Español; Instrucciones Importantes De Seguridad; Tärkeitä Turvaohjeita; Suomi - Duracraft DO1100E Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para DO1100E:
Tabla de contenido

Publicidad

ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Lea las instrucciones completas antes
de utilizar el aparato. Conserve este manual
en un lugar seguro para consultas futuras.
Estas instrucciones también se pueden
consultar en nuestra página web.
Visite www.hot-europe.com.
• Este aparato debe utilizarse únicamente
como se describe en este manual del usuario.
• Este aparato puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años y por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y
conocimientos si son supervisados o se les
enseña a usar el aparato de manera segura
y comprenden los peligros que conlleva. Los
niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y mantenimiento no deben ser
realizadas por niños sin supervisión.
• No toque las aspas del ventilador con ninguna
parte del cuerpo. Esto puede provocar daños
y lesiones personales.
• Limpie periódicamente el aparato de acuerdo
con las instrucciones en el párrafo "LIMPIEZA".
• Este aparato está diseñado para uso en interior.
• Desenchufe totalmente el cable de
alimentación. En caso contrario podría
causar el recalentamiento del aparato con el
consiguiente peligro de incendio.
• No tire del cable de alimentación para
desconectar el enchufe. No toque el cable
de alimentación con las manos mojadas.
No desconecte el enchufe de la toma de
corriente con el aparato en funcionamiento.
• No utilice accesorios, repuestos o
componentes que no sean los previstos o
suministrados por el fabricante.
• Apague siempre el aparato y desconecte el
cable de alimentación de la toma de corriente
cuando no lo use o si necesita moverlo.
• No use este aparato si presenta daños o
cualquier otra señal de posibles averías, o si
no funciona correctamente. Desconecte el
enchufe de la toma de corriente.
8
• Si el cordón de alimentación está estropeado,
deberá ser reemplazado por el fabricante,
por su servicio técnico autorizado o por una
persona cualificada para esta reparación a fin
de evitar peligros.
• No toque nunca el aparato con las manos
húmedas.
COMPONENTES
(vea la página 1)
1. Mando de encendido, apagado y selección de velocidad
( )
2. Botón de oscilación
3. Asa de transporte
4. Entrada de aire
5. Salida de aire
6. Base de apoyo
7. Cable de alimentación
PRIMER USO
• Desembale el ventilador. Retire todos los materiales de embalaje
y sepárelos para su reciclaje.
• Lea detenidamente todas las instrucciones antes de empezar
a utilizar el ventilador.
• Para montar el conjunto de la base, consulte en la sección "Montaje"
las figuras 1 a 4 en la página 1.
• Coloque el ventilador en una superficie firme, nivelada y seca.
Asegúrese de que el ventilador está colocado de forma estable
para que no se vuelque o se caiga. Por seguridad, mantenga una
distancia de al menos 50 cm con respecto a otros objetos.
INSTRUCCIONES DE USO
• Asegúrese de que el ventilador está apagado. Introduzca el enchufe
en la toma de corriente.
• Seleccione la velocidad deseada con el mando de encendido,
apagado y selección de velocidad (1):
= BAJA
= MEDIA
= ALTA
( )
• Pulse el botón de oscilación
(2) para iniciar la oscilación. Para
detener la oscilación pulse de nuevo el botón de oscilación
• Utilice el asa de transporte (3) para transportar el ventilador.
Antes de transportar el ventilador, apáguelo y desconecte el
enchufe de la toma de corriente.
LIMPIEZA
• Desenchufe el ventilador del suministro eléctrico.
• Use únicamente un paño suave para limpiar suavemente
el ventilador.
• No lo sumerja en agua ni permita que gotee agua en la carcasa
del motor.
• NO utilice gasolina, disolventes para pintura u otros químicos
para limpiar el ventilador.
• Si va a almacenar el ventilador durante un tiempo, límpielo
cuidadosamente tal como se indica y guárdelo en un lugar seco
y fresco.
ELIMINACIÓN DEL APARATO
Este aparato cumple con la Directiva Europea 2012/19/EU sobre
reciclaje de productos al final de su vida útil. Los productos con el
símbolo de un contenedor de ruedas tachado en la etiqueta de
clasificación, en la caja o en las instrucciones, deben reciclarse
separados de los residuos domésticos al final de su vida útil.
Se ruega NO desechar el aparato entre los residuos domésticos.
Puede que su distribuidor de electrodomésticos local cuente con un
plan de recogida cuando adquiera un producto nuevo. Si lo prefiere,
puede ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener
información sobre puntos de recogida de aparatos para su reciclaje.
CONDICIONES DE COMPRA
La condición de compra establece que el comprador asume la
responsabilidad por el uso y cuidado correctos de este producto
KAZ de acuerdo a las instrucciones de este manual del usuario. El
comprador o el usuario deben decidir por sí mismos cuándo y por
cuánto tiempo utilizará este producto.
ADVERTENCIA: SI SURGIESEN PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO
KAZ, ROGAMOS CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES EN LAS
CONDICIONES DE LA GARANTÍA. NO TRATE DE ABRIR O REPARAR
ESTE PRODUCTO KAZ POR SU CUENTA PUES ELLO PODRÍA
OCASIONAR DAÑOS PERSONALES Y MATERIALES E INVALIDAR LA
GARANTÍA.
Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformidad
con la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EC,
la Directiva de Baja Tensión 2014/35/EC y la Directiva RoHS
2011/65/EU.
Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones técnicas
DO1100E
( )
(2).
230V ~ 50Hz
36W
ESPAÑOL
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä.
Säilytä nämä käyttöohjeet huolellisesti
myöhempää tarvetta varten.
Käyttöohjeet ovat saatavilla myös
verkkosivustollamme osoitteessa
www.hot-europe.com.
• Tätä laitetta saa käyttää vain tässä
käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaan.
• Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat
lapset ja henkilöt, joilla on fyysisiä, henkisiä
tai aistirajoituksia tai joilla ei ole kokemusta
ja tietoa, jos heidät on opastettu laitteen
turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät
siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
laitteella. He eivät myöskään saa puhdistaa
laitetta, eivätkä tehdä sille kunnossapitoon
liittyviä toimenpiteitä ilman valvontaa.
• Älä kosketa puhaltimen pyöriviin lapoihin
mitenkään kehollasi. Tämä voi aiheuttaa
vamman tai laitteen vaurioitumisen.
• Puhdista laite säännöllisesti
puhdistusohjeiden mukaan.
• Tämä laite on suunniteltu vain sisäkäyttöön.
• Suorista verkkojohto kokonaan. Muussa
tapauksessa laite voi ylikuumentua ja
aiheuttaa tulipalon.
• Älä vedä verkkojohdosta irrottaessasi sitä
pistorasiasta. Älä koske verkkojohtoon märillä
käsillä. Älä poista verkkojohtoa pistorasiasta
laitteen ollessa käynnissä.
• Käytä vain valmistajan toimittamia tai
suosittelemia lisävarusteita ja varaosia.
• Laite tulee sulkea ja verkkojohto irrottaa
pistorasiasta aina, kun laite ei ole käytössä tai
kun sitä siirretään.
• Älä käytä tätä laitetta, jos se on vaurioitunut, jos
siinä on merkkejä mahdollisesta vauriosta tai jos
se ei toimi oikein. Irrota verkkojohto pistorasiasta.
• Jos verkkojohto on vaurioitunut, se pitää
vaihtaa joko valmistajan valtuuttamassa
huoltopisteessä tai valmistajan tai muun
ammattihenkilön toimesta, jotta vältetään
vaaran mahdollisuus.
• Älä koske laitteeseen märin käsin.

SUOMI

9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido