técnicas básicas antes de intentar maniobras
más difíciles.
No recomendada para menores de 16 años.
XR
Un menor de 16 años no debe manejar
nunca un ATV provisto de un motor de cilin-
drada superior a 90 cc. El uso por menores
de ATV no recomendados para su edad,
puede causar lesiones graves e incluso la
muerte del menor.
7-8