Resumen de contenidos para Princess Digital Aerofryer Deluxe
Página 1
Instruction manual Instrukcja obsługi Gebruiksaanwijzing Návod na použití Mode d’emploi Návod na použitie Bedienungsanleitung Руководство по эксплуатации Manual de usuario Brugervejledning Manual de utilizador Ohjekirja Manuale utente Bruksanvisningen Bruksanvisning Digital Aerofryer Deluxe Digi gita Aero rofr frye r De 01.182033.01.001...
Página 2
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ / OSIEN KUVAUKSET / BESKRIVELSE AF BESTANDDELE / BESKRIVELSE AV DELER...
Página 3
Instruction manual use of the appliance in a safe way and SAFETY understand the hazards involved. Children • By ignoring the safety instructions the shall not play with the appliance. Keep the manufacturer cannot be held responsible for appliance and its cord out of reach of the damage.
Instruction manual Cleaning and maintenance • Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to cool down. • Never immerse the device in water or any other • Surfaces indicated with this logo are liquid. The device is not dishwasher proof. liable to get hot during use.
Instruction manual Aerofryer fries function Meat function Roast function Toast function Blinking when setting Press to set temperature temperature, on when displaying program temperature Display (minutes and Chicken function temperature) °C: On when display shows Bake function temperature Fish function Press to set time Shellfish/Crustaceans function...
Página 6
Instruction manual • In order to prevent disruptions of the airflow do not put anything Program Icon Default Quantity Extra information on top of the appliance and make sure there is always 10 temperature centimeter of free space around the appliance. (°C)/time(min) Aerofryer 200/15...
Página 7
Instruction manual • When you select the function, the Aerofryer will start the • Empty the basket into a bowl or onto a plate. When a batch of corresponding program. When you have chosen the wrong ingredients is ready, the air fryer is instantly ready for preparing program, you can cancel by pressing the start/stop round control another batch.
Instruction manual PRODUCT SPECIFICATIONS Support Item Detail You can find all available information and spare parts at www.princesshome.eu! Volume 4.5 l Preprogrammed baking programs Control panel Digital Touchscreen Material housing Stainless steel High speed air convention Temperature range 80-200 °C Timer function Non-slip feet Frying without oil...
Página 9
Gebruiksaanwijzing ervaring en kennis indien ze onder toezicht VEILIGHEID staan of instructies krijgen over hoe het • Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan apparaat op een veilige manier kan worden de fabrikant niet verantwoordelijk worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen die gehouden voor de mogelijke schade.
Gebruiksaanwijzing • Het apparaat is niet bedoeld om bediend te BEWAAR DEZE INSTRUCTIES worden met behulp van een externe timer of ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK een afzonderlijk afstandbedieningssysteem. Reiniging en onderhoud • Verwijder voor reiniging de stekker uit het stopcontact en wacht tot het apparaat is afgekoeld.
Gebruiksaanwijzing 2. Pan Functie voor aerofryer-friet Functie voor vlees 3. Verwijderbaar rooster Functie voor braadstuk Functie voor toast 4. Regelknop voor temperatuur/tijd (start/stop) Knippert bij het instellen van Indrukken om de 5. Display de temperatuur, brandt bij temperatuur in te stellen 6.
Página 12
Gebruiksaanwijzing • Dit is een heteluchtfriteuse die werkt op hete lucht. Vul de pan Programma Picto Standaardtempe Hoeveelh Extra informatie niet met olie of frituurvet. gram ratuur (°C)/ • Plaats niets boven op het apparaat en zorg ervoor dat er altijd 10 standaardtijd centimeter vrije ruimte rondom het apparaat is om verstoring van (min)
Página 13
Gebruiksaanwijzing • Druk op de ronde bedieningsknop om de Aerofryer in te • Wanneer u 5 piepsignalen hoort, is de ingestelde bereidingstijd schakelen. Selecteer de gewenste functie door de pictogramknop verstreken. Het apparaat wordt na 20 seconden uitgeschakeld. in te drukken: de geselecteerde functie knippert. Druk op de Haal de pan uit het apparaat en plaats deze op een ronde start/stop-knop om te starten.
Página 14
Gebruiksaanwijzing recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke PRODUCTSPECIFICATIES bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale Item Gegevens overheid naar het inzamelpunt. Volume 4,5 l Support Voorgeprogrammeerde U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op bakprogramma's www.princesshome.eu! Bedieningspaneel...
Página 15
Manuel d'instructions et de l'expérience nécessaires en cas de SÉCURITÉ surveillance ou d'instructions sur l'usage de • Si vous ignorez les consignes de sécurité, le cet appareil en toute sécurité et de fabricant ne peut être tenu pour responsable compréhension des risques impliqués. Les des dommages.
Página 16
Manuel d'instructions • L'appareil n'est pas destiné à fonctionner avec • Environnements de type chambre d’hôtes. un dispositif de programmation externe ou un • Fermes. système de télécommande indépendant. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Nettoyage et maintenance • Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et •...
Manuel d'instructions DESCRIPTION DES PIÈCES Fonction Frites Aerofryer Fonction Viande 1. Friteuse Fonction Rôtissage Fonction Grille-pain 2. Panier Clignote lors du réglage de Appuyez pour régler la 3. Grille amovible la température, reste allumé température 4. Bouton de contrôle de la température/minuterie (marche/arrêt) lors de l'affichage de la 5.
Página 18
Manuel d'instructions • Cette friteuse à air chaud fonctionne à l'air chaud. Ne remplissez Programme Icône Température Quantité Informations pas la cuve avec de l'huile ou de la graisse de friture. (°C)/durée (min) supplémentaires • Pour éviter les perturbations du flux d'air, ne placez rien sur par défaut l'appareil et assurez-vous de préserver systématiquement un Frites...
Página 19
Manuel d'instructions • Appuyez sur le bouton de commande rond pour allumer • Lorsque vous entendez 5 fois le bip de la minuterie, le temps de l'Aerofryer. Sélectionnez la fonction souhaitée en touchant le préparation défini est écoulé. L'appareil s'éteint après bouton tactile correspondant, la fonction sélectionnée clignote.
Manuel d'instructions recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités Élément Détail locales pour connaître les centres de collecte des déchets. Volume 4,5 l Support Fonctions de cuisson Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur préprogrammées www.princesshome.eu !
Página 21
Bedienungsanleitung oder einem Mangel an Erfahrung und SICHERHEIT Kenntnissen verwendet werden, sofern • Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise diese Personen beaufsichtigt oder über den kann der Hersteller nicht für Schäden sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet haftbar gemacht werden. wurden und die damit verbundenen •...
Página 22
Bedienungsanleitung • Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen • In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist. anderen gewerblichen Bereichen. • Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer • Von Kunden in Hotels, Motels und anderen oder einem separaten Fernbedienungssystem Wohneinrichtungen.
Página 23
Bedienungsanleitung • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle. Dies würde das Gerät beschädigen. TEILEBESCHREIBUNG 1. Fritteuse 2. Korb 3. Herausnehmbarer Frittiereinsatz 4. Temperatur/Zeit-Einstelltaste (Start/Stopp) 5. Display 6. Programmwahltasten Display-Beschreibung...
Página 24
Bedienungsanleitung • Diese Friteuse arbeitet mit Heißluft. Füllen Sie die Wanne nicht Pommes-Frites-Programm Fleisch-Programm mit Öl oder Frittierfett. Braten-Programm Toast-Programm • Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und stellen Sie Blinkt bei der Zum Einstellen der sicher, dass immer 10 Zentimeter Freiraum um das Gerät herum Temperatureinstellung;...
Página 25
Bedienungsanleitung • Drücken Sie auf den Drehknopf, um die Heißluftfritteuse Programm Standardtempe Menge Zusatzinformatio einzuschalten. Wählen Sie die gewünschte Funktion, indem Sie ratur (°C)/-zeit auf das Symbol tippen. Die betreffende Funktion blinkt daraufhin. (Min.) Drücken Sie auf den Drehknopf, um die Heißluftfritteuse zu Pommes- 200/15 500 g...
Bedienungsanleitung • Wenn der Timer 5 Mal einen Signalton abgibt, ist die eingestellte PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Zubereitungszeit abgelaufen. Das Gerät schaltet sich nach 20 Sekunden ab. Ziehen Sie den Korb aus dem Gerät heraus und stellen Merkmal Detail Sie ihn auf eine hitzebeständige Oberfläche. Volumen 4,5 l •...
Página 27
Bedienungsanleitung das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen über eine Sammelstelle. Support Sie finden alle erhältlichen Informationen und Ersatzteile auf www.princesshome.eu!
Página 28
Manual de instrucciones de forma segura y entienden los riesgos SEGURIDAD implicados. Los niños no pueden jugar con el • Si ignora las instrucciones de seguridad, aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera eximirá al fabricante de toda responsabilidad del alcance de los niños menores de 8 años.
Página 29
Manual de instrucciones • Granjas. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO • Las superficies indicadas con este Limpieza y mantenimiento logotipo pueden calentarse durante el uso. • Antes de limpiar, desenchufe el aparato y • Para evitar obstrucciones en el flujo de aire, espere a que el aparato se enfríe.
Manual de instrucciones DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS Función de patatas fritas en la Función de carne freidora Aerofryer 1. Freidora 2. Cubeta Función de asar Función de tostar 3. Rejilla extraíble Parpadea cuando se configura Pulse para definir la 4. Mando de control de temperatura/tiempo (inicio/parada) la temperatura;...
Página 31
Manual de instrucciones • Para evitar obstrucciones en el flujo de aire, no ponga nada Programa Icon Temperatura Cantidad Información encima del aparato y asegúrese de que haya siempre 10 (°C)/tiempo adicional centímetros de espacio libre alrededor del aparato. (min) predeterminad •...
Página 32
Manual de instrucciones • Pulse el mando de control redondo para encender la Aerofryer. • Una vez que ha transcurrido el tiempo de preparación ajustado, suena Seleccione la función deseada tocando el botón táctil del icono; la 5 veces el pitido del temporizador. El dispositivo se apagará tras 20 función seleccionada parpadeará.
Manual de instrucciones de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO medioambiente. Solicite más información sobre los puntos de Artículo Detalles recogida a las autoridades locales. Volumen 4,5 l Soporte Programas de cocción Puede encontrar toda la información y recambios en preprogramados www.princesshome.eu! Panel de control...
Página 34
Manual de Instruções supervisionadas ou instruídas sobre como SEGURANÇA utilizar o aparelho de modo seguro e • O fabricante não pode ser responsabilizado por compreendam os riscos envolvidos. As crianças quaisquer danos se ignorar as instruções de não devem brincar com o aparelho. Mantenha o segurança.
Página 35
Manual de Instruções GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES APENAS PARA USO DOMÉSTICO Limpeza e manutenção • As superfícies com este logótipo • Antes de limpar, desligue o aparelho da poderão aquecer durante a utilização. tomada e aguarde até arrefecer. • De modo a manter livre o fluxo de ar, não •...
Manual de Instruções DESCRIÇÃO DAS PEÇAS Função de batatas fritas na Função de carne Aerofryer 1. Fritadeira 2. Cuba Função de assar Função torrada 3. Grelha amovível A piscar ao programar a Prima para programar a 4. Botão de controlo da temperatura/tempo (start/stop) temperatura, aceso ao indicar temperatura 5.
Página 37
Manual de Instruções • De modo a manter livre o fluxo de ar, não coloque objetos Programa Ícone Temperatura Quantida Informação em cima do aparelho e certifique-se de que existe sempre 10 (°C)/tempo adicional cm de espaço à volta do mesmo. (minutos) predefinido(a) UTILIZAÇÃO...
Página 38
Manual de Instruções • Prima o botão de controlo redondo para ligar a aero-fritadeira. • Verifique se os ingredientes estão prontos. Se os ingredientes ainda Selecione a função desejada tocando no botão do ícone; a função não estiverem prontos, basta voltar a inserir a cuba no aparelho e selecionada está...
Manual de Instruções reciclar aparelhos domésticos usados, está a contribuir de forma ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO significativa para a proteção do nosso ambiente. Solicite às Artigo Detalhe autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha. Volume 4,5 l Assistência Programas de cozedura pré- Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis programada em www.princesshome.eu!
Página 40
Istruzioni per l'uso ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in sicurezza SICUREZZA dell'apparecchio e aver compreso i possibili • Il produttore non è responsabile di eventuali rischi. I bambini non devono giocare con danni e lesioni conseguenti la mancata l'apparecchio. Mantenere l'apparecchio e il osservanza delle istruzioni di sicurezza.
Istruzioni per l'uso CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI SOLO PER USO DOMESTICO Pulizia e manutenzione • Le superfici indicate da questo • Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio simbolo possono diventare molto calde ed attendere che l'apparecchio si raffreddi. durante l'uso. • Non immergere mai l'apparecchio in acqua o •...
Istruzioni per l'uso 2. Recipiente Funzione Patatine fritte ad aria Funzione Carne 3. Griglia rimovibile calda 4. Manopola di regolazione temperatura/tempo (start/stop) Funzione Arrosto Funzione Toast 5. Display Lampeggia quando si imposta Premere per impostare la 6. Tasti a sfioramento di selezione programma la temperatura, acceso temperatura quando si visualizza la...
Página 43
Istruzioni per l'uso • Per evitare interruzioni del flusso d’aria, non collocare niente Programma Icona Temperatura Quantità Informazioni sopra l’apparecchio e verificare che vi siano sempre 10 cm (°C)/Tempo aggiuntive di spazio libero attorno all’apparecchio. (min) predefiniti Patatine ad 200/15 500 g Agitare ogni 5 •...
Página 44
Istruzioni per l'uso • Premere la manopola di regolazione per accendere l'Aerofryer. • Quando il timer emette 5 bip, il tempo di preparazione impostato è Selezionare la funzione desiderata toccando il tasto icona della trascorso. L'apparecchio si spegne dopo 20 secondi. Estrarre il funzione desiderata, che inizia a lampeggiare.
Istruzioni per l'uso apparecchi domestici è possibile contribuire alla protezione SPECIFICHE DEL PRODOTTO dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito Specifica Descrizione ai punti di raccolta. Capacità 4,5 l Assistenza Programmi di cottura Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito preimpostati www.princesshome.eu! Pannello comandi...
Página 46
Instruktionshandbok med apparaten. Håll apparaten och nätkabeln SÄKERHET utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år. • Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan Rengöring och underhåll får inte utföras av barn inget ansvar utkrävas av tillverkaren för såvida de inte är äldre än 8 år och övervakas. eventuella skador som uppkommer.
Instruktionshandbok • För att förhindra störningar i luftflödet, sätt • Sänk aldrig ner apparaten i vatten eller i inte något ovanpå apparaten och se till att någon annan vätska. Apparaten kan inte det alltid finns 10 cm fritt utrymme runt diskas i diskmaskin.
Instruktionshandbok Funktion för pommes frites Köttfunktion från luftfritös Stekfunktion Toastfunktion Blinkar när temperaturen ställs Tryck för att ställa in in, på när temperatur programtemperaturen visas Display (minuter och Kycklingfunktion temperatur) °C: På när displayen visar Bakfunktion temperaturen Fiskfunktion Tryck för att ställa in tid Funktion för skaldjur/kräftdjur FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING •...
Página 49
Instruktionshandbok ANVÄNDNING Program Ikon Standardtempe Mängd Extra information ratur (°C)/tid • Sätt i stickkontakten i ett jordat vägguttag. (min) • Dra försiktigt ut pannan från luftfritösen. • Lägg ingredienserna i korgen. Pommes 200/15 500 g Skaka var 5:e • Skjut in pannan i luftfritösen igen. frites från minut •...
Página 50
Instruktionshandbok • När du väljer funktion startar luftfritösen motsvarande program. Om du • Stäng av enheten genom att trycka på det runda kontrollvredet för väljer fel program kan du avbryta genom att trycka på det runda start/stopp. Det tar cirka 20 sekunder innan enheten stängs av. kontrollvredet för start/stopp.
Página 51
Instruktionshandbok PRODUKTSPECIFIKATIONER Support Objekt Detalj Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på www.princesshome.eu! Volym 4,5 l Förprogrammerade bakprogram Kontrollpanel Digital Pekskärm Material hölje Rostfritt stål High Speed Air-teknik Temperaturintervall 80–200 °C Timerfunktion Halkskyddade fötter Fritering utan olja Effekt 1 500 Watt OMGIVNING Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera.
Página 52
Instrukcje użytkowania dotyczące bezpiecznego używania urządzenia, BEZPIECZEŃSTWO a także rozumieją związane z tym zagrożenia. • Producent nie ponosi odpowiedzialności za Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania Urządzenie oraz dołączony do niego kabel instrukcji bezpieczeństwa. należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, •...
Página 53
Instrukcje użytkowania • Gospodarstwa rolne. NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO. • Powierzchnie oznaczony tym logo mogą stać się gorące podczas użytkowania. Czyszczenie i konserwacja • Aby zapobiec przerwom w przepływie • Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z powietrza, nie należy umieszczać...
Instrukcje użytkowania czyszczących, zmywaków do szorowania oraz Funkcja frytek z piecyka Funkcja mięsa druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia. konwekcyjnego Funkcja pieczenia/prażenia Funkcja tostera OPIS CZĘŚCI Miga podczas ustawiania Naciśnij, aby ustawić 1. Frytkownica temperatury, włączone temperaturę 2. Misa podczas wyświetlania 3.
Página 55
Instrukcje użytkowania • Niniejsza smażalnica wykorzystuje do działania strumień Program Ikona Domyślna Ilość Dodatkowe gorącego powietrza. Nie wolno napełniać patelni olejem lub temperatura informacje innym tłuszczem do smażenia. (°C)/czas (min) • Aby zapobiec przerwom w przepływie powietrza, nie należy Frytki z 200/15 500 g Potrząśnij co 5...
Página 56
Instrukcje użytkowania • Naciśnij okrągłe pokrętło regulacji, aby włączyć piecyk konwekcyjny. • Pięciokrotny dźwięk dzwonka minutnika sygnalizuje upłynięcie Wybierz żądaną funkcję, dotykając przycisku dotykowego ikony. nastawionego czasu przygotowania. Urządzenie wyłącza się po Wybrana funkcja będzie migać. Naciśnij okrągłe pokrętło regulacji 20 sekundach.
Instrukcje użytkowania zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym DANE TECHNICZNE PRODUKTU wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy skontaktować Pozycja Szczegóły się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące punktów zbiórki odpadów. Pojemność 4,5 l Gotowe programy pieczenia Wsparcie Panel sterowania Cyfrowy Wszelkie informacje i części zamienne można znaleźć...
Página 58
Návod k použití dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu BEZPEČNOST nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let • Při ignorování bezpečnostních pokynů nemůže a bez dozoru. být výrobce odpovědný za případná poškození. • Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, •...
Návod k použití • Abyste zabránili narušením proudění • Spotřebič nikdy neponořujte do vody ani jiné vzduchu, nepokládejte nic na spotřebič a kapaliny. Zařízení není vhodné pro mytí v zajistěte, aby byl kolem spotřebiče volný myčce. prostor alespoň 10 centimetrů. •...
Návod k použití PŘED PRVNÍM POUŽITÍM • Odstraňte veškerý obalový materiál. • Ze spotřebiče odstraňte veškeré nálepky nebo cedulky. • Důkladně vyčistěte díly teplou vodou, určitým množstvím saponátu a neodírající houbou. • Vnitřní i vnější stranu spotřebiče otřete vlhkým hadříkem. •...
Página 61
Návod k použití • Jakmile vyberete funkci, fritéza Aerofryer spustí příslušný Program Ikona Výchozí teplota Množství Dodatečné program. Pokud jste zvolili chybný program, můžete jej zrušit (°C) / čas (min) informace stisknutím kulatého tlačítka zapnutí/vypnutí. Poté můžete zvolit Hranolky 200/15 500 g Každých 5 minut jinou funkci.
Návod k použití • Košík vyprázdněte do mísy nebo na talíř. Po přípravě dávky SPECIFIKACE PRODUKTU ingrediencí je fritéza spotřebiče okamžitě připravena pro přípravu další dávky. Položka Podrobnosti • Spotřebič vypnete stisknutím kulatého ovladače zapnutí/vypnutí. Objem 4,5 l Vypnutí spotřebiče trvá cca 20 sekund. Předprogramované...
Página 63
Návod k použití Podpora Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese www.princesshome.eu!
Página 64
Používateľská príručka obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti BEZPEČNOSŤ sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a • V prípade ignorovania týchto bezpečnostných napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú zodpovednosti za vzniknutú...
Página 65
Používateľská príručka • Na farmách. USCHOVAJTE SI TIETO INŠTRUKCIE LEN NA POUŽITIE VNÚTRI • Povrchy označené týmto logom Čistenie a údržba môžu byť pri používaní horúce. • Pred čistením odpojte spotrebič od • Na zabránenie porúch prúdenia vzduchu elektrickej siete a počkajte, kým vychladne. nedávajte nič...
Používateľská príručka POPIS DIELOV Funkcia prípravy hranolčekov Funkcia prípravy mäsa vo vzduchovej fritéze 1. Fritéza 2. Panvica Funkcia opekania Funkcia hriankovania 3. Odoberateľný rošt Bliká, keď sa teplota Stlačením nastavíte teplotu 4. Gombík na ovládanie teploty/času (štart/stop) nastavuje; svieti, keď sa 5.
Página 67
Používateľská príručka POUŽÍVANIE Program Ikona Predvolená Množstv Ďalšie informácie teplota (°C)/čas • Zasuňte zástrčku sieťovej šnúry do uzemnenej zásuvky. (min) • Opatrne vyberte z teplovzdušnej fritézy panvicu. • Dajte do koša ingrediencie. Hranolčeky 200/15 500 g Každých 5 minút • Zasuňte panvicu späť do teplovzdušnej fritézy. pretrepte •...
Página 68
Používateľská príručka • Vzduchová fritéza zapnete stlačením hlavného vypínača. Dotknutím • Vysypte kôš do misy alebo na tanier. Keď je dávka potravín hotová, sa ikony dotykového tlačidla zvoľte požadovanú funkciu. Zvolená teplovzdušná fritéza je okamžite pripravená na prípravu ďalšej dávky. funkcia bliká.
Používateľská príručka domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate k ochrane ŠPECIFIKÁCIE PRODUKTU životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám poskytnú Položka Detail miestne úrady. Objem 4,5 l Podpora Predprogramované programy na Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na pečenie www.princesshome.eu! Ovládací...
умственными способностями или не МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ имеющими соответствующего опыта или • Производитель не несет ответственности за знаний, только при условии, что за их ущерб в случае несоблюдения правил действиями осуществляется контроль или техники безопасности. они знакомы с техникой безопасной • Во избежание опасных ситуаций для замены эксплуатации...
Página 71
• Храните устройство и его шнур розетки до завершения процесса электропитания в месте, недоступном охлаждения, поскольку при перегреве для детей младше 8 лет. устройство может выйти из строя. • Во время работы устройства открытые • Это устройство предназначено для поверхности могут нагреваться до очень использования...
• Вымойте противень и съемную решетку горячей водой с моющим средством и неабразивной губкой. Противень и съемную решетку нельзя мыть в посудомоечной машине. • Если съемная решетка или дно противня сильно загрязнены, наполните противень горячей водой, добавив туда моющего средства. Поместите съемную решетку в противень, дав...
Página 73
• Протрите внутреннюю и внешнюю поверхность устройства Функция для Функция для влажной тканью. приготовления картофеля приготовления мяса • Установите устройство на устойчивую, горизонтальную и фри (обжарка воздухом) ровную поверхность. не устанавливайте его на Функция поджаривания Функция для нежаростойкие поверхности. приготовления тостов •...
Página 74
Программа Знач Температура Количест Дополнительная • Нажмите круглую ручку регулировки, чтобы включить ок (°C)/время по во информация аэрофритюрницу. Выберите нужную функцию с помощью умолчанию сенсорной кнопки со значком. Индикатор выбранной функции (мин.) начнет мигать. Нажмите круглую ручку запуска/остановки, чтобы Картофель 200 °C/15 мин...
• 5-кратный сигнал таймера указывает на то, что истекло ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ заданное время жарки. Устройство выключится через 20 секунд. Вытащите сковороду из аэрофритюрницы и Характеристика Значение поставьте ее на жаростойкую поверхность. Объем 4,5 л • Проверьте готовность ингредиентов. Если ингредиенты еще Предустановленные не...
Página 76
Способствуя вторичной переработке бытовых приборов, вы вносите огромный вклад в защиту окружающей среды. Информацию о ближайшем пункте сбора таких приборов можно узнать в органах местного самоуправления. Поддержка Вся доступная информация и сведения о запчастях приведены на веб-сайте www.princesshome.eu!
Página 77
Betjeningsvejledning apparatet. Hold apparatet og dets kabel væk SIKKERHED fra børn på under 8 år. Rengøring og • Hvis sikkerhedsinstrukserne tilsidesættes, vil brugervedligeholdelse må ikke foretages af fabrikanten ikke være ansvarlig for skader. børn, medmindre de er over 8 år og •...
Betjeningsvejledning • For at forhindre forstyrrelse af luftstrømmen, • Rens panden og den aftagelige rist grundigt placer aldrig noget som helst oven på apparatet med varmt vand, lidt opvaskemiddel og en og sikr, at der er mindst 10 cm frit område svamp, der ikke laver ridser.
Betjeningsvejledning • Rengør apparatets inderside og yderside med en fugtig klud. • Placer apparatet på en stabil, vandret overflade, placer den ikke på en overflade der ikke tåler varme. • Placer den udtagelige rist korrekt i panden. • Det er en luft-steger, som fungerer ved hjælp af varm luft. Panden må...
Página 80
Betjeningsvejledning • Når du har valgt funktionen, starter airfryeren det tilsvarende program. Program Ikon Standardtemper Mængde Ekstra information Når du har valgt det forkerte program, kan du annullere ved at trykke atur (°C)/tid på den runde start/stop-drejeknap. Derefter kan du vælge en anden (min) funktion.
Página 81
Betjeningsvejledning • Tøm kurven ud i en skål eller tallerken. Når en ingredienserne er PRODUKTSPECIFIKATIONER færdig, kan man med det samme benytte luftstegeren til at tilberede den næste portion. Element Detalje • Apparatet kan slukkes ved at trykke på den runde start/stop- Volumen 4,5 l drejeknap;...
Página 82
Betjeningsvejledning genbruges. Ved at genbruge brugte husholdningsapparater bidrager du med en væsentlig hjælp til beskyttelse af miljøet. Spørg dine lokale myndigheder hvor genbrugspladserne er placeret. Støtteanordning Du kan finde al tilgængelig information og reservedele på www.princesshome.eu!
Página 83
Ohjekirja siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa TURVALLISUUS leikkiä laitteella. Pidä laite ja sen virtajohto • Jos turvallisuusohjeita ei noudateta, alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. valmistaja ei ole vastuussa vahingoista. Lapset eivät saa puhdistaa tai suorittaa • Jos virtajohto vaurioituu, tulee valmistajan, käyttäjähuoltoa laitteelle, elleivät he ole yli 8- huoltoedustajan tai vastaavan pätevyyden vuotiaita ja valvottuina.
Ohjekirja • Älä estä ilmavirtausta laittamalla jotain laitteen • Älä koskaan upota laitetta veteen tai muuhun päälle ja pidä aina vähintään 10 cm vapaata nesteeseen. Laite ei kestä konepesua. tilaa laitteen ympärillä. • Puhdista pannu ja irrotettava ritilä huolellisesti • Leivonnan jälkeen laitteen on annettava kuumalla vedellä, astianpesuaineella ja jäähtyä.
Ohjekirja • Pyyhi laitteen sisä- ja ulkopuoli kostealla liinalla. • Aseta laite vakaalle, vaakasuoralle pinnalle. Älä aseta laitetta kuumuutta kestämättömille pinnoille. • Aseta irrotettava ritilä koriin oikein. • Tämä on kuumalla ilmalla toimiva ilmapaistin. Älä täytä pannua öljyllä tai paistorasvalla. •...
Página 86
Ohjekirja • Kun valitset toiminnon, Aerofryer käynnistää vastaavan ohjelman. Jos Ohjelma Kuva Oletuslämpötila Määrä Lisätietoja olet valinnut väärän ohjelman, voit peruuttaa sen painamalla pyöreää (°C) / -aika (min) käynnistä/sammuta-säätönuppia. Tämän jälkeen voit valita toisen Aerofryer- 200/15 500 g Ravista 5 minuutin toiminnon.
Ohjekirja • Pienempien ainesten ravistelu valmistuksen puolivälissä optimoi TEKNISET TIEDOT lopputuloksen ja voi auttaa estämään epätasaisesti paistuneet ainekset. Nimike Tiedot • Lisää hieman öljyä tuoreisiin perunoihin rapean lopputuloksen Tilavuus 4,5 l saamiseksi. Paista aineksesi ilmapaistimessa muutaman Esiohjelmoidut leivontaohjelmat minuutin kuluessa öljyn lisäämisen jälkeen. Säätöpaneeli Digitaalinen •...
Página 88
Ohjekirja Tuki Tiedot ja varaosat löydät osoitteesta: www.princesshome.eu...
Página 89
Bruksanvisning ledningen utenfor rekkevidden til barn som SIKKERHET er mindre enn 8 år. Rengjøring og • Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for vedlikehold må ikke utføres av barn, med eventuell skade hvis du ikke overholder mindre de er over 8 år og under oppsyn. sikkerhetsinstruksjonene.
Página 90
Bruksanvisning • For å hindre forstyrrelser i luftstrømmen, ikke • Rengjør den avtagbare risten og pannen med sett gjenstander på apparatet og sørg for at det varmt vann, litt oppvaskmiddel og en ikke- alltid er 10 cm ledig plass rundt apparatet. slipende svamp.
Bruksanvisning • Plasser apparatet på et stabilt, horisontalt og plant underlag. Ikke plasser apparatet på underlag som ikke er varmebestandig. • Plasser den uttakbare risten riktig i gryten. • Dette er en frityrkoker som fungerer med varmluft. Ikke fyll pannen med olje eller stekefett. •...
Página 92
Bruksanvisning • Når du velger program, starter Aerofryer det aktuelle programmet. Program Symb Standard Mengde Tilleggsinformasjo Hvis du har valgt feil program, kan du avbryte ved å trykke på den temperatur (°C) / runde start/stopp-bryteren. Deretter kan du velge et annet program. tid (min) Det er også...
Página 93
Bruksanvisning • Apparatet kan slås av ved å trykke på den runde start/stopp- PRODUKTSPESIFIKASJONER bryteren. Det tar ca. 20 sekunder før apparatet slår seg av. Tips Element Detalj • Risting av mindre ingredienser halvveis i tilberedningen gir det Volum 4,5 l beste sluttresultatet, og bidrar til at ingrediensen ikke blir ujevnt Forhåndsprogrammerte fritert.
Página 94
Bruksanvisning Ved resirkulering av brukte husholdningsapparater gir du et viktig bidrag til beskyttelsen av vårt felles miljø. Spør dine lokale autoriteter etter informasjon om innsamlingssted. Hjelp Du finner all informasjon og reservedeler på www.princesshome.eu!