!
Su balanza está preparada para trabajar con los nuevos parámetros, que quedarán alma-
cenados cuándo vuelva a encender y apagar la balanza.
SALIDA RS-232C. ESPECIFICACIONES
!
Forma de transmisión: doble, transmisión asíncrona, bidireccional
!
Formato de datos: Velocidad de transmisión digital: 300, 600, 1200, 2400.
!
Bit informativo: 7
!
Bit de paridad: 1
!
Bit de parada: 1
!
Code: ASCII
!
Salida de datos: Auto print, botón "PRINT" (1.6), emisión de datos
!
Formato de salida de datos: ST, +010.000xxg <CR><LF><LF>
US, +010.000xxg <CR><LF><LF>
Nota:
ST = Stable (53H, 54H) (Estable)
US = Unstable (55H, 53H) (Inestable)
X = Space (20H) (Espacio)
<CR> = Carriage return (ODH)
<LF> = Line Feed <OAH>
SALIDA DE DATOS
MODO AUTO PRINT
Existen tres modos diferentes dentro del modo Auto Print:
1. AUTO PRINT A
Nota: Debe limpiar el plato y hacer aparecer CERO el la pantalla después de cada pesa-
da en el modo AUTO PRINT A.
La transmisión de datos comienza cuando la balanza comienza a estabilizarse (aparece
el indicador de estabilidad (1.7)).
2. AUTO PRINT B
La transmisión de datos se produce siempre que la balanza se estabiliza.
3. AUTO PRINT C
Los datos se transmiten continuamente al enchufar la balanza sin tener que dar ningu-
na orden adicional ni a la balanza ni a la impresora u ordenador.
MODO PRINT
Los datos de la balanza solamente se transmitirán si se presiona la tecla "PRINT" (1.6).
presión (51 0D 0A) Es la misma que la función PRINT desde el panel de la balanza.
Pág. 12
Manual de instrucciones 55033XXX
CASTELLANO
Revisión 3 Noviembre-06
4. INSTALLATION
Preliminary inspection
Unwrap the balance, take off the involving plastic and take off the polispan protection
in which it comes fitted. Take off all the protective items and, without connecting the
balance to the net, make sure that it does not present any damage because of the shipment.
In case the balance presents any damage tell it immediately to your transport agent or
dealer so that they can make the claims in the correct time limit.
Please keep the original wrapping; you will always need it for returns enclosed with all
the accessories supplied.
Please check that all the accessories are enclosed with the equipment:
!
Pan
!
Calibration weight (according to balance capacity)
!
Cleaning cloth
!
Electric current adapter
!
Instructions manual
!
Warranty
We will only accept any equipment return within 15 days after delivery and provided
it comes in its original wrapping.
Installation
Before using the balance, it is convenient for you to familiarize with its components and
basic essentials, as well as with its control functions.
PLEASE READ THOROUGHLY THE INSTRUCTIONS BEFORE CONNEC-
TING AND OPERATING WITH THIS EQUIPMENT WITH THE AIM OF
ACHIEVING THE HIGHEST FEATURES AND THE MAXIMUM DURABILITY
OF THE INSTRUMENT.
Please put the balance on top of a horizontal, plane and stable table making a free space
at least at 30 cm per side. Do not put the balance near any warm supply (burners, blo-
wlamps...), nor expose it directly to the sun, etc
.
Placing the AC adapter
Please insert the wire that feeds the AC electric current in the base of current 220 V, 50
Hz ± 10% provided with earth wire and to the other end to the balance connector.
Neither the manufacturer nor the distributor will assume any responsibility for the
damages produced to the equipment during its installation or damages to people suffered
Version 3 November-06
Instruction manual 55033XXX
ENGLISH
Page 21