Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ANEXO I: CERTIFICADO CE

AUXILAB S.L.
CE DECLARATION OF CONFORMITY
PRECISION MULTIFUNCTION BALANCES of Auxilab,S.L for the Directive of
machines (89/392/CEE modified) and the regulations adopted for its transposition
NAME OF THE MANUFACTURER / IMPORTER:
AUXILAB, S.L.
ADDRESS:
Polígono Morea Norte, 8
31191 Beriáin (Navarra)
WE STATE THAT:
PRECISION MULTIFUNCTION BALANCES SERIES 5033
Models 55033210, 55033220, 55033230, 55033250
Are designed and manufactured according to:
!
Directive 89/392/CEE, including the modifications and the national regulations
that transpose them.
!
Directive 73/23/CEE, modified over the electric security.
!
Directive 89/336/CEE, modified over the electromagnetic compatibility.
!
And that the following harmonized rules have applied (or part of them):
UNE 292-1, UNE 292-2,UNE 292-2/A1, UNE 614-1, UNE 1050, UNE 294,
UNE 894-1 UNE 894-2, UNE 60204, UNE 61010-1.
BERIAIN 05th November 2006
Signed by: ALFONSO AINCIBURU SANZ
DIRECTOR/MANAGER
Polígono Morea Norte, 8 31191 Beriain (Navarra) - Spain. Tel. 948 310 513 Fax 948 312 071
Internet: www.auxilab.es · Email: correo@auxilab.es
Page 32
Instruction manual 55033XXX
CASTELLANO
Version 3 November-06
BALANZA ELECTRÓNICA DE PRECISIÓN
PRECISION MULTIFUNCION BALANCE
SERIE 5033
Este manual es parte inseparable del aparato por lo que debe estar
disponible a todos los usuarios del equipo. Le recomendamos leer
atentamente el presente manual y seguir rigurosamente los proce-
dimientos de uso para obtener las máximas prestaciones y una
mayor duración del mismo.
This manual should be available for all users of these equipments. To get
the best results and a higher duration of this equipment it is advisable to
read carefully this manual and follow the processes of use.
Revisión 3 Noviembre-2006
Manual de instrucciones 55033XXX
Pág. 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nahita 55033210

  • Página 1: Anexo I: Certificado Ce

    Polígono Morea Norte, 8 31191 Beriáin (Navarra) WE STATE THAT: PRECISION MULTIFUNCTION BALANCES SERIES 5033 Models 55033210, 55033220, 55033230, 55033250 Are designed and manufactured according to: Directive 89/392/CEE, including the modifications and the national regulations that transpose them. Directive 73/23/CEE, modified over the electric security.
  • Página 2 Never place on the pan an object heavier than the maximum capacity of the balance, the en este manual. sensor could be damaged. Nahita desarrolla sus productos según las directrices del marcado CE y haciendo hin- Neither submerge the balance nor spill liquids on it. capié en la ergonomía y seguridad del usuario.
  • Página 3 Balance is not calibrated. Calibrate the balance. wrong Las balanzas electrónicas de precisión Nahita son el producto de varios años de inves- Balance has not been tared Tare the balance before tigación, diseño y desarrollo en el campo de las balanzas analíticas. Son unos instrumen- before weighing.
  • Página 4: Especificaciones Técnicas

    <Q><CR><LF> Printing order (51 0D 0A): the same as PRINT function from the frontal panel. 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS <R><CR><LF> Tare order (52 0D 0A): the same as TARE function from the frontal panel. REFERENCIA 55033210 55033220 55033230 <U><CR><LF> Mode order (55 0D 0A): the same as MODE function from the frontal panel.
  • Página 5: Print Mode

    ENGLISH CASTELLANO RS-232C OUTPUT. SPECIFICATIONS original con todos los accesorios suministrados. Transmission way: double, asynchronous and bi-directional Compruebe los accesorios que usted debe recibir junto al equipo: Data format: digital transmission speed: 300, 600, 1200 and 2400. Plato de pesada Informative bit: 7 Adaptador de corriente Bit of parity: 1...
  • Página 6 CASTELLANO ENGLISH Compruebe que el nivel esté en la posición correcta (centrado), si no es así centre la bur- (CX-Y) UNCTION ARAMETERS EANING buja con los mandos situados en las patas delanteras de la balanza. C4-0* Digital 2400 La balanza ya esta preparada para su puesta en marcha. C4-1 transmission 1200...
  • Página 7: Parameters (Cx-Y)

    En pantalla aparecerá el valor máximo de pesada de la balanza que corresponde también al peso de la pesa patrón que ha utilizado para la calibración. Nahita balances series 5033 are supplied with a Software to adapt their features, as best Retire la pesa de calibración del interior de la balanza.
  • Página 8: Puesta A Punto De La Balanza

    CASTELLANO ENGLISH PUESTA A PUNTO DE LA BALANZA Turn the balance on by pressing ON/OFF key (1.2) with the pan empty. When 0.000 g and the stabilization indicator (1.7) are displayed, the balance is ready to weight. Si necesita una mayor exactitud y precisión en las medidas y conoce la incertidumbre de las pesas patrón puede ajustar manualmente los valores de pesada de su balanza.
  • Página 9: Balance Adjustment

    Si desea pesar una sustancia contenida en un recipiente, coloque dicho recipiente lleno no" message remains in spite of using the appropriate weights, please ask Nahita autho- en el interior de la balanza. Cuando su peso se estabilice presione "TARE" (1.5) y en pan- rised technical service.
  • Página 10: Cáculo De Porcentajes ("Modo Porcentaje")

    Note: If 0.000 g does not appear on display, press TARE key (-) until it appears and PARÁMETROS the stabilization indicator (-) lights up. Las balanzas Nahita serie 5033 cuentan con un Software para adaptar, lo mejor posible, las características de la balanza a las necesidades del usuario: Press "CAL" key (1.3) to enter calibration mode.
  • Página 11: Parámetros (Cx-Y)

    ENGLISH CASTELLANO by the improper use of the electric connection. The tension should be 220 V, 50 Hz ± 10%. (CX-Y) UNCIÓN ARÁMETROS OMBRE IGNIFICADO Place the stainless steel weighing pan. The pan is composed of four pieces that must be C4-0* Velocidad 2400...
  • Página 12: Salida De Datos

    CASTELLANO ENGLISH Su balanza está preparada para trabajar con los nuevos parámetros, que quedarán alma- 4. INSTALLATION cenados cuándo vuelva a encender y apagar la balanza. Preliminary inspection SALIDA RS-232C. ESPECIFICACIONES Unwrap the balance, take off the involving plastic and take off the polispan protection in which it comes fitted.
  • Página 13: Conexión Con Servicios Externos

    <U><CR><LF> Orden Modo (55 0D 0A) Es la misma que la función MODE desde el 2.1 Nivel panel de la balanza. 2.2 Toma corriente 2.3 Salida RS 232 CONEXIÓN CON SERVICIOS EXTERNOS 1. Con un ordenador 3. TECHNICAL SPECIFICATIONS CODE 55033210 55033220 55033230 Capacity 100 g 200 g 300 g Readability 0.001 g Reproducibility ±...
  • Página 14: Resolución De Problemas

    1. USES OF THE INSTRUMENT Nivele la balanza hasta Nahita precision electronic balances are the result of many years of research, design and que la burbuja situada en la development in the field of analytical balances. They are basic instruments in every labo- parte posterior quede cen- ratory in weighing processes requiring the highest accuracy.
  • Página 15 Orden del 22 de diciem- warranty. bre de 1994 (BOE 3/1/95), las balanzas Nahita Serie 5032 y 5033 no se pueden utilizar para: Neither fuses (1A) nor accessories (including their loss), are covered by the product's warranty.
  • Página 16: Protección Del Medio

    Polígono Morea Norte, 8 31191 Beriáin (Navarra) DECLARAMOS QUE: BALANZA DE PRECISIÓN MULTIFUNCIÓN SERIE 5033 REFERENCIA 55033210, 55033220, 55033230, 55033250 Están diseñados y fabricados de acuerdo a: Directiva 89/392/CEE, incluidas las modificaciones de la misma, y las regla mentaciones nacionales que la trasponen.

Este manual también es adecuado para:

5503322055033230