Save this owner’s manual for future reference and in the event that the manufacturer has to be contacted. SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without reading and following all instructions carefully.
Guarde este manual del usuario para referencia futura y por caso que tenga que ponerse en contacto con el fabricante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE OCASIONAR EN LESIONES GRAVES Y/O DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA. Para asegurar su seguridad, no intente armar este producto sin leer y seguir todas las instrucciones cuidadosamente.
Conservez ce manuel de l’utilisateur pour référence future et en cas de besoin de contacter le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ LA NON-OBSERVATION DE CES AVERTISSEMENTS PEUT RÉSULTER EN ACCIDENTS GRAVES OU DOMMAGES MATÉRIELS ET ANNULE LA GARANTIE. Pour assurer votre sécurité, ne tentez pas d’assembler cet article sans avoir lu et suivi toutes les consignes attentivement.
BEFORE BEGINNING ASSEMBLY Identify and inventory all parts and hardware using the parts and hardware identifi ers in this document. Test fi t all Bolts by inserting them into their respective holes. If necessary, carefully scrape away any excess powder coating powder coating.
HARDWARE #1070705 CNZ (x4) COA (x4) COB (x2) CNX (x2) AAJ (x2) PARTS ALX (x1) AJI (x1) AKZ (x1) CNY (x1) TOOLS 14 mm 12,7 mm 10.5 mm 8 mm...
Página 7
NO TOOLS OR HARDWARE REQUIRED FOR THIS PAGE NO SE REQUIEREN HERRAMIENTAS O ARTÍCULOS DE FERRETERÍA PARA ESTA PÁGINA PAS D’OUTILS ET D’ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE Remove the Back Plate that comes packaged with the Rim (ALX) and place the Rim upside-down on a piece of cardboard. from the Rim until it is about 3 1/2”...
Página 8
NO TOOLS OR HARDWARE REQUIRED FOR THIS PAGE NO SE REQUIEREN HERRAMIENTAS O ARTÍCULOS DE FERRETERÍA PARA ESTA PÁGINA PAS D’OUTILS ET D’ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE Place the Back Plate (CNY) on the brace and rotate the Back Plate up as shown.
Página 9
OPTION 1: INSTALLATION IN WOOD-FRAME WALLS USING LAG SCREWS OPCIÓN 1: INSTALACIÓN EN ARMAZONES DE MADERA USANDO TORNILLOS PARA MADERA OPCIÓN 1: INSTALLATION AUX MURS DE CADRE EN BOIS À L’AIDE DES VIS DE RETARD WARNING / ADVERTENCIA AVERTISSEMENT The Backboard must be attached to the structure of the wall and not just to the facade.
12,7 mm (x2) (x2) (x4) sure the Backboard is level before attaching to the wall. Attach the Backboard (AJI) and Rim (ALX) to the wall using the hardware shown. Use the Flat Washers from the Cement Anchor Assemblies. Ponga el Tablero contra el muro en la ubicación deseada.
Página 11
OPTION 2: INSTALLATION IN CEMENT OR BRICK WALLS USING CEMENT ANCHORS OPCIÓN 2: INSTALACIÓN EN CONCRETO O PARED DE LADRILLOS USANDO TORNILLOS PARA CONCRETO OPCIÓN 2: INSTALLATION EN BÉTON OU AU MUR EN BRIQUES À L’AIDE DES VIS DE RETARD WARNING / ADVERTENCIA AVERTISSEMENT The Backboard must be attached to the structure of the wall and...
Página 12
10.5 mm Using the Rim as a template, drill 10.5 mm pilot holes in the wall where you want the system to be attached. Level the Rim before drilling. Make sure the system will be secured into the structure of the wall, not just the facade.
Página 13
8 mm Hold the Backboard up to the wall so the four holes at the bottom of the Backboard match up with the Rim pilot holes. Use the Backboard as a template to drill 8 mm pilot holes through the two upper holes in the Backboard.
CNZ (x4) COB (x2) Remove the Washers and Nut from the Cement Anchor Assemblies (CNZ). Insert the rest of each Cement Anchor Assembly into the four Rim ends are sticking out of the holes. Retire la Rondanas y la Tuerca de los Conjuntos de los tornillos para concreto (CNZ).
14 mm CNX (x2) AAJ (x2) Backboard (AJI) and Rim (ALX) to the wall with the hardware shown. Asegure el Tablero (AJI) y el Aro (ALX) al muro usando los elementos ilustrados. Attachez bien le Panneau (AJI) et l’Anneau (ALX) au mur à l’aide des accessoires illustrés.
Página 16
NO TOOLS OR HARDWARE REQUIRED FOR THIS PAGE NO SE REQUIEREN HERRAMIENTAS O ARTÍCULOS DE FERRETERÍA PARA ESTA PÁGINA PAS D’OUTILS ET D’ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE...
Página 17
The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to Pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
Página 19
® ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS: To purchase accessories or other Lifetime Products, visit us at: www.lifetime.com Or call: 1-800-424-3865...
6. This warranty is expressly in lieu of all other warranties, expressed or implied, including warranties of merchantability or fi tness for use to the extent permitted by Federal and state law. Neither Lifetime Products, Inc., nor any representative assumes any other liability in connection with this product.