Adhesivos de seguridad
Lea el manual de instrucciones antes de
encender la máquina. Manteniéndose
a t e n t o y r e s p e t a n d o t o d a s l a s
recomendaciones de uso y seguridad,
usted evitará que accidentes inesperados
puedan ocurrir durante la utilización de la
máquina.
Nunca introduzca las manos en la
máquina encendida. Componentes
girando en alta velocidad pueden causar
heridas graves.
Mantenga las manos alejadas de las
piezas en movimiento.
8
Apague la fuente de accionamiento
(motor o tractor) antes de realizar
servicios de mantenimiento, regulado,
lubricación, limpieza etc., en la máquina.
De esta forma, usted impedirá el
accionamiento accidental y evitará
situaciones de peligro, con riesgo de
accidentes graves.
Al operar la máquina, use equipo de
protección individual (EPI). La exposición
prolongada al ruido, sin protección, puede
provocar pérdida auditiva.
TECHNICAL MANUAL OF OPERATION - JF 15D
Technical characteristics
REQUIRED POWER (HP)
Electric
Gasoline
Diesel
Motor
Motor
Motor
10.0 a 12.5
12.5 a 15.0
10.0 a 13.0
Note:
The rotation is in the clockwise direction,
when looking from the intake chute direction
(above fig).
Prodution (kg/hour)
DRY PRODUCTS
Corn with straw and cob
Sieve
10 mm
5 mm
5 mm
700/800
350/500
850/1150
Note:
The above productions are only reference values, obtained from test conditions,
but these values may vary based on the humidity of the product, specific weight and
operating conditions.
NUMBER OF BLADES
ROTATION
AND HAMMERS
Number of
Number of
RPM
hammers
blades
24
2
3300
FRESH PRODUCTS
Roots and tubers, grasses
Threshed corn
and sugarcane
3 mm
0.8 mm
Smooth belts
700/900
150/200
3000/4000
23