PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D'INSTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE
I
3
FASE
Sigillare gli eventuali spazi presenti tra il telaio ed il soffitto.
Assicurarsi di svuotare e pulire l'impianto idrico prima di collegare il corpo soffione.
GB
3
PHASE
Seal the spaces between frame and ceiling.
Before connecting the showerhead, make sure that the water system be empty and clean.
F
3
ÉTAPE
Sceller les éventuels espaces présents entre le châssis et le plafond.
Vidanger et nettoyer le système hydrique avant de connecter le corps pomme douche.
D
3
SCHRITT
Freiräume zwischen dem Rahmen und der Decke gegebenenfalls versiegeln.
Bevor man den Duschkopf anschließt muss man sich vergewissern, dass die Wasseranlage entleert und gereinigt ist.
E
3
FASE
Sellen los eventuales espacios presentes entre bastidor y techo.
Asegúrense de que hayan vaciado y limpiado la instalación hídrica antes de conectar el cuerpo del rociador.
6