Descargar Imprimir esta página

Goizper Matabi SUPER GREEN 12 Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
CARACTERISTICAS
E
Pulverizador fabricado con materiales de 1ª calidad, inatacable por los productos de tratamiento, incluidos derivados del cobre. Este pulverizador ambidextro, ha sido
diseñado para obtener el máximo rendimiento al esfuerzo del usuario, gracias a su cámara de presión excéntrica de alta resistencia, monopieza y de gran volumen
(patentada). Esta cámara mueve el agitador mecánico. Bolas de acero inoxidable en cámara y cilindro.
Manguera con tuercas, sin abrazaderas, que direccionada desde el codo de la cámara se une a la lanza, con el mínimo riesgo de pliegues y torsiones. La lanza tiene
una maneta de cierre-apertura de accionamiento suave y seguro, va dotada de filtro de fácil limpieza y fijador para pulverización continua. Tubo Ø 10, codillo en el
extremo y boquilla regulable, contando con adaptador de accesorios.
Depósito ergonómico. Resistente y ligero. Con indicador de contenido dotado de separador de espalda para permitir la evaporación del sudor. En la boca de llenado
lleva un amplio filtro con indicador de nivel así como tapa dotada de válvula que permite la entrada de aire e impide la salida de líquido. La boca donde va introducida
la cámara va dotada de un anillo de fieltro engrasante, teniendo gran superficie de contacto permitiendo el movimiento suave de la cámara, todo ello sujeto con la
tuerca guía. Entre ambas bocas hay un asa que permite el cómodo transporte a mano del aparato.
Las correas de material resitente al ataque de los productos, son tejidas y suaves al tacto. Sus enganches han sido cuidadosamente estudiados para permitir una
adecuada y sólida fijación del aparato, permitiendo su sencilla regulación.
Base antichock y anticorrosiva.
La palanca y biela de accionamiento son metálicas muy robustas, y están diseñadas de forma que la biela en su actuación lo haga en posición sensiblemente vertical
para requerir el mínimo esfuerzo del usuario. Lleva una pinza de sujeción en esta biela, que permite enganchar en ella la lanza, y una anilla para fijar la palanca en
vertical, permitiendo un cómodo almacenamiento y transporte a la espalda, tanto a pie como en bicicleta o motocicleta del aparato.
Servido con boquilla intercambiable herbicidas (929), dosificador (674), mascarillas protectoras contra el polvo (675), regulador de presión (676) y retenes (133), (497).
PUESTA EN MARCHA
1) Acoplar la manguera (703) a la lanza (885), y a la cámara (368)(893). Con la cuña (318) que se sirve en el filtro, sujetar la correa en el alojamiento de la
base (según detalle D).
2) Soltar la tapa y sin quitar el filtro, verter el líquido a pulverizar.
3) Ajustar el aparato a la espalda, regulando las correas.
4) Accionar la palanca unas 8-10 veces para la puesta en presión, accionar la manilla (358) y regular la boquilla (135), hasta conseguir la pulverización deseada, teniendo
en cuenta que 6 a 8 emboladas por minuto dan un caudal de 0,4 a 0,6 litros/minuto.
NOTA : El aparato sale de fábrica para ser accionada la palanca con la mano izquierda y dirigir la lanza con la derecha. Si desea operar de la forma inversa, proceda
de la forma siguiente: Con ayuda de un destornillador apropiado, levantar la pinza (953) de su encaje, en la parte vertical de la biela, soltar el pasador (495), sacar el
casquillo (338) introduciendo y girando un destornillador apropiado en la muesca A, posicionada debajo de un nervio indicador. Poner la palanca en el agujero opuesto
de la base y hacer el montaje de la pinza (953), el pasador (495) y del casquillo (338).
Invertir las correas fijándolas de la misma forma en los alojamientos de la parte opuesta del depósito.
MANTENIMIENTO-AVERIAS MAS FRECUENTES Y SOLUCIONES
1) Limpie el aparato y sus circuitos de líquido, incluidos los filtros, cada vez que termina su jornada de trabajo. Esto puede conseguir haciéndolo trabajar con agua
limpia o incluso añadiendo un poco de detergente doméstico a la misma.
2) Cambio de retén (133)(497). Con ayuda de un destornillador apropiado, levantar la pinza (953) de su encaje en la parte vertical de la biela, soltar el pasador (495),
sacar la cámara (368)(893), con lo que el agitador habrá caído en el interior del depósito; proceda a sacarlo. Coja el agitador en la forma como indica la figura "B"
y encaje la cruz que presenta la paleta de agitador en los canales o muescas de la válvula (365) y desenrósquela. Recoja la bola. Sustituya el retén (133)(497) por
otro nuevo y vuelva a enroscar la válvula sin olvidarse de colocar en su interior la bola. Con ayuda del agitador en la posición indicada, apriete fuertemente la válvula
(365) a la cámara. Proceda al montaje de la cámara, la pinza y el agitador.
3) Obstrucción de la boquilla (135). Soltar la boquilla y con chorro de agua o elementos no metálicos, limpiar la boquilla y las ranuras del pulverizador (137).
4) Manilla (358), agarrotada. Filtro (346) sucio. Soltar la empuñadura (357). Extraer el filtro tirando hacia fuera, limpiarlo, engrasar las juntas y montar.
5) Almacene el pulverizador al abrigo para evitar heladas y fuerte calor (entre 5º y 30º C).
NORMAS DE SEGURIDAD Y MANIPULACION DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS
a) Almacenamiento. *Situar los productos en local exclusivo, aireado, bajo llave y fuera del alcance de niños y animales. *Conservar los productos en su embalaje
original. *Usar el mismo local para los utensilios destinados a mezclas, preparación y aplicación.
b) Preparación del producto. *Verificar que el producto y equipo de tratamiento no estén caducados, y se encuentren en condiciones. *Leer y practicar las instrucciones
contenidas en las etiquetas y manuales de los productos a utilizar. *Utilizar utensilios de mezcla y preparación adecuados y correctamente identificados. *Después
de la preparación, lávese manos y cara. *Retirar adecuadamente los envases vacíos o con sobrantes.
c) Ejecución del tratamiento. *Utilizar equipo de protección adecuado. *Evitar contacto con la piel y ojos y abstenerse de comer, beber y fumar. *No aplicar con viento
fuerte o en contra. *Evitar la deriva a terrenos y cultivos colindantes. *Evitar la deriva a fuentes, ríos, estanques, etc. colindantes.
d) Después del tratamiento. *Limpieza completa de la maquinaria de tratamiento. *Higiene personal de cuerpo y ropa utilizada.
e) Consejos en caso de intoxicación. *Acudir al médico con la etiqueta del producto o trasladar al intoxicado al hospital más cercano. *Evitar remedios caseros y en
todo caso lavar con abundante agua fresca las zonas afectadas de la epidermis.
f) Precauciones generales. *Respetar escrupulosamente las normas de las etiquetas de productos "peligrosos" y "venenosos". *Respetar los períodos de aplicación
y carencia de cada producto. *Evitar las horas calurosas para realizar los tratamientos. *Tenga precaución cerca de instalaciones eléctricas. *No use materiales
inflamables o que fomenten la combustión. *Los pulverizadores son solo para utilizar con herbicidas, insecticidas y fungicidas para plantas. *Los pulverizadores
han de ser probados, desde el punto de vista de su seguridad, al menos anualmente por personal especializado. *El fabricante no conoce en el momento de la
fabricación, ningún tipo de influencias nocivas sobre los materiales del aparato, por parte de los productos antiparasitarios permitidos por el Instituto Federal Alemán
de Biología. *La manguera del pulverizador tiene que ser la original del fabricante de Ø 6 a 12 mm.
GARANTIA
Nuestras mercancías están garantizadas por tres años, desde la fecha de compra del usuario, contra todo defecto de fabricación o materiales.
La garantía se limita estrictamente al remplazamiento gratuito de piezas reconocidas defectuosas por nuestros servicios.
La garantía no se aplicará, cuando exista uso indebido de nuestros materiales, desmontajes y/o modificaciones de nuestros aparatos, y para aquellas piezas de uso y
desgaste normal que requieren mantenimiento. La garantía no se aplicará en caso de negligencia, imprudencia, y uso no racional del material. Los gastos de expedición
y transporte de las piezas en garantía, así como la mano de obra no realizada en nuestra fábrica, serán por cuenta del usuario. Para hacer efectiva la garantía, deberán
remitirnos, franco de portes, la pieza objeto del reclamo, acompañada del bono de garantía debidamente cumplimentado,que se encuentra en el embalaje.
(Las del regulador de presión podrá verlas en su hoja de instrucciones específica adjunta)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Matabi super green 16