Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
For Firmware Version 1.6.0
Designed and Engineered by
Blackstar Amplification UK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blackstar Amplification ID: Serie

  • Página 1 Owner’s Manual For Firmware Version 1.6.0 Designed and Engineered by Blackstar Amplification UK...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. 8.
  • Página 3 Warning! Never disconnect the protective mains earth connection. High loudspeaker levels can cause permanent hearing damage. You should Important safety information! therefore avoid the direct vicinity of loudspeakers operating at high levels. Wear READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY. SAVE ALL hearing protection if continuously exposed to high levels.
  • Página 4 Introduction Features Thank you for purchasing this Blackstar ID:Series amplifier. Like all our products, this In the seven years since its launch, Blackstar has led the way in the innovation of amp is the result of countless hours of painstaking Research and Development by guitar amplification.
  • Página 5: Demo Mode

    Demo Mode Factory Reset When the amplifier is first switched on after purchase, or after a factory reset, it will The default factory patches and settings can be restored to your amplifier at any be in ‘Demo Mode’. The sound you hear will reflect the physical position of the front time.
  • Página 6 Front Panel As the treble control is increased (clockwise) the sound will become brighter. At the maximum settings the sound will be aggressive and cutting. This setting is saved when you store a patch. 1. Input Plug your guitar in here. Always use a good quality screened guitar lead. 8.
  • Página 7 Effects modifiable parameters: Up to three studio quality effects can be switched on at any time. This setting is saved when you store a patch. From firmware v1.5.0, all ID:Series amplifiers feature Super Wide Stereo affects via 15. Effect Level the Emulated Output and Stereo USB audio output.
  • Página 8: Tuner Mode

    Master Tuner Mode Holding the Manual switch (22) for three seconds will engage the tuner. The Recall 17. Resonance Indicator LED (28) will flash continuously to indicate the amplifier is in Tuner Mode. The Resonance control sets the overall bass response. At lower settings the cleans The amplifier ouput will be muted whilst in Tuner Mode.
  • Página 9 24 – 27. Channels 1-4 Storing a patch will overwrite any previous patch in that location. Channel 1 activates the first patch within the currently active bank. Patches can also be stored via Blackstar’s Insider software or a connected Blackstar FS-10 footcontroller.
  • Página 10: Rear Panel

    Rear Panel 1 and 2 of the currently selected Bank. 1. Mains Input Footcontroller latched OFF (e.g. LED extinguished on the FS-4) activates Channel 1 The supplied detachable mains lead is connected here. The lead should only be connected to a power outlet that is compatible with the voltage, power and Footcontroller latched ON (e.g.
  • Página 11: Technical Specification

    USB Audio Technical Specification Standard audio drivers are used to connect the amplifier to a PC or Mac, no specific drivers are required. For a guide on low-latency USB recording visit ID:60TVP www.blackstaramps.com/usbrecording. Power: 60 Watts NOTE: Always connect the amplifier via a man USB part, often found on the rear of the computer.
  • Página 12 Bitte benutzen Sie das Gerät nur in gut belüfteten Räumen und schalten Sie es nie in schlecht belüfteten Umgebungen, wie z.B. Schränken o.ä. an. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Página 13 Einleitung Merkmale Vielen Dank, dass Sie sich für den Blackstar ID:Series Verstärker entschieden In den 5 Jahren seit Gründung hat Blackstar sehr viel für die Innovation von haben. Dieser Amp ist wie alle unsere Verstärker das Ergebnis unzähliger Stunden Gitarrenverstärkern getan. Die ID-Series ist nun das Ergebnis aus sieben akribischer Arbeit durch unser erstklassiges Entwickler-Team.
  • Página 14 Demo-Modus Factory Reset Wenn der Verstärker zum ersten Mal in Betrieb genommen oder auf die Die Werks-Patches und -Einstellungen können im Verstärker zu jeder Zeit Werkseinstellungen zurückgesetzt wird, befindet er sich im ‚Demo-Modus’. Der wiederhergestellt werden. Halten Sie die Tasten MOD, DLY und REV gleichzeitig Sound, den Sie hören, entspricht –...
  • Página 15 Vorderseite 7. Treble Mit dem Regler Treble können Sie gezielt den Höhenanteil im Gesamt-Sound 1. Input einstellen. Bei niedrigen Einstellungen (gegen den Uhrzeigersinn) erhält der Sound einen warmen und dunkleren Charakter. Wenn der Treble-Regler angehoben wird Hier schließen Sie Ihre Gitarre an. Verwenden Sie in jedem Fall hochwertige (im Uhrzeigersinn), wird der Sound immer höhenreicher.
  • Página 16 10. TVP (True Valve Power) Taster Jedes Segment steht für einen anderen Effekt (vier für jeden Effekt-Typ). Eine LED zeigt, welcher Effekt-Typ momentan aktiv ist. Der Regelweg innerhalb des Mit diesem Taster (de-)aktivieren Sie TVP. Die in dem Taster integrierte LED leuchtet, ‚Segments’...
  • Página 17 Master Treble, ISF und TVP. Der On/Off-Status für TVP wird vom vorher aktiven Patch übernommen. Alle Effekte, die beim Umschalten in den Manual-Modus aktiv sind, 17. Resonance werden abgeschaltet. Der Resonance-Regler steuert global die Ansprache im Bassbereich. Bei niedrigen Im Manual-Modus können alle Regler weiterhin über externe Quellen (Blackstar Einstellungen klingen cleane Sounds knackig und funky, während bei angezerrten Insider Software, Fußschalter, MIDI-Controller) gesteuert werden.
  • Página 18 Ein Beispiel: Programmierung Patch 11 – Bank-LED rot, LED in Channel 3 leuchtet. Speichern von Patches Wenn Sie Bank Up mit einem externen Schalter auswählen, wird Patch 15 aktiviert So speichern Sie den aktuellen Sound als Patch - Bank LED aus, Channel 3 an. 1.
  • Página 19 MIDI Rückseite Bei den Verstärkern der ID:Series können Sie Patches über MIDI- 1. Netzanschluss Programmwechselbefehle laden und die Parameterwerte des Verstärkers dynamisch Hier wird das mitgelieferte Kaltgerätenetzkabel angeschlossen. Das Kabel muss über MIDI-Control-Change-Befehle verändern. an einer Netzsteckdose angeschlossen werden, die in puncto Spannung, Leistung und Netzfrequenz den auf der Rückseite vermerkten Spezifikationen entspricht.
  • Página 20 3. MIDI In Die Buchse Emulated Output kann über die Software Blackstar INSIDER als monophoner Send (‚Preamp Out’) für den Effekt-Loop konfiguriert werden – siehe Wenn Sie das Gerät über MIDI steuern möchten, schließen Sie das MIDI-Gerät hier unten. an. Weitere Einzelheiten finden Sie im MIDI-Abschnitt. Verwenden Sie in jedem Fall hochwertige MIDI-Kabel.
  • Página 21 die Datenübermittlung während des Update-Vorgangs hin. ID:100TVP Der Verstärker darf während der Firmware-Aktualisierung nicht ausgeschaltet Leistung: 100 Watts werden. Wenn der Amp während der Aktualisierung ausgeschaltet wird, können Gewicht (kg): 12.8 die Regler am Verstärker auch nach dem Einschalten nicht bedient werden und der Verstärker gibt keinen Sound aus.
  • Página 22 Cet appareil doit être utilisé dans un environnement bien ventilé et ne doit jamais être mis sous tension si l'endroit est confiné. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Página 23 Introduction Caractéristiques Merci d’avoir acheté cet amplificateur Blackstar ID:Series. Comme tous nos Dans les cinq ans qui ont suivi son lancement, Blackstar a montré la voie de produits, cet amplificateur est le résultat d’innombrables heures de recherche et l’innovation dans l’amplification de guitare. L’ID Series représente le point culminant développement minutieux par notre équipe de conception de classe mondiale.
  • Página 24: Mode Démo

    Mode Démo Réinitialisation d’usine Quand l’amplificateur est allumé pour la première fois après l’achat, ou après une Les patches et réglages d’origine par défaut peuvent être à tout moment restaurés réinitialisation d’usine, il est en « mode Démo ». Le son que vous entendez reflétera dans votre amplificateur.
  • Página 25: Face Avant

    Face avant 7. Treble La commande Treble permet le réglage exact des aigus (hautes fréquences) dans 1. Input le son. Avec des réglages bas (dans le sens anti-horaire), le son aura un caractère chaud et feutré. Quand on monte la commande Treble (sens horaire), le son devient Branchez ici votre guitare.
  • Página 26 10. Commutateur TVP (True Valve Power) Chaque segment représente un effet différent (quatre pour chaque type d’effet). Une LED indique le type d’effet actuellement activé. La distance parcourue dans le Presser ce commutateur met la TVP en/hors service. La LED intégrée au «...
  • Página 27 Master En mode manuel, toutes les commandes peuvent toujours être modifiées par une source externe (logiciel Insider de Blackstar, pédalier, contrôleur MIDI), mais cela 17. Resonance signifie alors que le son ne correspondra plus aux positions des commandes de la La commande Resonance règle la réponse générale en graves.
  • Página 28 (CH) continuent de vous indiquer l’emplacement du patch. Programmation Par exemple : Mémorisation des patches Patch 11 – LED Bank rouge, LED CH3 allumée. Pour mémoriser le son actuel comme un patch : La sélection de la banque up avec un contrôleur externe vous commutera sur le 1.
  • Página 29: Panneau Arrière

    MIDI Panneau arrière Les amplificateurs ID:Series peuvent voir leurs patches rappelés par des 1. Entrée d’alimentation secteur messages MIDI de changement de programme et leurs valeurs d’amplification être Le cordon d’alimentation secteur détachable fourni se branche ici. Le cordon ne dynamiquement modifiées par des messages MIDI de changement de commande doit être branché...
  • Página 30 3. Entrée MIDI La sortie simulateur de HP peut-être reconfigurée via l'application Blackstar INSIDER pour fonctionner comme 'Send' de boucle d'effet (‘Sortie préampli’) – voir Si vous utilisez par MIDI, branchez ici l’appareil MIDI. Référez-vous à la section MIDI ci-dessous. pour plus de détails.
  • Página 31: Caractéristiques Techniques

    ne répondront pas lorsqu’il sera rallumé et l’amplificateur ne produira aucun son. Caractéristiques techniques La LED clignotera pour indiquer que l’amplificateur ne contient pas de firmware exploitable. ID:60TVP L’amplificateur doit être connecté au logiciel Insider de Blackstar pour réinstaller un firmware valable. Le processus de mise à jour démarrera automatiquement si Puissance: 60 Watts le logiciel Insider de Blackstar détecte que l’amplificateur est dans ces conditions.
  • Página 32 ESTE EQUIPO SE DEBERÁ USAR EN UNA ZONA BIEN VENTILADA Y NUNCA SE DEBERÁ ENCENDER EN ESPACIOS POCO VENTILADOS, COMO UNA ESTANTERÍA. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Página 33: Introducción

    Introducción Características Gracias por comprar este amplificador Blackstar ID Series. Como todos nuestros En los cinco años transcurridos desde su lanzamiento, Blackstar ha liderado el productos, este amplificador es el resultado de incontables horas de meticulosa camino de la innovación en amplificadores de guitarra. Los ID Series representan Investigación y Desarrollo por parte de nuestro prestigioso equipo de diseño.
  • Página 34: Reestablecer Ajustes De Fábrica

    Modo Demo Reestablecer ajustes de fábrica Al encenderlo por primera vez, o tras restablecer los ajustes de fábrica, el Los bancos de sonido por defecto se pueden restablecer en cualquier momento. amplificador estará en modo Demostración. El sonido que escuchas reflejará la Simplemente mantén pulsados simultáneamente los botones MOD, DLY y REV, posición física de los controles del panel frontal.
  • Página 35: Panel Frontal

    Panel Frontal sonido. A niveles bajos (sentido anti-horario) el sonido será oscuro y caliente en carácter. A medida que el control Treble se incrementa en sentido horario el sonido se volverá más brillante. Este ajuste queda almacenado al guardar un banco de 1.
  • Página 36 NOTA: Cuando el modo TVP está apagado la etapa de potencia tiene una respuesta Cada segmento representa un efecto diferente (hay cuatro para cada tipo de lineal y no proporcionará la respuesta, compresión y potencia que entrega el modo efecto). UN LED muestra el tipo de efecto que se encuentra activo. La distancia TVP.
  • Página 37 Master En modo manual cualquiera de los controles se puede modificar mediante una fuente externa (Blackstar Insider, Pedal de control, Controladora MIDI…), pero esto 17. Resonance (Resonancia) significa que el sonido del amplificador no se corresponderá con la posición física El control de resonancia ajusta el nivel general general de respuesta de las de los controles del panel frontal.
  • Página 38: Programabilidad

    Por ejemplo: Programabilidad Preajuste 11 – LED de banco rojo, LED de canal 3 encendido. Guardar Preajustes Incrementar el banco con una controladora externa cambiará el preajuste a 15 – Para guardar el sonido actual como un preajuste: LED de banco apagado, LED de canal 3 encendido. 1.
  • Página 39: Panel Trasero

    Panel Trasero MIDI La ID:Series de amplificadores permite recuperar preajustes a través de mensajes de 1. Entrada de corriente cambios de programa MIDI y modificar dinámicamente los valores del amplificador Conecta aquí el cable de corriente incluido. Este cable sólo se debe conectar a una a través de mensajes de control MIDI.
  • Página 40 3. MIDI In La salida emulada de altavoz puede ser reconfigurada mediante el software de Blackstar INSIDER para funcionar como un envío de efectos (‘Preamp Out’) – ver Si se requiere funcionalidad MIDI, conecta tu controladora MIDI aquí. Consulta la abajo.
  • Página 41: Especificaciones Técnicas

    El amplificador no se debe apagar durante una actualización de firmware. Si el Especificaciones técnicas amplificador se apaga durante una actualización, los controles no responderán tras volver a encenderlo y el amplificador no producirá ningún sonido. El LED ‘Tap’ parpadeará para indicar que el amplificador no contiene ningún firmware válido. ID:60TVP El amplificador se debe conectar al software Insider de Blackstar para reinstalar Potencia 60 Watios...
  • Página 43 Introduction Features Blackstar IDシリーズ・ アンプリファイアをお買い上げいただき、誠にあり 主な特徴 がとうございます。 ブラックスターは画期的なギターアンプによって、創立から5年でシーンの先 この製品は、他の当社の製品同様、我々の世界的にもトップレベルの設計チ 頭に到達しました。IDシリーズは弊社が技術研究と開発に7年以上かけて完成 ームにより、長期間にわたる徹底した研究、調査を元に設計してあります。 させた、ユニークなコントロールでギタリストが自分自身のサウンドをカス タムデザインし、保存することができるアンプです。だからこそ、ライブス 英国ノーザンプトンを拠点とする、ブラックスター社は全員がミュージシャ テージで、このアンプの最良の働きを見せることができるのです。 ンとしての経験があり、ギタリストのベストパフォーマンスを実現するため の「究極のギターツール」を提供することを唯一の目的としています。 ブラックスターが特許請願中のTrue Valve Power(TVP)は6つの異なったパワ ー管 EL84、6V6、EL34、KT66、6L6、KT88のレスポンスを出すことができ、真 全てのブラックスター製品は、品質、とりわけサウンドクオリティにおいて 空管特有のレスポンス、ダイナミクス、サグや歪み具合を余すところなく表 妥協せず、多くの検査機関での試験、およびロードテスト(実施テスト)を 現し、本物の真空管アンプと同様のユニークな音圧を体験することができ、 行っています。 これまでにないライブサウンドが楽しめます。True Valve Power - Valve と同じラウドさがそこにあるのです。 このIDシリーズはユニークで革新的であり、直観的に操作できる伝統的なコ ントロール、万能なプログラム機能を統合させたこれまでにない製品です。 ボイス・コントロールはCLEAN WARM、CLEAN BRIGHT、CRUNCH、SUPER CRUNCH、OD1、OD2の6つの異なったセッティングができます。ブラックスター ブラックスター製品を最大限に利用していただくために、このハンドブック の特許であるISFと合わせて使えば、あなたの思い描いているトーンを正確に を注意深くお読みください。...
  • Página 44 Demo Mode Factory Reset アンプ購入後、またはファクトリー・リセットの後に最初にスイッチを入れ アンプを工場出荷時のパッチの状態にいつでも戻すことが出来ます。 た場合、アンプはデモ・モードになっています。マニュアル・モードのよう アンプSWをオンにする時にMOD, DLY, REVボタンを同時に押し続けてくださ に、アンプからのサウンドはフロントパネルのノブのポジションに合致しま い。BANK LEDが点灯し緑からオレンジ、赤へと変わりファクトリー・リセッ す。全てのエフェクト, TVPはオフ状態です。 トになったことを示します。 全てのパッチ位置は工場出荷時のセッティングになっています。デモ・モー これはトータルで2秒かかります。もしBANK LEDが一巡し、スイッチ・オフす ドでパッチを作成し記憶させることができますが、オリジナルの工場出荷時 る前にMOD,DLY,REVボタンを解除してしまうと、リセットへの操作はキャンセ のパッチとセッティングはスイッチを切って再び入れるごとに再読み込みさ ルされ、アンプは元の状態に戻ります。 れます。 この操作が完了すれば、アンプは、デモ・モードに再び戻ります。 デモ・モードから抜け出す場合はアンプがオンの状態でMANUALボタン(22)を 押し続けてください。BANK LED (23)が赤 からオレンジ、緑に変わればデ 重要:この操作はあらゆるユーザー・コンテンツを上書きしてしまうのでご モ・モードが解除されたことになります。BANK LEDが一巡して点灯しスイッ 注意下さい。 チ・オフになる前にMANUALボタンを解除するとアンプは再びデモ・モードに 戻ります。 ブラックスター専用ソフト・ウェア を使用しても (Blackstar Insider Software) デモ・モードから抜け出すことができます。プログラム画面のDemo Modeラベ...
  • Página 45: Front Panel

    Front Panel 7. Treble 高域をコントロールします。左方向に回すとウォームなサウンドになり、右方向に回す 1. Input に従って明るさが増していきます。右方向に回しきったセッティングではアグレシッブ で切れのあるサウンドになります。 楽器用シールドコードを使ってギターを接続します。 パッチをストアするとセッティングが保存されます。 2. Voice プリアンプのボイシングとレンジをクリーンなサウンドからオーバードライ 8. ISF ブ・サウンドまで変化させます 。 ISFはベース、ミドル、トレブルと連動して働き、独自 の音色が選べます。左方向に回すとタイトなボトムエン Clean Warm – ダイナミックで上質なクリーン ドとアグレッシブなミドルのモダンなアメリカンサウン Clean Bright – ハードに弾くと軽く歪むブティック・トーン ド、右方向に回すと、より箱鳴り感のあるブリティッシ Crunch – 中程度のゲインを持たせたクラシックなオーバードライブ ュサウンドになります。 Super Crunch – さらにゲインとパンチを効かせたサウンド 従来のコンツアーやパラメトリックEQと異なり、ベー OD 1 – 中程度のパワーアンプ・ダンピングを持つホットロッドなオーバードライブ ス、ミドル、トレブルのコントロールはトラディショナ...
  • Página 46 パッチをストアするとセッティングが保存されます。 パッチをストアするとセッティングが保存されます。 注意:TVPをオフにした場合、パワーアンプはリニア・レスポンス(デジタルアンプ) 15. Effect Level となりTVPが作り出す真空管特有のサグ、コンプレッション、パワー感を得ることはで エフェクト・パラメータを変更します。 きません。 MODとDLYに限ってはTAP ボタン(16)を押しながらLEVELコントロールを回すことによって Effects rate/timeを変更することができます。変更出来るパラメータについては下記表を参照くだ さい。 3種12タイプのスタジオ・クオリティのエフェクトを搭載しています。 パッチをストアするとセッティングが保存されます。 11. MOD (Modulation) モジュレーションのオン/オフ/エフェクト編集の切替スイッチです。 16. Tap パッチをストアするとセッティングが保存されます。 選択しているエフェクトのrate/timeを変更します。ボタンをタップする間隔でrate/ timeをセットします。 12. DLY (Delay) ディレイのオン/オフ/エフェクト編集の切替スイッチです。 セットするとセットしたrate/timeでLEDが点滅します。 パッチをストアするとセッティングが保存されます。 変更出来るパラメータについては下記表を参照ください。 13. REV (Reverb) リバーブのオン/オフ/エフェクト編集の切替スイッチです。 Effects Table パッチをストアするとセッティングが保存されます。 エフェクト TYPEノブ・パラメータ...
  • Página 47 Master チューナー・モード 17. Resonance MANUAL ボタンを3秒以上押し続けると内蔵のチューナーが作動します。リコール・イン ジケータ LED(28)が点滅しアンプがチューナー・モードに入ったことを知らせます。工 RESONANCEは低音域全体をコントロールします。左方向に回すとクリーンサウンドはタ 場出荷時の状態ではチューナー・モードでは出力はミュートされます。 イトでファンキーになりオーバードライブサウンドではベースレスポンスに効果があり ます。右方向に回すとクリーンサウンドはウォームなサウンドになり、クランチやオー MANUAL, BANK, CHANNELのLEDが最も近い音程を弾くと点灯して知らせます。 バードライブサウンドはよりヘビーで箱鳴り感が増します。 Bank LED 1弦、6弦 (工場出荷時はE, low/highです) • 使用する環境に応じてセットするため、設定は保存できません。 CH1 LED 2 弦 18. Presence CH2 LED 3 弦 PRESENCEは高域全体をコントロールします。クリーンサウンドでパーカッシブなハイ CH3 LED 4 弦 エンドを強調し、クランチ/オーバードライブサウンドではアグレッシブなトレブルを CH4 LED 5 弦...
  • Página 48 24 – 27. Channels 1-4 使用するパッチのCHボタンを押します。 CH 1を選択した場合、現在のBANK内にある最初のパッチが作動します。 BANKボタンを押して緑 -オレンジ-赤の色を切り替え、BANKを決定します。 CH 2を選択した場合、現在のBANK内にある2番目のパッチが 作動します。 CHはそのままで、現在のBANKで呼応するパッチを読み込みます。 CH 3を選択した場合、現在のBANK内にある3番目のパッチが作動します。 パッチはブラックスター専用ソフトウェア(Blackstar Insider Software)あるいは接 CH 4を選択した場合、現在のBANK内にある4番目のパッチが作動します。 続されたフットスイッチでも呼び出すことができます。 28. Recall Indicator MIDI リコール・インジケータは現在のパラメータとフロントパネルのノブ位置との間に差異 IDシリーズアンプはパッチをMIDI プログラム・チェンジ・メッセージで呼び出せ、ア があるかどうかを知らせます。例えば、異なったパッチへ変更すると、フロントパネル ンプのコントロール・パラメータの変更も可能です。 のコントロールノブは必ずしも実際に聞こえているセッティングを反映しません。 MIDIコントロールを設定するには、MIDIコントローラのMIDI OUTとアンプ・リアパネル 調整する際の極端なレベル変更を避けるため、フロントパネルのノブが現在のパラメー のMIDI INとを接続します。 タの位置になるまで操作はサウンドに反映されません。ノブがその位置になるとリコー ル・インジケータは2回点滅して、ノブのコントロールが有効となり効果のコントロー この段階、あるいはファクトリー・リセットの後ではアンプはOMNI モードにセットされ ルが出来るようになります。...
  • Página 49 Rear Panel 4. Footswitch 1. Mains Input 以下のサポートしているフットスイッチをここに接続して下さい。 付属の電源コードを接続する端子です。電源コードを差し込む前に、リア・パネルに記 1ボタンフットスイッチ 載されている電圧や周波数が日本国内で使用する基準に適しているかを確認してくださ 1ボタンのラッチ式フットスイッチ(例:FS-4)を接続し、フロントパネルで選択した い。不明な場合は、アフターサービスまでお問い合わせください。 BANKのCH 1とCH2を切り替えることが出来ます。 2. Speaker Outputs ラッチオフ(例 FS-4のLEDが消灯の場合)CH 1が作動。 ラッチオン(例 FS-4のLEDが点灯の場合)CH 2が作動 ID:60TVP, ID:100TVP 外部スピーカーキャビネット用で2つのパラレルの端子があります。最少接続負荷は4 ブラックスター FS-10フットコントローラ Ohmsです。 マルチ機能を持たせたフットスイッチで、全パッチへのアクセスが可能で、エフェクト 切替、パッチ切替が行えます。 警告:接続するスピーカーは必ず合計インピーダンスが4 Ohms以上になる組み合わせで ご使用ください。(例:1 台で4 Ohmsのキャビネット、または2台で8 Ohmsのキャビネ MIDIフットコントローラ ット)。 お手持ちのフットコントローラーで機能が決定されます。 誤ったインピーダンスの組み合わせでスピーカーを接続した場合、アンプの故障の原因 5.
  • Página 50 7. Mono Effects Loop ムウェアが搭載されていないことを示します。 Blackstar Insider softwareで切り替えることによりEmulated OutputとMP3/Line Inを 有効なファームウェアを入手するためにはアンプをブラックスター専用ソフトウェアに プリアンプ・アウト(お手持ちのエフェクトへ信号を送るための)とパワーアンプ・イ 接続しなければなりません。 ン(エフェクトからの信号をアンプに返すための)に変換することができます。つまり アンプに内蔵されているスタジオ・クオリティのエフェクトに加えて、お手持ちのエフ もしブラックスター専用ソフトウェアがアンプの状態を感知すれば必要に応じて自動的 ェクトをループの中に組み入れることができ最良のパーフォーマンスが行えます。 にアップデートを開始します。 エフェクト・ループが作動している時は、USBインターフェイスをLine in/outとして使 Technical Specification えます。 USB Audio ID:60TVP 標準的なオーディオ・ドライバーをPCやMacと接続する場合に使用します。 Power: 60 Watts 特定のドライバーは要求されません。 アンプはレコーディング・ソフト内のオーディオ・キャプチャーとして認識されます。 Weight (kg): 18 オーディオ・フォーマットは Blackstar Insider Softwareを通して変更でき、2つのタ Dimensions (mm): 584(W) x 485(H) x 250(D) イプから選べます。...
  • Página 51 : YES : Save Current Patch : DATA IGNORED : (Incoming : message used : as the trigger) : +---------------------+-----------------+----------------+---------------------+-----------------+ :Program Manufacturer: Blackstar Amplification Date: 26-09-14 :Change True# : NO : YES : Patch to recal Model: ID:Series Version: : (Patch # 1-128)
  • Página 52 SHOCK HAZARD. DO NOT OPEN. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE Designed and Engineered by THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. THIS APPARATUS MUST BE EARTHED. BEFORE USE Blackstar Amplification Ltd AVIS!: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGES Northampton, England ELECTRIQUES, N’EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL A L’HUMIDITE OU A LA PLUIE.
  • Página 53 SHOCK HAZARD. DO NOT OPEN. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE Designed and Engineered by BEFORE USE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. THIS APPARATUS MUST BE EARTHED. Blackstar Amplification Ltd AVIS!: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGES Northampton, England OUTPUT: 60 ELECTRIQUES, N’EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL A L’HUMIDITE OU A LA PLUIE.
  • Página 54 FOOTSWITCH FOOTSWITCH LINE IN OUTPUT AVIS!: Designed and Engineered by RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. POUR Blackstar Amplification Ltd SPEAKER SPEAKER CONNECT SPEAKER SPEAKER EVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGES ELECTRIQUES, N’EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL A L’HUMIDITE OU A LA PLUIE.
  • Página 55 LINE IN OUTPUT AVIS!: Designed and Engineered by RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. POUR CONNECT Blackstar Amplification Ltd SPEAKER SPEAKER EVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGES ELECTRIQUES, N’EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL A L’HUMIDITE OU A LA PLUIE. SPEAKERS...
  • Página 57 For the latest information go to: www.blackstaramps.com Whilst the information contained herein is correct at the time of publication, due to our policy of constant improvement and development, Blackstar Amplification Ltd reserves the right to alter specifications without prior notice.

Este manual también es adecuado para:

Id:60tvpId:60tvp-hId:260tvpId:100tvp

Tabla de contenido