Descargar Imprimir esta página

Aprimatic SA 220 Serie Instalación Y Uso página 4

Bolardo semiautomático

Publicidad

3.2 APERTURA / LOWERING DOWN / OUVERTURE / ÖFFNEN / APERTURA
APPENDICE • APPENDIX • ANNEXE • ANHANG • APÉNDICE
Solo SA 220 con luci SA 220 with
light only Seulement SA 220 avec
lumières Nur SA 220 mit Licht
Solo SA 220 con luces
Connexions électriques couronne lumières / Stromanschluss lichtkappe / Conexiones eléctricas capuchón luces
Fusibile
Fuse
Fusible
Sicherung
Fusible
230V - 1A-T
Linea monofase
Single phase line
Ligne monophasée
Einphasige Leitung
Línea monofásica
Dal cappello luci
From light cap
Depuis la couronne
Von Lichtkappe
Del capuchón luces
Puede descargar la Declaración de conformidad en: https://www.aprimatic.es/
documentacion/documentacion-tecnica/declaracion-de-conformidad/
Una vez finalizado el ciclo de vida del producto, asegúrese de su correcto desecho, diferenciándolo
de otros residuos comunes y depositándolo en un punto limpio. De este modo se evitan los posibles
efectos negativos que una manipulación incorrecta de los residuos podría provocar en las personas y
el medio ambiente.
2
1
Prima di eff ettuare qualsiasi intervento sull'impianto togliere l'alimentazione elettrica mediante un sezionatore.
Always disconnect the electricity with a cut-off switch before attempting any work on the system.
Avant toute intervention sur l'installation, couper l'électricité à l'aide d'un sectionneur.
Vor allen Arbeiten an der Anlage ist die Spannungsversorgung durch einen Trennschalter zu unterbrechen.
Antes de efectuar cualquier intervención en la instalación, cortar la alimentación eléctrica mediante un seccionador.
Connessioni elettriche cappello luci / Electrical connections light cap
KIT PS 24 Vac
230Vac
24Vac
Cavo luci
Light cable
Câble lumières
Lichtkabel
Cable luces
3
ATTENZIONE 230V / ATTENTION 230V /
ATTENTION 230V / ACHTUNG 230V / ATENCIÓN 230V
(1) Non collegare
Do not connect
Ne pas brancher
Nicht anschließen
No conectar
Buzzer (1)
Buzzer (1)
Light
Light
4
CLACK
CLACK
Connettore controparte (non fornito)
Counterpart connector (not supplied)
Connecteur et contrepartie (non fourni)
Gegensteckverbinder (nicht geliefert)
Conector contraparte (no incluido)
- N° 1 AMP cod. 282088-1
Connettore femmina/ Female connector /
Connecteur femelle / Buchse /
Conector hembra
- N° 4 AMP cod. 183035-1
Contatti /Pins / Contacts / Kontakte /
Contactos
- N° 4 AMP cod. 281934-2
Guarnizioni cavi / Wire seals /
Garnitures câbles / Kabeldichtungen /
Juntas cables

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sa 220 500Sa 220 700