Descargar Imprimir esta página

Q-Pumps SP Serie Manual De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTALACION
MANUAL DE INSTALACION
SERIE SP
SERIE SP
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
Su bomba centrífuga Q-Pumps es una unidad cuyo diseño le
Su bomba centrífuga Q-Pumps es una unidad cuyo diseño le
otorgara años de servicio de bombeo a bajo costo.
otorgara años de servicio de bombeo a bajo costo.
solamente una pequeña cantidad de cuidado para procurar su gran
solamente una pequeña cantidad de cuidado para procurar su gran
período de servicio. Es altamente recomendable que revise las
período de servicio. Es altamente recomendable que revise las
secciones de instalación y operación de este manual.
secciones de instalación y operación de este manual.
Cada una de las bombas de Q-Pumps serie SP recibe una
Cada una de las bombas de Q-Pumps serie SP recibe una
cuidadosa prueba de fábrica para asegurar que la capacidad de
cuidadosa prueba de fábrica para asegurar que la capacidad de
carga concuerde con el Instituto de Normas Hidráulicas y para
carga concuerde con el Instituto de Normas Hidráulicas y para
asegurar su resistencia mecánica.
asegurar su resistencia mecánica.
En este manual no se trataran instrucciones especiales para
En este manual no se trataran instrucciones especiales para
condiciones inusuales como la corrosión, abrasivos y otros
condiciones inusuales como la corrosión, abrasivos y otros
problemas, pero serán de especial atención al momento de solicitar
problemas, pero serán de especial atención al momento de solicitar
un equipo para aplicaciones especiales.
un equipo para aplicaciones especiales.
UBICACION DEL EQUIPO
UBICACION DEL EQUIPO
Conocer las características del medio ambiente en el cual se vaya
Conocer las características del medio ambiente en el cual se vaya
a localizar su equipo es de gran importancia, ya que dependiendo
a localizar su equipo es de gran importancia, ya que dependiendo
de las condiciones ambientales se debe determinar el tipo de
de las condiciones ambientales se debe determinar el tipo de
protección necesaria para el motor.
protección necesaria para el motor.
proporcionar el motor con la protección necesaria para cubrir los
proporcionar el motor con la protección necesaria para cubrir los
requerimientos específicos.
requerimientos específicos.
Las bombas de la serie SP son provistas tanto con motores
Las bombas de la serie SP son provistas tanto con motores
totalmente cerrados y lavables.
totalmente cerrados y lavables.
instalados donde la suciedad, humedad y corrosión estén
instalados donde la suciedad, humedad y corrosión estén
presentes así como en equipos ubicados a la intemperie.
presentes así como en equipos ubicados a la intemperie.
Los motores lavables o recubiertos con pintura epóxica, están
Los motores lavables o recubiertos con pintura epóxica, están
diseñados para aplicaciones donde el motor es sometido
diseñados para aplicaciones donde el motor es sometido
frecuentemente a procesos de lavado para mantener un ambiente
frecuentemente a procesos de lavado para mantener un ambiente
de libre de bacterias. Algunos motores especiales pueden ser
de libre de bacterias. Algunos motores especiales pueden ser
requeridos para ambientes húmedos, corrosivos o explosivos.
requeridos para ambientes húmedos, corrosivos o explosivos.
Recuerde que, si los tiene, los tapones del dren de los motores
Recuerde que, si los tiene, los tapones del dren de los motores
deben ser removidos periódicamente para eliminar la acumulación
deben ser removidos periódicamente para eliminar la acumulación
de condensados.
de condensados.
La bomba debe ser ubicada en un lugar donde sea posible la
La bomba debe ser ubicada en un lugar donde sea posible la
inspección visual y en donde ninguna estructura que la rodee,
inspección visual y en donde ninguna estructura que la rodee,
interfiera con la ventilación del motor.
interfiera con la ventilación del motor.
El método más económico y conveniente de cebar o preparar su
El método más económico y conveniente de cebar o preparar su
equipo es con una succión sumergida, en una posición en la cual la
equipo es con una succión sumergida, en una posición en la cual la
parte superior de la voluta esté por debajo de la superficie del
parte superior de la voluta esté por debajo de la superficie del
líquido que se va a bombear. El líquido fluirá por acción de la
líquido que se va a bombear. El líquido fluirá por acción de la
gravedad hacia la bomba y desplazará al aire hacia la descarga si
gravedad hacia la bomba y desplazará al aire hacia la descarga si
es posible o hacia alguna ventilación si está disponible.
es posible o hacia alguna ventilación si está disponible.
INSTALACION
INSTALACION
Comience con una línea de succión lo mas directa y simple posible.
Comience con una línea de succión lo mas directa y simple posible.
La línea de succión es por lo regular la parte más sensible del
La línea de succión es por lo regular la parte más sensible del
sistema de bombeo ya que es totalmente dependiente de fuerzas
sistema de bombeo ya que es totalmente dependiente de fuerzas
externas para provocar que el líquido a bombear fluya hacia el
externas para provocar que el líquido a bombear fluya hacia el
centro del impulsor.
centro del impulsor.
Ubique la bomba tan cerca como pueda del suministro del flujo
Ubique la bomba tan cerca como pueda del suministro del flujo
empleando tuberías cortas y directas. Utilice codos con radios
empleando tuberías cortas y directas. Utilice codos con radios
amplios para ayudar a reducir perdidas por fricción. También se
amplios para ayudar a reducir perdidas por fricción. También se
pueden eliminar los tumultos de aire debido a secciones de tubería
pueden eliminar los tumultos de aire debido a secciones de tubería
muy altas, reductores concéntricos, válvulas, etc. Si se instala una
muy altas, reductores concéntricos, válvulas, etc. Si se instala una
succión con un flujo continuo o una succión horizontal con un
succión con un flujo continuo o una succión horizontal con un
eliminador de aire cerca de la entrada de la succión de la bomba.
eliminador de aire cerca de la entrada de la succión de la bomba.
Para prevenir tumultos de aire instale reductores de tubería
Para prevenir tumultos de aire instale reductores de tubería
excéntricos montados en una posición horizontal por encima de la
excéntricos montados en una posición horizontal por encima de la
línea de bombeo y válvulas que se puedan ubicar en una posición
línea de bombeo y válvulas que se puedan ubicar en una posición
superior de tal forma que los tumultos de aire solo existan en la
superior de tal forma que los tumultos de aire solo existan en la
parte superior de la válvula.
parte superior de la válvula.
líquido.
líquido.
Recuerde que la bomba no podrá transmitir su potencia para mover
Recuerde que la bomba no podrá transmitir su potencia para mover
el fluido hasta que éste alcance los bordes del alabe del impulsor.
el fluido hasta que éste alcance los bordes del alabe del impulsor.
Evite conectar codos directamente a la succión de la bomba. Esto
Evite conectar codos directamente a la succión de la bomba. Esto
puede causar turbulencias excesivas y mermar el funcionamiento
puede causar turbulencias excesivas y mermar el funcionamiento
de su equipo.
de su equipo.
Requiere
Requiere
Q-Pumps le puede
Q-Pumps le puede
Estos motores deben ser
Estos motores deben ser
Accione la bomba para mover el
Accione la bomba para mover el
ENCENDIDO DE LA BOMBA
ENCENDIDO DE LA BOMBA
La bomba debe estar cebada antes de arrancarla, puesto que el
La bomba debe estar cebada antes de arrancarla, puesto que el
sello mecánico depende del fluido que se este bombeando para su
sello mecánico depende del fluido que se este bombeando para su
lubricación y enfriamiento. Inclusive una pequeña prueba para
lubricación y enfriamiento. Inclusive una pequeña prueba para
determinar la dirección del giro sin cebar antes la bomba puede
determinar la dirección del giro sin cebar antes la bomba puede
dañar el sello mecánico.
dañar el sello mecánico.
La dirección correcta de la rotación de la bomba es en sentido
La dirección correcta de la rotación de la bomba es en sentido
contrario a las manecillas del reloj viendo de frente a la succión de
contrario a las manecillas del reloj viendo de frente a la succión de
la bomba. Se recomienda hacer girar manualmente la bomba
la bomba. Se recomienda hacer girar manualmente la bomba
antes de arrancarla por primera vez para asegurar que las partes
antes de arrancarla por primera vez para asegurar que las partes
de su equipo no estén rozando.
de su equipo no estén rozando.
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Dado que las fallas a largo plazo no pueden ser toleradas en la
Dado que las fallas a largo plazo no pueden ser toleradas en la
mayoría de los servicios, se deben establecer algunos
mayoría de los servicios, se deben establecer algunos
procedimientos de mantenimiento y planes de contingencia para
procedimientos de mantenimiento y planes de contingencia para
minimizar cualquier pérdida en producción por tiempo muerto.
minimizar cualquier pérdida en producción por tiempo muerto.
Es común emplear personal externo para ensamblar y arrancar los
Es común emplear personal externo para ensamblar y arrancar los
equipos. El personal de operación deberá familiarizarse con la
equipos. El personal de operación deberá familiarizarse con la
bomba, particularmente con su desempeño de operación. Esto
bomba, particularmente con su desempeño de operación. Esto
ayudara a establecer un registro para una futura referencia.
ayudara a establecer un registro para una futura referencia.
Archive este manual y otra información provista con su bomba
Archive este manual y otra información provista con su bomba
para futuras referencias.
para futuras referencias.
Una vez que su equipo este funcionando adecuadamente y
Una vez que su equipo este funcionando adecuadamente y
estable, deberá registrar toda la información de operación que le
estable, deberá registrar toda la información de operación que le
sea posible, como lecturas de presiones de succión y descarga,
sea posible, como lecturas de presiones de succión y descarga,
flujo o caudal, nivel de fugas en el sello, temperatura en los
flujo o caudal, nivel de fugas en el sello, temperatura en los
baleros, niveles de ruido y vibraciones, ya que está proporciona
baleros, niveles de ruido y vibraciones, ya que está proporciona
pautas para el buen desempeño de su sistema. Es probable que
pautas para el buen desempeño de su sistema. Es probable que
no toda la información pueda ser obtenida o medida, pero
no toda la información pueda ser obtenida o medida, pero
cualquier dato proporcionado puede resultar de ayuda para
cualquier dato proporcionado puede resultar de ayuda para
alertarnos en caso de algún problema con la bomba o sistema de
alertarnos en caso de algún problema con la bomba o sistema de
bombeo.
bombeo.
El personal de operación deberá estar consiente que cualquier
El personal de operación deberá estar consiente que cualquier
cambio en el sistema o en el fluido que se bombea puede tener un
cambio en el sistema o en el fluido que se bombea puede tener un
efecto en el desempeño de la bomba. Es recomendable anotar la
efecto en el desempeño de la bomba. Es recomendable anotar la
temperatura del fluido, así como su gravedad específica,
temperatura del fluido, así como su gravedad específica,
viscosidad, concentración del líquido, porcentaje de concentración
viscosidad, concentración del líquido, porcentaje de concentración
de sólidos, otros aditivos y sus propiedades.
de sólidos, otros aditivos y sus propiedades.
Un adecuado proceso de mantenimiento debe comenzar con un
Un adecuado proceso de mantenimiento debe comenzar con un
registro individual para cada bomba.
registro individual para cada bomba.
relacionada con la bomba, el fluido y el sistema de bombeo debe
relacionada con la bomba, el fluido y el sistema de bombeo debe
ser incluida, así como registros completos de mantenimiento,
ser incluida, así como registros completos de mantenimiento,
costos de reparación y registro de horas de operación de su
costos de reparación y registro de horas de operación de su
equipo.
equipo.
En adición deberá anotar los datos completos de identificación de
En adición deberá anotar los datos completos de identificación de
su bomba: tamaño, tipo, velocidad de operación, número de serie,
su bomba: tamaño, tipo, velocidad de operación, número de serie,
número de modelo y material de construcción, entre otros.
número de modelo y material de construcción, entre otros.
1
Toda la información
Toda la información

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Q-Pumps SP Serie

  • Página 1 Cada una de las bombas de Q-Pumps serie SP recibe una Cada una de las bombas de Q-Pumps serie SP recibe una cuidadosa prueba de fábrica para asegurar que la capacidad de cuidadosa prueba de fábrica para asegurar que la capacidad de...
  • Página 2 Cuña del impulsor. lubricante grado alimenticio (utiliza agua desionizada) y colóquelo en el sello giratorio. Deslice el ensamble sobre la En adición, Q-Pumps recomienda también contar con: porta flecha y alinéelo con las muescas de la misma. Impulsor. Coloque la voluta con el alojamiento del sello hacia arriba.
  • Página 3 Apriete la tuerca del impulsor (6) con un dado de 15/16” La posición critica del impulsor es la que lo separa de la mientras con una barra de 3/8 detenemos el giro de la porta flecha voluta. Esta dimensión se determina midiendo con el separador con el barreno en su costado.
  • Página 4: Lista De Partes

    SELLO EXTERNO SELLO SP LISTA DE PARTES Cant. NOMBRE DE LA PIEZA Cant. NOMBRE DE LA PIEZA Collarín de porta flecha 12B* T. Hexagonal (Guarda) X** Tuerca de estrella 11A* Guarda Motor Empaque de tuerca del Impulsor T. Hexagonal (Carcaza-Adaptador) O-ring (Carcaza-Cubierta) T.
  • Página 5 SELLO MECANICO BOMBAS SERIE SP LISTA DE PARTES Nombre de la parte Nombre de la parte O-ring estacionario (Carcaza) O-ring giratorio (Portaflecha) Sello estacionario (Carcaza) O-ring estacionario (Carcaza) Resorte de ondas (Carcaza) Sello estacionario (Carcaza) Sello giratorio (Portaflecha) Resorte de ondas (Carcaza) Empaque de impulsor * LOS ELEMENTOS DE 11 AL 13 SON PARA EL SELLO DOBLE UNICAMENTE Torque necesario para ajustar tornillos en bombas serie SP...
  • Página 6 PROBLEMAS COMUNES Y SUS CAUSAS Es de gran ayuda para el usuario familiarizarse con un proceso No se logra una presión suficiente sistemático para determinar las razones y causas de una La velocidad del motor es demasiado baja. operación insatisfactoria de su equipo. A continuación se Problemas mecánicos: impulsor dañado o sello de la presenta una lista de posibles causas para asistir al usuario en la...