Mise En Place Des Piles; Vérification Avant La Mise En Route - Hobbytech BXR.S1 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MÊME SI CE MODÈLE EST LIVRÉ PRÊT-À-ROULER, IL RESTE TOUT DE MÊME CERTAINES OPÉRATIONS À EFFECTUER, EN
PROFITER POUR SE FAMILIARISER AVEC VOTRE MODÈLE. SUIVRE LES ÉTAPES PAS À PAS.
Fonctions
L'émetteur KT2S
Volant de direction : Contrôle de la direction (Gauche/Droite) du
Gâchette des gaz : Contrôle de la vitesse
Compartiment porte-piles : Maintient et couvre les piles qui
Antenne : Transmet le signal au modèle
Power ON / OFF : Allume / Eteint l'émetteur
SYNC & indicateur de batterie : La LED verte du haut indique le statut de
ATV : Potentiomètre réglage fin de course
ST. Trim : Ajuste la position neutre du servo de
TH. Trim : Pour s'assurer que le modèle reste
EPA électronique :
ATTENTION : toute manipulation involontaire ou intentionnelle de
la fonction EPA peut entraîner des dysfonctionnements des
servos (débattement réduit ou nul dans certaines positions).
Merci de réinitialiser les valeurs maximales par défaut avant de
contacter votre revendeur. (voir «EPA», page 17)

Mise en place des piles

Fonctionne avec 4 piles
Insérer les piles en
1.5V AA ou batteries
respectant les polarités
rechargeables 1,2V AA (non
indiquées dans le
fournies), le KT2S+ peut
compartiment à piles
fonctionner plusieurs
heures.
Installation : Retirer le cache
du compartiment à piles
comme ci-dessous
A
: Ne jamais essayer de démonter les piles ou de les jeter dans le
TTENTION
feu ou agents chimiques, ce qui pourrait provoquer des dommages
corporels ou des dégâts matériels.
Piles usagées: Respecter la réglementation en vigueur sur le traitement
des batteries usagées.
1. Après être tombées en panne, se débarasser des batteries usagées dans
les zones désignées loin de tout point d'eau, zone domestique et agricole.
2. Déposer les batteries usagées dans les points prévus à cet effet.
ÉMETTEUR
modèle
(Marche avant / Frein / Marche arrière)
alimentent l'émetteur
synchronisation et/ou l'alimentation
adéquate de la batterie
direction
direction lorsque les roues du modèle sont
droites
immobile lorsque la gâchette des gaz est
relâchée
(End Point Adjusment = Ajustement des
fins de course)
Ajuste le débattement maximal des servos
de direction et de gaz/frein.
Remettre en place
le cache du
compartiment à
piles comme
indiqué ci-dessous
MANUEL D'UTILISATION
Indicateur
de marche
POWER
ON / OFF
ST N-R :
Inversion de direction
TH N-R :
Inversion gaz/frein
ST.TRIM :
Trim de direction
TH.TRIM :
Trim gaz/frein
Compartiment
porte-piles
Indicateur LED de batterie
- Pendant une opération normale, la LED verte est allumée.
- Lorsque la tension descend sous 3.8V, la LED clignotera alternativement
Vert/Orange, pour indiquer que la batterie est faible. Remplacer les piles dès
que possible. ATTENTION : une batterie faible peut entraîner un dysfonction-
nement du véhicule.
Vérification avant la mise en route
LED
indicateur
indicator
LED
* Toujours allumer l'émetteur d'abord en faisant glisser l'interrupteur de bas
en haut. La lumière verte au-dessous de l'interrupteur doit s'allumer. Si ce
n'est pas le cas, vérifier que les piles ne soient pas usées, mal installées, ou
que la batterie ne soit pas déchargée.
distribué par
Antenne
ATV
Gâchette des gaz
BIND (Synchronisation) /
EPA (Ajustement fin de course)
1. Direction : Ajuster le Trim de direction
pour garder les roues avant en ligne
droite lorsque le volant de direction reste
en position neutre.
2. Gaz / Frein : Ajuster le Trim des gaz
pour s'assurer que les roues arrêtent de
tourner lorsque la gâchette des gaz reste
en position neutre (uniquement
thermique). Pour les véhicules
électriques, la position de la molette doit
être au neutre (voir «1-La position
neutre», page 19).
Volant de
direction
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido