Descargar Imprimir esta página

Helvex H-3302 Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Enrosque la regadera en el brazo (incluido).
2
to the arm (included).
brazo (incluido)
Mod. TR-035
arm (included)
Model TR-035
Nota: El plato de la regadera debe de colocarse totalmente horizontal y no inclinado.
Note: The shower must be placed horizontally and not tilted.
Desenrosque la regadera del brazo, limpie el economizador a chorro de agua con un cepillo suave y vuelva a colocarlo en la regadera.
4
shower from the arm, clean the flow regulator with water and a soft brush and place it in the shower.
filtro
filter
economizador
flow regulator
Nota: Realice limpieza con la frecuencia que sea necesaria, ya que en el plato de la regadera se acumulan partículas de basuras y minerales (incrustaciones calcáreas) que
dependen del grado de la dureza del agua de cada región, lo cual ocasionan que el flujo de agua disminuya o sea nulo en cierto momento.
avoid flow decrease caused by debris and limescale that depend of water hardness from each region.
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problem a
/ Problem
Fuga en la conexión al
No se colocó cinta teflón en las uniones.
brazo.
/ Leak in the arm
conexion
Los anticalcareos están obstruidos.
Disminución del chorro de
agua. /
Water flow
decreased
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
HELVEX, S. A. DE C.V.
/ Thread the shower
Coloque teflón en las
uniones roscadas.
Place plumber tape in
the threaded joints.
filtro
filter
economizador
flow regulator
Causa
/ Cause
not placed on the joints.
dirty.
La presión en la instalación no es la adecuada.
operating pressure is not adequate.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
Calzada Coltongo N° 293, Colonia Industrial Vallejo, Delegación Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.
Oriente el plato en un plano horizontal. La regadera tiene la opción
3
de 3 chorros diferentes, seleccione el chorro deseado oprimiendo el
botón del plato.
shower has 3 different jets, select the desired jet pressing the
button.
/ Teflon tape is
Colocar cinta teflón en cada unión, (pag. 2, paso 2).
/ Anti-clog system ais
Realice limpieza (página 2, paso 4).
Verifique que la presión mínima de operación sea de 1,0 kg/cm²
/ The
(14,2 PSI).
En Monterrey:
In Monterrey:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
/ Adjust the shower in the horizontal plane.
La regadera es de libre mantenimiento, sólo pase el dedo por
encima de los anticalcáreos para eliminar las incrustaciones
calcáreas.
/ The shower is maintenance free, just swipe your
finger over the softeners to remove the limescale.
/ Note: Clean as often as necessary to
Solución
/ Solution
Teflon tape at each junction, (page 2, step 2).
Cleaning (page 2, step 4).
/ Verify that the minimum operating pressure is 1,0
kg/cm² (14,2 PSI).
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0133) 36 19 01 13
T el. (55) 53-33-94-00.
The
/ Unscrew the
anticalcáreo
softener
/ Place
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

H-3302-cH-3302-bH-3303H-3303-cH-3303-b