Descargar Imprimir esta página

Brink 4003 Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball
hitch pressure of your vehicle.
* Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after
fitting the towbar.
D
ANBAUANLEITUNG:
Hinweis: Die Befestigung der Kupplung erfordert keine Bohrung in
der Bodengruppe des Fahrzeugs.
1. Das Fahrzeug auf eine Wagenhebebühne fahren.
2. Die 2 Befestigungsschrauben an den Punkten (A) einer jeden
Trägerplatte der Aufhängung entfernen. Siehe Abbildung 1.
3. Die Kupplung in Stellung bringen mit Schauben (7),Unterlegscheibe
(4),Federring (3) befestigen. Siehe Abbildung 2.
4. Die Befestigungsschraube einer jeden Trägerplatte der Aufhängung in
(B) entfernen. Siehe Abbildung 3.
5. Das Abstandsstück (6) in das in der Kupplung vorgesehene Loch
einführen und die Lagerplättchen (5) einschieben . Die Kupplung mit
den Befestigungen (3)-(4)-(2) anbringen. Siehe Abbildung 4.
6. Die Befestigungen (2)-(7) mit dem Anzugsmoment 150 Nm anziehen.
7. Die 2-Loch-Flanschkugel montieren. (Siehe Skizze ).
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist
der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser-
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt-
schweißmuttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres
Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern
gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
Le montage de l'attelage ne nécessite aucun perçage du soubasse-
ment du véhicule.
1. Mettre le véhicule sur pont élévateur.
2. Déposer les 2 vis de fixation de chaque platine support de suspension
en (A). Voir la figure 1.
3. Mettre en place le corps d'attelage et le fixer sans le bloquer avec les
fixations (3)-(4)-(7). Voir la figure 2.
4. Déposer la vis de fixation de chaque platine support de suspension en
(B). Voir la figure 3.
5. Engager l'entretoise (6) dans le trou prévu dans le cadre de l'attelage
puis insérer les plaques d'appui (5). Fixer le cadre de l'attelage avec les
fixations (3)-(4)-(2). Voir la figure 4.
6. Serrer les vis de fixation (2) et (7) au couple de serrage de 150 Nm.
7. Monter la rotule à bride à deux - trous. (Voir le croquis).
© 400370/05-04-2005/4

Publicidad

loading