Promax OD-624 Manual De Instrucciones
Promax OD-624 Manual De Instrucciones

Promax OD-624 Manual De Instrucciones

Osciloscopio digital con pantalla táctil
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

OD-624
OSCILOSCOPIO DIGITAL
CON PANTALLA TÁCTIL
Versión
Fecha
Versión Software
1.2
Junio 2017
2.0.5
- 0 MI2011 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promax OD-624

  • Página 1 OD-624 OSCILOSCOPIO DIGITAL CON PANTALLA TÁCTIL Versión Fecha Versión Software Junio 2017 2.0.5 - 0 MI2011 -...
  • Página 2: Prescripciones De Seguridad

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD La seguridad puede verse comprometida si no se aplican las instrucciones dadas en este Manual. * Utilizar el equipo solamente en sistemas o aparatos con el negativo de medida conectado al potencial de tierra o aislados de la red.
  • Página 3: Precauciones Específicas

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES * Símbolos relacionados con la seguridad: Precauciones específicas Radio interferencia ATENCIÓN Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico puede producir radio interferencias, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES T A B L A D E C O N T E N I D O S INTRODUCCIÓN ..................1 Características Generales ............. 1 GUÍA BÁSICA DE USUARIO ..............2 Introducción al Osciloscopio ............2 2.1.1 Panel Frontal ................2 2.1.2 Panel posterior .................
  • Página 5 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3.5.3.8 Edición de nombres de ficheros ..........47 3.5.3.9 Guardar pulsando la tecla Copy ..........48 3.5.3.10 Gestión de fichero ..............48 3.5.4 Implementación del Sistema Auxiliar de Configuración de Funciones ................49 3.5.5 Medida Automática ..............54 3.5.5.1 Medida automática de parámetros de tensión ......
  • Página 6: Osciloscopio Digital Con Pantalla Táctil Od-624

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES OSCILOSCOPIO DIGITAL CON PANTALLA TÁCTIL OD-624 1 INTRODUCCIÓN Características Generales Ancho de Banda: 200 MHz, 4 CH. Tasa de Muestreo: 2 GS/s. 7,6 M longitud de registro. Zoom (horizontal/vertical) y grabación de la forma de onda.
  • Página 7: Guía Básica De Usuario

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 GUÍA BÁSICA DE USUARIO Este capítulo trata principalmente los siguientes temas: Introducción al Osciloscopio. ► Introducción a la Interfaz de Usuario. ► Inspección General. ► Inspección de Funcionamiento. ► Compensación de Sonda. ► Ajuste del Coeficiente de Atenuación de Sonda.
  • Página 8 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Figura 1. Panel Frontal. Pantalla LCD. Área de Control (teclas y selectores). Salida de Compensación de Sonda (salida de señal 5 V / 1 kHz). Entrada de Señal de 4 canales. Menú Off (ocultación de menú).
  • Página 9: Panel Posterior

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.1.2 Panel posterior Figura 2. Panel Posterior. Puerto USB Host: Se utiliza para transferir datos cuando un dispositivo USB externo se conecta al osciloscopio. En este caso el osciloscopio se identifica como un dispositivo “host" o anfitrión. Se puede usar por ejemplo para actualizar el software del equipo mediante una memoria USB.
  • Página 10: Área De Control (Teclas Y Selectores)

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.1.3 Área de Control (teclas y selectores) Figura 3. Vista de controles Selector G (General): Cuando aparece un símbolo en el menú, indica que se puede girar el selector G para seleccionar el menú o un valor.
  • Página 11: Introducción A La Interfaz De Usuario

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Selección de Menú (F1 a F5). Selección de Menú (H1 a H5). Introducción a la Interfaz de Usuario Figura 4. Dibujo ilustrativo de la Interfaz de Pantalla. Área de Pantalla que muestra la Forma de Onda.
  • Página 12 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES El puntero T morado indica la posición horizontal del trigger (disparo). El puntero indica la posición de disparo en la memoria interna. Cursores para medición. Valor actual del trigger. Indica que hay una memoria USB conectada al osciloscopio.
  • Página 13: Inspección General

    “Especificaciones” de este manual. Puede comprobar si falta algún accesorio con la referencia adjunta a la descripción. Si encuentra que falta algún accesorio o que está dañado, póngase en contacto con el distribuidor responsable de PROMAX o bien directamente con las oficinas de PROMAX. Página 8 Junio 2017...
  • Página 14: Inspección De Funcionamiento

    PROMAX o bien directamente con las oficinas de PROMAX. Si el daño en el equipo fue causado durante el transporte, por favor conserve el embalaje.
  • Página 15: Compensación De Sonda

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Figura 5. Auto set. Compruebe el canal CH2, CH3 y CH4 repitiendo los pasos 2 y 3. Compensación de Sonda Cuando conecte la sonda a cualquier canal de entrada por primera vez, se ha de hacer este ajuste para igualar la sonda al canal de entrada. La sonda que no se compense o presente una desviación de compensación dará...
  • Página 16: Ajuste Del Coeficiente De Atenuación De Sonda

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Repita los pasos descritos si es necesario. Figura 7. Ajuste de Sonda. Ajuste del Coeficiente de Atenuación de Sonda La sonda tiene varios coeficientes de atenuación, que afectan al factor de escala vertical del osciloscopio. Para cambiar o comprobar el coeficiente de atenuación en el menú del osciloscopio: Pulse la tecla de menú...
  • Página 17: Uso De La Sonda De Forma Segura

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES AVISO: Cuando el selector de atenuación se ajusta a 1X, la sonda limita el ancho de banda del osciloscopio a 5 MHz. Para usar el ancho de banda completo del osciloscopio, el selector se ha de ajustar a 10X.
  • Página 18: Introducción A Los Controles Verticales

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Introducción a los Controles Verticales Hay varias teclas y selectores en los CONTROLES VERTICALES (ver figura). Las siguientes prácticas le familiarizarán gradualmente con el uso de los ajustes verticales. Figura 10. Zona de Control Vertical. Utilice el selector "VERTICAL POSITION" para situar la forma de onda en el centro de la ventana.
  • Página 19: Introducción A Los Controles Horizontales

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Cambie el ajuste vertical y observe el consecuente cambio de la información de estado. Con la información que se muestra en la barra de estado en la parte inferior de la ventana de forma de onda, puede determinar cualquier cambio en el factor de escala vertical del canal.
  • Página 20: Introducción A Los Controles Del Trigger (Disparo)

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Use el selector "HORIZONTAL POSITION" para ajustar la posición horizontal de la forma de onda en la ventana. El selector "HORIZONTAL POSITION" se utiliza para controlar el desplazamiento del trigger de la señal o para otras aplicaciones especiales. Si se aplica el trigger al desplazamiento, se puede observar que la forma de onda se mueve horizontalmente cuando se gira el selector "HORIZONTAL POSITION".
  • Página 21: Control De La Pantalla Táctil

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTA: Al pulsar el selector TRIG LEVEL sitúa directamente el nivel de trigger de nuevo a 0. Pulse la tecla "50%" para ajustar el nivel de trigger al punto medio vertical de amplitud de la señal.
  • Página 22: Ajuste Del Sistema Horizontal Mediante La Pantalla Táctil

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Ajuste de voltios por división del canal seleccionado (selector vertical ► VOLTS/DIV): Seleccione la ventana de canal (con borde), arrastre el dedo hacia arriba o hacia abajo a lo largo de la mitad izquierda de la pantalla.
  • Página 23: Aplicar Zoom En La Forma De Onda Mediante La Pantalla Táctil

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.12.3 Aplicar zoom en la Forma de Onda mediante la pantalla Táctil Pulse la tecla Horiz, la pantalla se divide en dos. La parte superior de la pantalla muestra la pantalla principal y la parte inferior la pantalla de zoom.
  • Página 24 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Operaciones Horizontales ► Cuando la Ventana de Zoom del menú inferior se selecciona, las operaciones horizontales usando la pantalla táctil se muestran en la figura inferior: Figura 16. Cuando la Ventana Principal del menú inferior se selecciona, las operaciones horizontales usando la pantalla táctil se muestran en la figura inferior:...
  • Página 25: Funcionamiento Del Menú Mediante La Pantalla Táctil O Las Teclas Y El Selector

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Funcionamiento del Menú mediante la pantalla Táctil o las teclas 2.12.4 y el selector Selección una opción del menú ► Toque las opciones del menú inferior (teclas H1 a H5) o en el menú derecho (teclas F1 a F5), o en el menú izquierdo (selector G).
  • Página 26: Otras Operaciones Usando Pantalla Táctil

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.12.5 Otras operaciones usando pantalla táctil Menú de Medidas (tecla Measure): ► Toque la ventana de medidas para que aparezca el menú de medidas en la parte inferior. Menú de Cursor de Medidas (tecla Cursor): ►...
  • Página 27: Guía Avanzada De Usuario

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 GUÍA AVANZADA DE USUARIO Hasta ahora, se han descrito las operaciones básicas de las áreas funcionales, teclas y selectores del panel frontal del osciloscopio. Sobre la base de la introducción del capítulo anterior, el usuario debería tener un conocimiento inicial para realizar cambios en la configuración del osciloscopio mediante la...
  • Página 28 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Para activar o desactivar la forma de onda ► Pulsar las teclas CH1 a CH4 o Math tiene el siguiente resultado: Si la forma de onda estaba inactiva, ésta se activa y su menú aparece en pantalla.
  • Página 29 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Seleccione "DC" en el menú derecho. Pasarán ambos componentes CC y CA de la señal. Seleccione "AC" en el menú derecho. La componente continua de la señal se bloqueará. Ajuste de la sonda de atenuación ►...
  • Página 30: Función De Operación Matemática

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Ajuste de límite de ancho de banda ► Cuando los componentes de alta frecuencia de la forma de onda no son importantes para su análisis, el control del límite del ancho de banda se puede utilizar para rechazar las frecuencias por encima de los 20 MHz.
  • Página 31 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Menú Ajuste Descripción   Source Fuente FFT.   Rectangle Hanning Hamming Window Seleccione ventana para FFT. Blackman Bartlett Kaiser Seleccione formato Vrms. Vrms Format Seleccione formato dB. Seleccione la posición horizontal o base Horizontal...
  • Página 32: Función Fft

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3.1.2 Función FFT La función matemática FFT (Transformada Rápida de Fourier) convierte matemáticamente una forma de onda en el dominio del tiempo a sus componentes de frecuencia. Es muy útil para analizar la entrada de señal del osciloscopio.
  • Página 33 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Selección de la ventana FFT ► Hay cuatro ventanas FFT. Cada una tiene sus ventajas e inconvenientes con respecto a la resolución de frecuencia y a la precisión de la magnitud de medida. En función de lo que se quiera medir y las características de la señal fuente se determinará...
  • Página 34 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Tipo Características Ventana Mejor solución para la magnitud, peor solución para la frecuencia. Blackman Recomendado usar para: Formas de onda de frecuencia única, para encontrar armónicos de un nivel superior. La ventana Bartlett es una variante ligeramente Bartlett más estrecha que la ventana triangular, con peso...
  • Página 35: Uso De Los Selectores Vertical Position Y Volts/Div

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES ¿Qué es la frecuencia de Nyquist? ► La frecuencia de Nyquist es la frecuencia más alta que cualquier osciloscopio digital puede medir en tiempo real sin aliasing. Esta frecuencia es la mitad de la frecuencia de muestreo. Las frecuencias superiores a la frecuencia de Nyquist se sub-muestrean, lo que provoca aliasing.
  • Página 36: How To Set The Horizontal System

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES How to Set the Horizontal System Los CONTROLES HORIZONTALES incluyen la tecla HORIZ y los selectores HORIZONTAL POSITION y SEC/DIV. El selector HORIZONTAL POSITION se utiliza para ajustar la posición horizontal de los 4 canales, la resolución de los cuales cambian en función de la base de tiempos.
  • Página 37: Ajuste Del Trigger (Disparo)

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Cuando la opción Main Window se selecciona en el menú inferior, los selectores de HORIZONTAL POSITION y SEC/DIV se utilizan para ajustar la posición horizontal y la base de tiempos de la ventana principal. La base de tiempos de la ventana de Zoom también cambia.
  • Página 38 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES • EXPLICACIÓN DE CONCEPTOS Fuente ► El trigger puede generarse desde las siguientes fuentes: Canales de Entrada (CH1 a CH4), Línea CA. Entrada: Es la fuente de trigger más utilizada. El canal trabajará al seleccionar como fuente de trigger cualquier señal, se vea o no en pantalla.
  • Página 39: Trigger Flanco

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Holdoff: ► El trigger holdoff puede utilizarse para estabilizar una forma de onda. El tiempo holdoff es el periodo de espera del osciloscopio antes de iniciar un trigger. El osciloscopio no iniciará el trigger hasta que el tiempo holdoff haya expirado.
  • Página 40: Trigger Video

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Menú Ajustes Descripción Bloquea las componentes de corriente continua. Permite pasar todas las componentes. Bloquea las señales de alta frecuencia, pasando Coupling solamente las componentes de baja frecuencia. Bloquea señales baja frecuencia, pasando solamente las componentes de alta frecuencia.
  • Página 41: Trigger Pulso

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Menú Ajustes Descripción Line Trigger sincronizado con la línea de vídeo. Field Trigger sincronizado con campo de vídeo. Trigger sincronizado con campo de vídeo impar. Sync Even Trigger sincronizado con campo de vídeo par. Line NO.
  • Página 42: Trigger Pendiente

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Menú Ajustes Descripción Polarity Seleccione polaridad. When (cuando) Seleccione la condición de ancho de pulso y ajuste el tiempo girando el selector G. Auto Adquiere la forma de onda incluso sin trigger. Adquiere la forma de onda cuando se activa el Normal trigger.
  • Página 43: Área De Teclas De Funciones

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Menú Ajustes Descripción High level Gire el selector G para ajustar el nivel superior. Threshold Low level Gire el selector G para ajustar el nivel inferior. &SlewRate Slew Rate Slew rate= (Nivel superior – Nivel inferior) / Ajustes.
  • Página 44 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES La descripción del menú de Length se muestra a continuación: Menú Ajustes Descripción 7.6K Length Seleccione la longitud de registro. 760K 7.6M Cambie los ajustes de Mode y observe la variación en consecuencia de la forma de onda en pantalla.
  • Página 45: Ajuste De Pantalla

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Figura 25. La forma de onda después de haber eliminado el ruido mediante el modo Promedio, en el que el promedio está definido en 16. 3.5.2 Ajuste de Pantalla Pulse la tecla Acquire y seleccione Wave Display, XY Mode o Cymometer para configurar la pantalla.
  • Página 46 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Display Type (Tipo de Pantalla) ► Pulse la tecla Acquire; seleccione Wave Display en el menú inferior. Seleccione Type en el menú de la derecha. Se puede seleccionar entre los tipos Dots (puntos) y Vect (vectorial).
  • Página 47 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTA: Si uno de los canales dos canales está activado y el otro está desactivado, después de entrar en el modo XY, el canal desactivado se activará automáticamente. En el modo XY, si se desactiva un canal, el canal asociado se desactivará...
  • Página 48: Guardar Y Recuperar Una Forma De Onda

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Para activar o desactivar el frecuencímetro: Pulse la tecla Acquire. Seleccione Cymometer, como ON o OFF en el menú inferior. 3.5.3 Guardar y Recuperar una Forma de Onda Las imágenes de pantalla del osciloscopio pueden guardarse en memorias internas o externas en formatos JPG, BMP o PNG.
  • Página 49: Guardar Datos De Forma De Onda Como Referencia

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3.5.3.2 Guardar datos de forma de onda como referencia Los datos de forma de onda están compuestos por los valores numéricos de cada punto de la forma de onda. Los datos de la forma de onda de un canal o forma de onda de referencia pueden guardarse en una de las cuatro formas de onda de referencia o en la memoria interna/externa.
  • Página 50: Guardar Ficheros De Configuración

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3.5.3.3 Guardar ficheros de configuración Los ficheros de configuración incluyen información de adquisición, tal como vertical, horizontal, trigger, cursor e información de medidas, etc. Los ficheros de configuración pueden guardarse en uno de las 15 localizaciones internas o en almacenamiento interno/externo.
  • Página 51: Recuperar Datos De Forma De Onda De La Memoria

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3.5.3.5 Recuperar datos de forma de onda de la memoria Pulse la tecla Save. Seleccione Recall en el menú inferior; seleccione Recall Waveform. Seleccione el fichero de forma de onda en el explorador de ficheros (*.csv/*.bin). Consulte "Seleccionar ruta o fichero del explorar de ficheros".
  • Página 52: Edición De Nombres De Ficheros

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Usando la pantalla táctil: Se puede arrastrar el dedo arriba o abajo para deslizarse por la lista de ficheros; toque la letra de la unidad, carpeta o fichero para seleccionar. Toque la letra de la unidad o la carpeta dos veces rápidamente para expandir o colapsar la lista de ficheros.
  • Página 53: Guardar Pulsando La Tecla Copy

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3.5.3.9 Guardar pulsando la tecla Copy Se puede guardar una imagen, datos de forma de onda o un fichero de configuración simplemente pulsando la tecla Copy. Después de definir los parámetros de guardado mediante el menú Save, se puede guardar los ficheros con una única pulsación de la tecla Copy.
  • Página 54: Implementación Del Sistema Auxiliar De Configuración De

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Implementación Sistema Auxiliar Configuración 3.5.4 Funciones Config (Configuración) ► Cambio del idioma de la interfaz de usuario Pulse la tecla Utility, seleccione Config en el menú de la izquierda. Seleccione Language en el menú inferior. Seleccione el idioma deseado en el menú...
  • Página 55 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Display (Pantalla) ► Pulse la tecla Utility y seleccione Display en el menú de la izquierda. La descripción del menú Display se muestra a continuación: Menú Ajustes Descripción Arrastre la barra de deslizamiento o gire BackLight 0%~99% el selector G para ajustar la luz de fondo.
  • Página 56 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Self Cal (Auto-Calibración) El procedimiento de auto-calibración puede mejorar la precisión del osciloscopio. Si se produce un cambio de temperatura ambiente igual o superior a 5 C, el procedimiento de auto-calibración debería ser ejecutado para obtener un mayor nivel de precisión.
  • Página 57 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Test Pass/Fail Detecta si la señal de entrada se encuentra dentro de los límites de la regla. Si excede los límites de la regla, “falla” ("Fail"); de lo contrario “pasa” ("Pass"). La señal de salida también puede pasar o fallar mediante el puerto de salida integrado y configurable.
  • Página 58 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Recuperar regla: Seleccione Save Rule en el menú inferior. Seleccione Recall en el menú de la derecha para entrar en el explorador de ficheros. Seleccione el fichero de regla (*.PF), consulte "Selección de ruta o fichero en el explorador de ficheros". Seleccione el canal que desea cargar en el menú...
  • Página 59: Medida Automática

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Sync Output (Sincronización de Salida) ► Pulse la tecla Utility y seleccione Sync Output en el menú de la izquierda. La descripción del menú Sync Output se muestra a continuación: Menú Ajustes Descripción Sincronización de la señal trigger de salida.
  • Página 60 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES La descripción del menú Medida se muestra a continuación: Menú Ajustes Descripción Selección del tipo en el menú de la Type izquierda. Source     Selección de la fuente. Muestra todos los tipos de medida en pantalla.
  • Página 61 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Seleccione Source en el menú de la derecha; seleccione CH2 en el menú de la izquierda. Seleccione Type en el menú de la derecha; seleccione Mean en el menú de la izquierda. Seleccione Add en el menú de la derecha, el promedio se añade.
  • Página 62: Medida Automática De Parámetros De Tensión

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3.5.5.1 Medida automática de parámetros de tensión osciloscopio proporciona medidas automáticas tensión, incluyendo Frequency, Period, Rise Time, Fall Time, +Width, -Width, +Duty, -Duty, Delay , Delay , Delay , Delay Figure 30. Vpp: Tensión Pico-Pico. Max: Amplitud máxima. El pico de voltaje más positivo medido en toda la señal.
  • Página 63: Medida Automática De Parámetros De Tiempo

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3.5.5.2 Medida automática de parámetros de tiempo osciloscopio proporciona medidas automáticas tiempo, incluyendo Frequency, Period, Rise Time, Fall Time, +Width, -Width, +Duty, -Duty, Delay , Delay , Delay , Delay Figura 31. Muestra de pulso con algunos puntos de medida de tiempo.
  • Página 64: Medición Con Cursores

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3.5.6 Medición con Cursores Pulse la tecla Cursor para mostrar el menú de la función de medición con cursor en el menú inferior. Si ya hay una ventana de medición con cursor en la parte superior derecha, también se puede tocar para mostrar el menú de medida con cursor.
  • Página 65 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Seleccione Line en el menú inferior; seleccione L1 en el menú de la derecha. El icono aparecerá al lado de la línea punteada L1. Representa que se puede girar el selector G para ajustar la posición de L1.
  • Página 66: Medición Con Cursor En Modo Fft

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Figura 33. Forma de onda con medición de tiempo con cursores. 3.5.6.2 Medición con cursor en modo FFT Siga los pasos descritos para la medida con cursor de Vamp en modo FFT: Pulse la tecla Cursor.
  • Página 67 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Figura 34. Medición con cursor de la forma de onda del Vamp. Siga los pasos descritos para la medida con cursor de la frecuencia: Pulse la tecla Cursor. Seleccione Source en el menú inferior; seleccione en el menú de la izquierda.
  • Página 68: Uso De Auto-Escala

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Figura 35. Medición con cursor de la forma de onda de la frecuencia. 3.5.7 Uso de Auto-escala Esta es una función muy útil para los usuarios que usan por primera vez el osciloscopio, ya que realiza una prueba simple y rápida de la señal de entrada.
  • Página 69 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Para medir la señal, siga los siguientes pasos: Pulse la tecla Autoscale, para que aparezca el menú en la parte inferior. Seleccione Austoscale en ON. Seleccione Mode en el menú inferior, seleccione en el menú de la derecha.
  • Página 70: Uso De Las Teclas De Ejecución Inmediata

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3.5.8 Uso de las teclas de Ejecución Inmediata Las teclas de ejecución inmediata son Autoset, Run / Stop, Single, Copy. Autoset ► Es una manera muy útil y rápida de aplicar un conjunto de ajustes preestablecidos a la señal de entrada, y visualizar la forma de onda de la mejor manera posible.
  • Página 71 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Run/Stop ► Activa o desactiva el muestreo de las señales de entrada. Nota: Cuando no hay ningún muestreo en estado STOP, los voltios por división vertical y la base de tiempo horizontal de la forma de onda todavía se puede ajustar dentro de un cierto rango, en otras palabras, la señal se...
  • Página 72: Comunicación Con El Pc

    A continuación se explica como conectarlo con el PC. En primer lugar instale el software de comunicación del osciloscopio que se encuentra en la web de PROMAX o en el CD si se ha suministrado. Seguidamente puede utilizar varias formas de conexión.
  • Página 73: Uso Del Puerto Lan

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Uso del Puerto LAN Conexión directa ► Conexión. Conecte el cable de red LAN al puerto LAN en el panel derecho del osciloscopio; conecto el otro extremo en la interfaz LAN de su ordenador. Ajuste de los parámetros de red de su PC. Puesto que el osciloscopio no puede obtener una dirección IP automáticamente, se le...
  • Página 74 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Figure 39. Ajuste de los parámetros de red en el software del Osciloscopio. Ajuste de los parámetros de red en el osciloscopio. En el osciloscopio, pulse la tecla Utility y seleccione Config en el menú de la izquierda.
  • Página 75: Conexión Mediante Un Router

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Conexión mediante un router Conexión. Utilice una línea LAN para conectar el osciloscopio con un router. El puerto LAN del osciloscopio se encuentra en el panel posterior. El ordenador debe estar conectado también al router. Ajuste de los parámetros de red del PC. Ya que el osciloscopio no puede obtener una dirección IP automáticamente, debe asignar una...
  • Página 76 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Figura 42. Ajuste de los parámetros de red en el software del Osciloscopio. Ajuste de los parámetros de red en el osciloscopio. En el osciloscopio, pulse la tecla Utility y seleccione Config en el menú de la izquierda.
  • Página 77: Demostración

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 5 DEMOSTRACIÓN Ejemplo 1: Medida de una Señal Simple El propósito de este ejemplo es mostrar una señal desconocida del circuito, y medir la frecuencia y el voltaje de pico a pico de la señal. Realizar las siguientes operaciones para visualizar la señal: ►...
  • Página 78: Ejemplo 2: Ganancia De Un Amplificador En Un Circuito De Medición

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Los valores medidos se mostrarán en la parte inferior izquierda de la pantalla automáticamente (ver figura). Figura 44. Medida de Frecuencia y Vpp para una señal. Ejemplo 2: Ganancia de un Amplificador en un circuito de Medición...
  • Página 79: Funcionamiento

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Funcionamiento: ► Pulse la tecla Autoset y el osciloscopio ajustará las formas de onda de los dos canales para mostrarlos de forma adecuada en pantalla. Pulse la tecla Measure para mostrar el menú de medidas. Seleccione Add en el menú inferior.
  • Página 80: Ejemplo 3: Captura De Una Señal Simple

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Ejemplo 3: Captura de una Señal Simple Es muy fácil usar el osciloscopio digital para capturar señales no periódicas, como pulsos, pero el problema habitual es cómo configurar el trigger sin saber cómo va a ser la señal. Por ejemplo, si el pulso es una señal lógica de nivel TTL, el nivel de trigger se debe establecer a 2 voltios y el flanco de disparo como ascendente.
  • Página 81 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Figura 46. Captura de una única señal. Página 76 Junio 2017...
  • Página 82: Ejemplo 4: Análisis En Detalle De La Señal

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Ejemplo 4: Análisis en detalle de la Señal El ruido es muy común en la mayoría de las señales eléctricas. Para averiguar de donde viene y reducir su nivel es muy importante usar las capacidades que puede ofrecer el osciloscopio.
  • Página 83: Ejemplo 5: Aplicación De La Función X-Y

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES A continuación se detallan los pasos para su utilización. Pulse la tecla Acquire. Seleccione Mode en el menú inferior; seleccione Average en el menú de la derecha. Gire el selector G y observe la forma de onda obtenida del promedio seleccionado de las formas de onda.
  • Página 84 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Para el examen de entrada y salida del circuito en forma de gráfico de coordenadas XY, hay que seguir los siguientes pasos: Ajuste la atenuación de la sonda en el osciloscopio a 10X e igualmente en la propia sonda mediante el interruptor a 10X.
  • Página 85: Ejemplo 6: Trigger De Señal Vídeo

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Sobre la base de la expresión sin (q) = A / B o C / D, donde q es el ángulo de diferencia de fase, y el significado de A, B, C y D se muestran en el gráfico anterior.
  • Página 86: Solución De Problemas

    Compruebe que está bien conectado a la corriente eléctrica. Vuelva a encender el instrumento después de haber realizado las comprobaciones descritas arriba. Si el problema persiste, contacte con PROMAX. Después de adquirir la señal, la forma de onda no aparece en ►...
  • Página 87 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES No aparecen respuestas en pantalla a la pulsación de Run/Stop. ► Compruebe si el trigger excede el rango de la forma de onda. Si es así, el nivel de trigger debe centrarse en la pantalla o ajustar el modo Trigger en Auto.
  • Página 88: Especificaciones

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 7 ESPECIFICACIONES ANCHO DE BANDA 200 MHz. Canal ADQUISICIÓN Modo Normal, detección de pico, promedio. Tasa Captura 50.000 Tasa Muestreo (tiempo real) Cuatro CH 1 GS/s.  Dual CH 2 GS/s. Único 2 GS/s. ENTRADA Acoplamiento entrada DC, AC, Tierra.
  • Página 89 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES SISTEMA VERTICAL Conversor A/D Resolución 8 bits (2 canales simultáneos). Sensibilidad 2 mV/div  10 V/div. Desplazamiento  10 div Ancho de Banda Analógico 200 MHz. Baja Frecuencia  5 Hz (a la entrada, acoplamiento CA, -3 dB).
  • Página 90 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES Ajustes nivel 50% (típico) Frecuencia de señal de entrada ≥50 Hz. Trigger Flanco Pendiente Ascendente, Descendente Sensibilidad 0,3 div. Trigger Pulso Condición Trigger Pulso Positivo: >, <,  Pulso Negativo: >, <,  Rango Ancho Pulso 30 ns ~ 10 s.
  • Página 91 OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Dimensiones L. 380 mm x Al. 180 mm x Pr. 115 mm. Peso Aprox 1,9 kg. ACCESORIOS INCLUIDOS SA062 4 x Sonda Pasiva 1,2 m (200 MHz 10:1 600 V). 1 x Cable de Alimentación.
  • Página 92: Mantenimiento

    OD-624 MANUAL DE INSTRUCCIONES 8 MANTENIMIENTO Instrucciones de envío Los instrumentos enviados a reparar o calibrar dentro o fuera del período de garantía, deberán ser remitidos con la siguiente información: Nombre de la empresa, nombre de la persona a contactar, dirección, número de teléfono, comprobante de compra (en caso de garantía) y descripción del problema...
  • Página 93 PROMAX ELECTRONICA, S. L. Francesc Moragas, 71-75 08907 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT (Barcelona) SPAIN Tel. : 93 184 77 00 * Tel. Intl. : (+34) 93 184 77 02 Fax : 93 338 11 26 * Fax Intl. : (+34) 93 338 11 26 http://www.promax.es...

Tabla de contenido