Mallorquinas correderas
Vista con una guía doble
Detail A
100
100
Schritt 1
manueller Schiebeladen
4.7
Ajustes de precisión
Schritt 1
4.7.1 Mallorquinas correderas manuales (ejemplo Esquema 1R)
manueller Schiebeladen
1) Deslizar la mallorquina corredera desde la posición de parada. Tener en cuenta el saliente X según la planificación.
Schritt 3
manueller Schiebeladen
Schritt 3
2) Soltar, posicionar y fijar el tope de retención (véase la figura inferior derecha).
manueller Schiebeladen
3) Desplazar la mallorquina corredera a la posición de parada: a nivel con el borde del intradós.
�1;,■1�1■:-;1�
Schiebeladen in die Parkstation fahren -
bündig der Laibungskante
�1;,■1�1■:-;1�
Schritt 2
Schiebeladen in die Parkstation fahren -
4) Soltar, posicionar y fijar el tope de retención (véase la figura inferior derecha).
bündig der Laibungskante
Schritt 2
/
■�■
�l,'-
-:-;1�
anschliessend muss hier der Fangstopper
/
5) Ajustar la fuerza de retención
positioniert und fixiert werden
deseada (véase la figura).
■�■
�l,'-
-:-;1�
anschliessend muss hier der Fangstopper
positioniert und fixiert werden
Atención
!
El tope de retención debe apretarse
con un par de apriete
de 5,5 Nm.
Version 01.19
posición de parada
X
X
Schritt 4
Schiebeladen von der Parkstation weg fahren
überstand X beachten lt. Planung
Schritt 4
Schiebeladen von der Parkstation weg fahren
überstand X beachten lt. Planung
t;l
■
�lf'
-�I�
■■
anschliessend muss hier der Fangstopper
positioniert und fixiert werden
t;l
■
�lf'
-�I�
■■
anschliessend muss hier der Fangstopper
positioniert und fixiert werden
D D D D r r r r a a a a f f f f t t t t
■�■
�l,'-
-:-;1�
■�■
�l,'-
-:-;1�
20
posición de parada
■�■
�l,'-
-�I�
■�■
�l,'-
-�I�
Fangstopper
Tope de retención
Laufwagen
Carro de avance
Tornillo de ajuste
Einstellschraube für die
para fuerza de
Rückhaltekraft
retención
mit dieser Schraube muss
der Fangstopper fixiert werden
Anzugsmoment 5,5Nm
Tornillo para fijación