Piazzetta P943 M Instrucciones Para El Instalador página 15

Revestimiento
Tabla de contenido

Publicidad

IT - Rimuovere la vite (A). Accostare il pannello (3) inserendo le linguette
(B) all'interno delle feritoie (C). Allineare il foro della staffa (D) al punto (E),
quindi fissare il pannello utilizzando la vite (A) precedentemente rimossa.
Verificare il corretto allineamento del pannello ai profili della stufa ed
eventualmente correggere il posizionamento utilizzando la fettuccia
adesiva in dotazione.
- Ripetere l'operazione anche per il pannello (4).
DE - Die Schraube (A) entfernen. Positionieren Sie das Paneel (3) durch
Einführen der Laschen (B) in die Schlitze (C). Das Bügelloch (D) am Punkt (E)
ausrichten und das Paneel mit der zuvor entfernten Schraube (A) fixieren.
Die richtige Ausrichtung des Paneels an den Ofenprofilen kontrollieren
und eventuell die Positionierung mit Hilfe der mitgelieferten Klebe-
Unterlegscheibe korrigieren.
- Den Vorgang auch am Paneel (4) wiederholen.
NL - Verwijder de schroef (A). Plaats het paneel (3) door de haakjes (B) in
de openingen (C) te steken. Breng de opening van de staaf (D) op dezelfde
lijn met het punt (E). Bevestig vervolgens het paneel met behulp van de
schroef (A) die u eerder heeft verwijderd.
Controleer of het paneel op dezelfde lijn ligt met de profielen van de kachel.
Verbeter eventueel de plaatsing met behulp van de bijgeleverde kleefband.
- Herhaal de operatie voor het paneel (4).
PT - Remova o parafuso (A). Encoste o painel (3) inserindo as patilhas (B)
dentro das fendas (C). Alinhe o furo do suporte (D) com o ponto (E), depois
fixe o painel, utilizando o parafuso (A) removido anteriormente.
Verifique o correto alinhamento do painel com os perfis da salamandra e
eventualmente corrija a posição, utilizando a fita cola fornecida.
- Repita a operação também para o painel (4).
UK - Remove the screw (A). Move the panel (3) inserting the tabs (B) into
the slots(C). Align the hole in the bracket (D) with the point (E), then secure
the panel using the screw (A) removed previously.
Check that the panel is aligned correctly with the stove profiles and correct
the position if necessary using the adhesive tape supplied.
- Repeat the operation again for the other panel (4).
FR - Enlevez la vis (A). Appliquez le panneau (3) en insérant les pattes de
retenue (B) à l'intérieur des fentes (C). Alignez le trou de l'étrier (D) avec le
point (E), puis fixez le panneau à l'aide de la vis (A) précédemment enlevée.
Vérifiez que le panneau et les profilés du poêle soient correctement
alignés, et corrigez éventuellement le positionnement en utilisant la bande
adhésive fournie.
- Répétez l'opération pour le panneau (4).
ES - Extraiga el tornillo (A). Arrime el panel (3) introduciendo las lengüetas
(B) en las ranuras (C). Haga coincidir el agujero de la pletina (D) con el
punto (E); luego fije el panel utilizando el tornillo (A) extraído previamente.
Compruebe que el panel quede correctamente alineado a los perfiles de la
estufa y, en caso necesario, corrija la posición utilizando la cinta adhesiva
incluida.
- Repita esta operación para el panel (4).
DT2002541_H07032970_00
15

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido