Publicidad

mini icaria Ø107
icaria Ø132
Refs. 33698, 33699
Refs. 33700, 33701

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Faro Barcelona mini icaria

  • Página 1 Ø107 icaria Ø132 Refs. 33698, 33699 Refs. 33700, 33701...
  • Página 2: Avertissements

     incl (mini icaria) W: 15-24-41 (mini icaria) RPM 132-170-205 (mini icaria) 2xE14 20W not incl ESPAÑOL unfamiliar with wiring, you should use a qualified electrician. 1- Garantia de motor 15 años - Garantía de ventilador 2 años. To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade attachment the system when installing, balancing or cleaning the fan.
  • Página 3 Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch bevor Sie mit der Installation verde) tem que ser conectado com o clip marcado com um beginnen und bewahren Sie es anschließend für evtl. spätere Verwendungen gut 3- Este material só deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a água auf.
  • Página 4: Предпазнимерки

    Во избежание риска причинения вреда здоровью человека необходимо należy umieszczać żadnych przedmiotów między skrzydłami wentylatora, podczas крепить потолочный вентилятор непосредственно к опорной конструкции gdy jest on w ruchu. дома или здания, соблюдая приведенные здесь инструкции и используя Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i uszkodzenia silnika wentylatora, исключительно...
  • Página 5 ESPAÑOL - herramientas y materiales necesarios DEUSTCH - erforderliche werkzeuge und materialien Antes de empezar con la instalación, controle si tiene a mano todas las Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind, bevor Sie die Installation beginnen. piezas necesarias. Saque el motor del embalaje. Para no dañar las super- Prüfen Sie das Polstermaterial, wenn ein Teil fehlen sollte.
  • Página 6 Cómo Montar El Ventilador - Com Muntar El Ventilador - How To Install The Fan -Comment Monter Le Ventilateur - Come Montare Il Ventilatore - Montar O Ventilador - Montage Des Ventilators - Installatie Van Ventilator - Οδηγιες Τοποθετησης Του Ανεμιστηρα - Установка Вентилятора - Návod K Závěsné...
  • Página 7 Cómo Montar El Ventilador - Com Muntar El Ventilador - How To Install The Fan -Comment Monter Le Ventilateur - Come Montare Il Ventilatore - Montar O Ventilador - Montage Des Ventilators - Installatie Van Ventilator - Οδηγιες Τοποθετησης Του Ανεμιστηρα - Установка Вентилятора - Návod K Závěsné...
  • Página 8 Instale El Soporte - Instal·li El Suport - Hanger Bracket Installation - Installation Du Support - Installazione Del Supporto - Instalação Do Suporte - Montage Der Halterung - Installatie Van De Bevestigingsplaat - Τοποθετηση Της Βασης - Установка Опоры - Instalace Montážního Kotouče - Instalacja Elementu Mocującego - Инсталиране...
  • Página 9 - Montar O Ventilador - Montage Des Ventilators - Installatie Van Ventilator - Οδηγιες Τοποθετησης Του Ανεμιστηρα - Установка Вентилятора - Návod K Závěsné Montáži Ventilátoru - Sposób Instalacji Wentylatora - Монтиране На Вентилатора - Montáž Ventilátora (mini icaria) 2xE14 20W not incl (icaria)
  • Página 10 CONTROL REMOTO - CONTROL REMOT - REMOTE CONTROL - TÉLÉCOMMANDE - TELECOMANDO - CONTROLO REMOTO - FERNBEDIENUNG - AFSTANDSBEDIENING - ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ - ДИСТАНЦИОННОЕ - DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM - ZDALNEGO - STEROWANIA - ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ - DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE 1x LR61 9V NOT INCL 1x LR61 9V NOT INCL 1x LR61 9V NOT INCL 10 -...
  • Página 11 CONTROL REMOTO - CONTROL REMOT - REMOTE CONTROL - TÉLÉCOMMANDE - TELECOMANDO - CONTROLO REMOTO - FERNBEDIENUNG - AFSTANDSBEDIENING - ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ - ДИСТАНЦИОННОЕ - DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM - ZDALNEGO - STEROWANIA - ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ - DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE ESP BOTONES DE MANDO DEL TRANSMISOR: DEU TASTEN AM SENDER 1- HI = velocidad máxima del ventilador 1- HI –...
  • Página 12: Mantenimiento

    ESPAÑOL L’interruptor lliscant controla l’adreça de rotació, cap a davant o La posición del interruptor de velocidades para tiempo caluroso o frío depende cap a enrere. de factores tales como tamaño de la habitación, altura del raso, número de Temps calorós / posició a baix – (Cap a davant) El ventilador ventiladores, etc.
  • Página 13: Troubleshooting Guide

    complete stop. 2. Vérifier que les vis qui fixent le support de pale de ventilateur au moteur MAINTENANCE soient serrées. 1. As fans tend to move during operation, some connections may loosen. Check 3. Dans le cas d’utilisation d’un ensemble optionnel d’éclairage, vérifier que les the supporting screws, brackets and blade attachments twice a year to ensure vis bloquant la verrerie soient serrés aux doigts.
  • Página 14: Guia De Localização De Avarias

    re, benché le pale siano raggruppate in base al peso. La maggior parte delle de os níveis das pás serem desiguais. Confirme este nível seleccionando um oscillazioni vengono eliminate seguendo le istruzioni sotto riportate. Verificare ponto no tecto acima da ponta de uma das pás. Meça esta distância, manten- l’oscillazione dopo ogni singola verifica.
  • Página 15: Οδηγοσ Εντοπισμου Βλαβων

    motor. an die Maße innerhalb von 1/8” halten. Nun den Ventilator drehen bis sich der Indien de ventilator dan nog schommelt, dan wisselt u best twee aangrenzende nächste Flügel in der Position befindet, in der die Messung vorgenommen wer- bladen om het gewicht te herverdelen en te zorgen voor een vlottere werking. den kann.
  • Página 16: Справочник По Выявлению Повреждений

    του 1/8”, στρέφοντας τον ανεμιστήρα μέχρι που το επόμενο πτερύγιο να μείνει 3. Убедиться, что рамка и опорные конструкции плотно прилегают к σε σωστή θέση για μέτρηση. Επαναλάβετε με κάθε πτερύγιο. Αν δεν ίσα όλα потолочной балке. τα επίπεδα στάθμης, μπορούν να ισοσταθμιστούν με τον εξής τρόπο: Για να 4.
  • Página 17 Niska temperatura / w pozycji do góry — (do przodu) Wentylator kręci się премества топлия въздух от областта на тавана, както е показано на w prawo. Ruch wznoszącego się powietrza porusza ciepłe powietrze z miejsca илюстрация Б. Това позволява регулирането на отоплението на по-ниска nad podłogą.
  • Página 18 nových ručičiek. Obehom stúpajúceho vzduchu sa teplý vzduch z pod stropu su origen en una reparación realizada por personal no autorizado por Lorefar SL, en el uso de accesorios o recambios no autorizados, en el mal uso del ventilador, en la instalación impropia distribuuje po miestnosti.
  • Página 19 C. Nel caso in cui qualche componente del vostro ventilatore da soffitto, purché non sia del abgeliefert werden. Der Ventilator muss ordnungsgemäß verpackt werden und in keinem Fall motore, dovesse guastarsi in qualsiasi momento entro il termine di 2 anni dalla data di acquisto kann Lorefar S.L für Schäden die während dem Versand entstehen haftbar gemacht werden.
  • Página 20 G. Záruka se nevztahuje na případy pořízení a instalace ventilátoru mimo země Evropské unie. SLOVENČINA ZÁRUKA: Podmienky záruky sú v súlade so zákonom č. 23/2003. H. Práva poskytovaná touto zárukou se mohou lišit v závislosti na regionu. Obsah této záruky PODMIENKY: v žádném ohledu nevyjadřuje, nevylučuje, nezužuje anebo nemodifikuje kteroukoli z podmínek, A.

Este manual también es adecuado para:

Icaria33698336993370033701Icaria 33700 ... Mostrar todo

Tabla de contenido