4.1 Desembalaje de los dispositivos 10. transmisión de los datos medidos 4.2 Carga de las baterías de los dispositivos 10.1 Transmisión de los datos del TRI-SEN al TRI-KA 4.3 Inserción de la tarjeta de memoria 10.2 Transmisión de los valores desde TRI-KA al PC 4.4 Conexión del TRI-KA...
1.1 conceptos básicos diendo del país el dispositivo está autorizado solamente para El TRI-KA y sus componentes pueden ser utilizados solamente con corrientes y tensiones máximas limitadas; consulte por favor, los los componentes autorizados por TRITEC (tales como cables de datos técnicos de la pág.
Asegúrese de que no entre líquido en el dispositivo, en caso contrario, se podría dañar el instrumento. La temperatura am- biente admisible del TRI-KA es entre 0 y 50 °C. El TRI-KA no debe- rá ser expuesto a la luz solar directa durante largos períodos de tiempo.
2. Haga clic en Configuraciones El TRI-KA con el TRI-SEN es un sistema inteligente de medición y documentación, que es imprescindible para la instalación profe- sional y el mantenimiento de un sistema fotovoltaico. Facilita el montaje perfecto de un sistema fotovoltaico y posibilita una do- cumentación detallada de la calidad de la instalación.
• 1 TRI-KA • 1 TRI-SEN • 1 maletín con revestimiento interior de gomaespuma • 1 juego de cables de medición TRI-KA (MC3, MC4, Huber+Suhner, Durante toda la medición deberán ser constantes las condiciones Tyco, SunClix y sin conector) meteorológicas. En caso de fuertes cambios climáticos no serán de •...
> Info. tal manera que el TRI-SEN se podrá emplazar en el soporte. El tiempo de carga del TRI-KA y del TRI-SEN puede demorar algu- nas horas, dependiendo del estado de carga en que se encuen- tren. Los instrumentos de medición poseen un regulador interno de carga con protección de sobrecarga y descarga total.
Transferencia inalámbrica de los valores de medición del TRI-SEN al TRI-KA durante o bien después de la medición (capítulo 10.1). Lectura de los resultados de medición vía tarjeta SD del TRI-KA al PC y evaluación mediante el software (capítulo 10.2).
El siguiente gráfico da una visión general de la estructura del pro- grama y del manejo del TRI-KA. Informaciones más detalladas acerca de las funciones del TRI-KA las puede ver en el capítulo 7 TRI-KA – Funciones. 6.2 datos técnicos Medición...
5. indicador de navegación tovoltaica que deberá ser medida. > muestra en qué ventana se encuentra el TRI-KA. En la pantalla de inicio se muestra el número de serie del dispositivo. Con la tecla de Medición de potencia podrá ser iniciada inmedia- 6.
Página 11
Si un panel no se encuentra en la base de datos de paneles, la medición de curvas características se podrá realizar con el panel Dummy TRITEC. El panel que falta se puede añadir posteriormente a la base de datos de paneles. Los paneles añadidos con posterio- ridad en el software del PC se encuentran memorizados en Custom.
Página 12
Si durante una medición de curvas características no es posible Valores estándar establecer el radioenlace entre TRI-KA y TRI-SEN, los datos serán > Cobre: 0,01786 Ω*mm²/m parcialmente memorizados en el TRI-SEN. Después de haber rea- > Aluminio: 0,02857 Ω*mm²/m lizado la(s) medición(es) se deben sincronizar los datos memori-...
I Seleccionando la tecla TRI-SEN, o TRI-KA, la visualización cambia los valores actuales de TRI-KA a los de TRI-SEN o viceversa. La tecla de inicio le hace volver al menú principal. Ventana 7/7 – Visualización de la curva característica La curva característica medida (verde) y extrapolada por STC...
26_TRI-KA – Funciones TRI-KA – Funciones_27 Valores actuales – tRi-sen abrir los datos memorizados Visualización de la radiación actual, del valor promedio de la tem- Seleccionando el cliente, la instalación, el inversor o el nombre de peratura de paneles medida con el número de mediciones de la cadena, se pueden seleccionar los datos almacenados.
Si en las mediciones almacenadas faltan datos de TRI-SEN, la can- tidad de datos que faltan serán mostrados en el borde superior izquierdo de la tecla Memoria. Los datos del TRI-SEN serán sincronizados con el TRI-KA pulsando la tecla TRI-SEN.
Página 16
30_TRI-KA – Funciones TRI-KA – Funciones_31 configurar la hora y la fecha Mostrar espacio libre de memoria y formatear la tarjeta sd Con el icono de reloj se puede configurar tanto la hora como tam- Pulsando la tecla Memoria se mostrará el espacio libre de memo- bién la fecha del dispositivo.
TRI-KA en la tarjeta SD. Ha- ciendo clic en la tecla se instalará el nuevo firmware. Con la teclas TRI-SEN / TRI-KA se puede cambiar entre los datos del TRI-SEN y TRI-KA. Pulsando la tecla de rueda dentada se vuelve al...
1 x celda monocristalina temperatura de panel 25 °C). 1 x celda policristalina Si no se puede crear una conexión inalámbrica entre TRI-KA y Memoria Hasta aprox. 8 horas (memoria TRI-SEN, los datos serán memorizados temporalmente en TRI-SEN volátil)
TRI-SEN se fijará con el soporte, incluido en el suministro, datos se leerán con el software del PC para TRI-KA. En el manual en el marco de uno de los paneles (capítulo 4.4).
50%. 11.2 eliminación de desechos Antes de desechar el TRI-KA asegúrese de separar debida y correc- tamente cada uno de los diferentes componentes sobretodo las baterías.
El panel a medir falta en la base de No existe el panel en la base de datos de paneles. Realizar la medición con el panel Dummy «TRITEC» y agregar en la base de datos de paneles, datos de paneles.
42_Declaración de conformidad Declaración de conformidad_43 13. declaRaciÓn de conFoRMidad...
Página 23
Les conditions générales de vente et de garantie de TRITEC sont applicables. Valgono le condizioni generali di vendita e garanzia della TRITEC. Son válidas las condiciones generales de negocios y garantía de la empresa TRITEC. The General Terms and Conditions of TRITEC apply.