To write the RC time code from the
end of the RC time code recorded
portion
Rewind the tape to the portion on which the RC
time code has been written and set the camcorder
to playback pause mode. Then follow steps 3 and
4 above. The RC time code is written
continuously.
Notes on writing the RC time code
•The RC time code writing stops when:
– you press TIME CODE WRITE again before
starting playback.
– you press INDEX before starting playback.
– you change from playback mode to another
mode.
•When you are writing the RC time code from
the middle of a tape without the time code
written, writing starts several frames before the
current picture.
•If you write the RC time code on a recorded
tape, the Data Code is erased.
•You cannot mark the RC time code on the tape
that is recorded in LP mode. Though you can
mark the RC time code on a tape recorded both
in LP mode and SP mode, the RC time code
written in LP mode, however, may not be read
correctly.
•You cannot mark the RC time code on an
NTSC-recorded tape.
•While the index signal is being erased, the
sound cannot be heard and a black band
appears at the bottom of the picture. This will
not affect the recorded sound or picture.
Note on --:--:--:-- indicator
The --:--:--:-- indicator appears during playback
if:
•nothing is recorded.
•the RC time code is unreadable because of the
damage of the tape or because of the noise.
•you recorded using another VCR without RC
time code function.
•you erase the index signal or make PCM after
recording on another VCR in the portion on
which the RC time code is written.
In this case, we recommend you to rewrite the
RC time code.
Para escribir el código de tiempos RC
a partir de la parte final de
grabación de dicho código
Rebobine la cinta hasta la parte en que ha escrito
el código de tiempos RC y ajuste la videocámara
en modo de pausa de reproducción. Después,
siga los pasos 3 y 4 anteriores. El código de
tiempos RC se escribirá de forma continua.
Notas sobre la escritura del código de tiempos
RC
•El proceso de escritura de este código se
detendrá si:
– vuelve a pulsar TIME CODE WRITE antes del
inicio de la reproducción.
– pulsa INDEX antes del inicio de la
reproducción.
– cambia del modo de reproducción a otro.
•Si escribe el código de tiempos RC desde la
mitad de una cinta sin dicho código, el proceso
de escritura se iniciará a partir de varios
fotogramas anteriores a la imagen actual.
•Si escribe el código de tiempos RC en una cinta
grabada, el código de datos se borrará.
•No es posible introducir el código de tiempos
RC en cintas grabadas en modo LP. Aunque es
posible introducir el código de tiempos RC en
una cinta grabada tanto en modo LP como SP,
el código escrito en modo LP puede no leerse
correctamente.
•No es posible introducir el código de tiempos
RC en cintas grabadas en el sistema NTSC.
•No es posible borrar señales de índice en una
cinta con la marca roja del videocassette al
descubierto.
Nota sobre el indicador --:--:--:--
Este indicador aparece durante la reproducción
si:
•no ha grabado nada.
•el código de tiempos RC es ilegible debido a
que la cinta está dañada o a ruido.
•ha grabado con otra videograbadora carente de
la función de código de tiempos RC.
•borra la señal de índice o emplea el modo PCM
después de grabar en otra videograbadora en la
parte en que ha escrito el código de tiempos
RC.
En este caso, se recomienda volver a escribir el
código de tiempos RC.
CCD-TR2200E/TR3300E
3-856-204-12 (1)
87